Неразгаданное
Шрифт:
— Логан, вздремни.
Его друг лениво отсалютовал.
Деклан направился к Лейн и обхватил ее за плечи.
— Хорошо, Раш. А теперь в постель.
— Не в твою, — она округлила глаза.
В воображении Деклана вырисовывались определенные картины, но он с сожалением отодвинул их подальше.
— В твою. Ты спишь на ходу.
Он повел ее к палатке.
— Мне еще нужно забрать амулет. За ним я шла, когда… — Лейн сглотнула, но тут схватила Деклана за запястье. — Деклан, перед тем, как найти
С лица Лейн исчезли все следы усталости, как и каждый раз, стоило ей заговорить о работе.
— Ладно, Раш, все это очень интересно, но тебе нужно поспать.
— Ты теперь моя мамочка? — нахмурилась Лейн.
— Черт, нет. Но тебе нужно лечь прежде, чем свалишься с ног. Завтра ты сможешь проверить свою теорию.
Лейн бросила жаждущий взгляд на рабочую палатку, отчего у Деклана скрутило живот. Черт возьми, какое выражение лица и какая тоска! Его пробрало. Он задумался, что же ему нужно сделать, чтобы Лейн так смотрела и на него.
Проклятье. У него начал вставать.
— Ох, я оставила свиток у себя на столе…
— Я сам его спрячу.
Они спустились к жилой секции. Все укладывались в спальные мешки. Остановившись у своей палатки, Лейн замялась.
— В чем дело? — спросил Деклан.
— Не думаю, что смогу заснуть, — она кусала губы. — Найти Карима таким…
И воспоминания о родителях. Черт, он видел досье Лейн и знал, что ее родители мертвы. Но нигде не упоминалось, что она нашла их тела, а потом пробилась в люди, сделала карьеру, и все сама.
Деклан коснулся ее волос.
— Адреналин скоро спадет, и ты рухнешь. Ты просто не сможешь бодрствовать.
— Говоришь на основании опыта? — склонила голову Лейн.
— Да, — Деклан принялся гладить ее скулу.
Веки Лейн затрепетали.
— После смерти родителей мне снятся кошмары. О том, что убийца пришел и за мной.
То, как тихо звучал ее голос, вызвало у Деклана желания схватить Лейн в объятия.
— Я буду следить за твоей палаткой, Раш. Ничего с тобой не случится.
После его заверений она расстегнула молнию на входе.
— Спасибо, Деклан.
— Всегда пожалуйста, — он подтолкнул ее внутрь. — А теперь отдохни.
Глава 8
Лейн шла к походной кухне, чтобы выпить кофе. Спалось ей на удивление хорошо, и она полагала, за это стоит благодарить Деклана. Просто знать, что он присматривает за ее палаткой, словно…ну, не ангел-хранитель. Деклан Вард не вдохновлял на размышления о нимбах и крыльях, и если уж считать его ангелом, то падшим. С таким лицом он идеально вписывался в образ — падший ангел, способный
Лейн покачала головой. Ладно, возможно, она выспалась не так хорошо, как ей показалось. Приглушенная головная боль напомнила о случившемся этой ночью.
— Эй, док, вы в порядке? — рядом возникла Пайпер с выражением обеспокоенности на лице.
— Все хорошо. Деклан со службой безопасности прекрасно сделали свою работу.
— Поверить не могу, что вы нашли Карима в таком виде.
Обойдя Пайпер, Лейн вошла в кухонную палатку. Она налила себе черного кофе, изо всех сил стараясь не думать о моменте, когда нашла тело.
— Сочувствие нужнее самому Кариму и его семье, — Лейн отметила, что на столе осталось много порций завтрака. Она нахмурилась. Обычно всё сметали в считанные минуты.
Обернувшись, Лейн увидела, что Пайпер с неловким видом потирает шею.
Сердце Лейн оборвалось.
— Выкладывай, — она сделала глоток бодрящего напитка.
— Стоило всем услышать о случившемся, ну, что Карима убили, ну, все винят проклятие. Говорят, будто дух мумии поднялся и мстит за то, что нарушили его покой.
Глубоко вздохнув, Лейн помассировала пальцем пульсирующий висок.
— А вот я не сомневаюсь, что тот, кто до смерти избил Карима, не был бесплотным, — Пайпер вздрогнула, и Лейн тут же стало стыдно. — Сожалею. Прости, ты не виновата. Просто я расстроилась и устала. Если бы я не знала, что Деклан присматривает за моей палаткой, то, скорее всего, вообще не смогла бы заснуть.
— Оу, — Пайпер выгнула брови. — Итак, сексуальный сотрудник службы безопасности переквалифицировался в личного телохранителя, — теперь она уже шевелила бровями.
Лейн поспешно глотнула кофе.
— И снова я забыла, почему взяла тебя на раскопки?
— Потому что я — лучшая, и одна из немногих помощников, способных выдержать трудоголика вроде вас. К тому же я вам нравлюсь.
— Я уверена, что ты ошибаешься, — хмыкнула Лейн.
— О, и я беру на себя всю скучную грязную работу, чтобы делать ее не пришлось вам.
— Ах да, вот почему, — Лейн снова отпила кофе.
— Я правда рада, что с вами все в порядке, — Пайпер коснулась ее руки.
— Спасибо, Пайпер, — улыбнувшись девушке, Лейн бросила взгляд на основную секцию раскопок. Там стояла зловещая тишина. — Хоть кто-нибудь вышел на работу?
— Ну-у-у…
— Что на этот раз? — застонала Лейн.
— Это я и пытаюсь вам сказать. Проклятие. Большинство рабочих пакует вещи, и возвращается в Дахлу. Они отказываются работать, если есть…
— Проклятие. Поняла, — взяв себя в руки, она посмотрела на рабочую палатку. — Вернусь к работе над саркофагом, а вы с доктором Стиллером займитесь первоочередными делами и раздайте задания оставшимся работникам. Справитесь?