Непутевый ученик в школе магии 16: Наследование Йоцубы
Шрифт:
— Юка-сан, ты тоже не изменились. Пожалуйста, садись.
В гостиной напротив Миюки села Цукуба Юка, старшая дочь клана Цукуба, побочной семьи клана Йоцуба. Она тоже была одной из кандидатов на должность главы дома.
Ей было двадцать два года. Бывший вице-президент школьного совета Первой школы, а сейчас студентка четвёртого курса университета магии. Чёрные волосы спускались до плеч, а чёлка разделена с соотношением четыре к шести так, чтобы были видны серёжки в правом ухе; её красоту дополнял прекрасный макияж.
Отношения между Миюки и Юкой, если кратко, были нейтральны. Или, если говорить по-другому,
Тем не менее Юка не относилась враждебно к Миюки. Они стояли на равных как кандидаты на пост следующего главы клана Йоцуба. Вполне естественно её впустить, если она приехала в гости, она ведь не пришла в поздний час.
— Мы, кажется, встречались на прошлой встрече Нового года. Прошёл уже целый год.
— Да, ты права.
— Хотя мы обе живём в Токио, возможностей видеться неожиданно мало.
— Токио большой.
— Угу. В такие времена это в особенности чувствуется. Миюки-сан, ты ведь второгодка в Первой школе? Президент школьного совета?
— Да, ты хорошо осведомлена.
— Просто я там училась. У тебя довольно громкие достижения, разве не так?
— Я знаю, что сейчас не в мою пользу привлекать столько внимания, но, думаю, сдерживаться — грубо по отношению к соперникам... Юка-сан, ты ведь скоро заканчиваешь университет?
— Да. Хотя продолжу учиться в аспирантуре.
— Ты не приступишь непосредственно к помощи главному дому?
— Похоже, там хотят, чтобы я немного увеличила своё значение. Но мне кажется, что уже слишком поздно.
Пока она нейтрально отвечала на вопросы Миюки, Минами принесла чай.
Хотя она пыталась подбирать наиболее нейтральные слова, было на самом деле довольно неловко. Фраза, которую Юка использовала ранее, «громкие достижения», на самом деле имела глубокий смысл «ничего, что ты так выделяешься?», тогда как Миюки явно ответила «я знаю, но сдерживаться грубо». Этим она критиковала Юку, которая в школьные годы скрывала свою силу. Следующий вопрос Миюки «ничего, что ты не помогаешь главному дому?» подразумевал «ничего, что технологические секреты Йоцубы просочатся в университет?». Но такая тактика Миюки не нравилась, какой бы способной она в ней ни была. Она с благодарностью вздохнула, когда как раз в нужное время принесли чай, что позволило вернуть разговор в нужное русло.
— Так, Юка-сан, какое дело привело тебя сюда? — спросила Миюки о главном, когда они обе одновременно поставили чашки чая в блюдце.
Юка прекратила ходить вокруг да около.
— Почему бы нам не поехать вместе в главный дом на предстоящее новогоднее собрание?
— Ты приглашаешь вместе выехать из Токио?
— Да. У меня ведь есть машина.
— Можно услышать, зачем тебе это?
Миюки не скрывала настороженности. Это было неизбежно. В конце концов, Юка — одна из её соперников. Виделись они не часто, хоть и были родственниками; в повседневной жизни она не сильно отличалась от незнакомки, Миюки о ней почти ничего не знала, кроме лица.
Хотя подход Миюки в этих переговорах был довольно незрелым, Юка не
— Зачем, эх. Мне нужно это говорить? — Юка попыталась избежать этой темы, ласково глядя на Миюки.
Миюки ответила холодным взглядом.
— Ладно. — Похоже, Юка не серьезно пыталась сжульничать, она опустила плечи, сразу же отказавшись от игривого отношения. — Главная причина в том, что моя охрана ушла.
— Ушла? Страж Юки-сан?
Юка закрыла глаза и несколько раз покачала головой, показывая, чтобы Миюки не вставала с дивана.
— Она ушла. Прямо у меня на глазах. Проще говоря, умерла.
На мгновение Миюки прикрыла рот рукой и перестала мигать. Она устыдилась того, что не поняла. Ведь, подумай она чуть больше, осознала бы, что «ушла» намекает на «была убита».
Юка была уже взрослым волшебником Йоцубы. Из-за своих особых способностей она редко получала опасную работу, но всё же получала. Другими словами, вероятность её Стражу умереть на задании была не нулевой. Кроме того, она имела на редкость высокую предрасположенность к магии Психического вмешательства. Некоторые даже нацеливались на неё из-за генетических качеств, зная о её магии заранее.
— Мои... соболезнования, — Миюки вежливо поклонилась. Юка снова покачала головой:
— Не следует делать такое лицо. Рисковать своей жизнью и защищать меня — это её работа, и она исполнила свой долг. Ей больше не нужно бояться за мою жизнь. Как и не нужно слушать распоряжения избалованной девушки. Если другой мир существует, она, наверное, вздыхает с облегчением.
Из-за чрезмерно искренних слов Юки Миюки стало неуютно.
— Хотя это работа Стража, уместно ли… высмеивать того, кто защищал тебя ценой собственной жизни?
Юка несколько раз потрясённо моргнула глазами:
— Просто твой Страж, Миюки-сан, твой брат. Извини, что вызвала неприятные чувства.
На первый взгляд Юка поклонилась искренне. Однако её слова, похоже, намекали на другие чувства, потому Миюки на самом деле не приняла предположительно искреннее извинение.
— Это не ограничивается исключительно моим братом и мной. У Фумии-куна вообще нет Стража, но Кацусигэ-сан дорожит Котоной-сан, так ведь?
Цуцуми Котона была Стражем Шибаты Кацусигэ, и, без сомнений, тот о ней заботился. Однако Миюки привела неподходящий пример. Вопреки её ожиданиям, Юка не раскаялась, а спокойно рассмеялась:
— Ну, у Кацусигэ-сана и Котоны-сан ведь «такие» отношения.
Пока Юка продолжала смеяться и хихикать, Миюки раздражённо на неё смотрела. Она не могла отрицать, что сделала только что промах.
— В любом случае, даже если Онии-сама и я с тобой не поедем, ты можешь быстро организовать охрану, разве не так? В отличие от нас, у тебя есть клан Цукуба.
Юка прекратила смеяться, увидев взгляд Миюки.
— Ну, это так. — Она выпрямилась и посмотрела прямо Миюки в глаза. — Трудно найти кого-то, кто будет равным твоему брату... И кроме того, для тебя это тоже не плохо, так ведь? Невозможно взять такси аж до главного дома, и Тацуя-сан имеет права лишь на мотоцикл, разве нет?