Чтение онлайн

на главную

Жанры

Неразгаданное
Шрифт:

— Деклан.

Он попытался приподняться, но упал обратно на пол.

Деклан был слишком бледным.

— Лейн… — «Нет, нет». Она коснулась его лица. — Я не могу пошевелиться, милая.

— Тебе и не нужно, я здесь.

Положив голову Деклана к себе на колени, Лейн посмотрела на Андерса, но тут же отвела взгляд. Это не было мило.

— Лейн, когда собаки закончат с ним… — Деклан прерывисто вдохнул, —…они придут за нами. Ты должна уходить.

— Этому не бывать, — она погладила его по щеке. — Разве ты не понял, что я

не хочу быть нигде, кроме как рядом с тобой?

— Лейн…

Внезапно наступила тишина, которую прерывало лишь тихое бульканье Андерса.

Подняв взгляд, Лейн увидела, что все животные выстроились в ряд и смотрят на них с Декланом. Она глянула на первую собаку в ряду, ту, с которой ранее говорила. Этот пес был крупнее остальных, а взгляд его невероятно умных глаз был сосредоточен на Лейн. Сердце у нее в груди бешено заколотилось.

Но в этот момент у них над головами раздался громкий треск.

Посыпались обломки скалы, и Лейн сдавленно вскрикнула, закрывая Деклана своим телом.

Одна из собак заскулила.

Посмотрев наверх, Лейн увидела четыре фигуры в бежевом камуфляже, спускающиеся вниз по гладкому черному тросу.

Логан О’Коннор был впереди всех.

Лейн посмотрела на собак.

— Уходите, — тихо сказала она. — Бегите, пока вам не сделали больно. Сюда придут другие, но если вы исчезнете, вас оставят в покое, — Лейн знала, что животные, скорее всего, не смогут ее понять, но самый крупный из псов не отводил взгляда. — Спасибо, — прошептала она.

Собака смотрела на нее еще секунду, но потом развернулась и ушла. Остальные животные тоже убежали, исчезая в тенях.

Глядя им вслед, Лейн чувствовала, как внезапно по рукам пробежали мурашки. И через миллион лет ни за что на свете она не смогла бы объяснить это. И, скорее всего, не хотела даже пытаться. Лейн снова сосредоточилась на Деклане.

— Похоже, прибыла помощь, — сказала она.

— Ничего не вижу.

Лейн прикусила дрожащую губу. Логан пришел. Они помогут.

— Просто не шевелись. Логан с твоей командой уже здесь.

Деклан слабо улыбнулся.

— Я же говорил, что они…найдут нас.

— Да, говорил, — она зачесала ему волосы назад.

— Охренеть, ну и бардак ты тут устроил, — навис над ними Логан О’Коннор.

— Логан, его застрелили. В живот.

— Не впервые, — но пока Логан опускался на землю возле своего друга, голос его был мрачен.

— Братец, ты сделал работу стильно. Затерянный храм, сокровище, дикие приключения, труп Андерса, — второй мужчина присел с другой стороны от Деклана и улыбнулся Лейн. — Красивая женщина.

На секунду она замерла от шока. Мужчина представлял собой более милую и красивую версию Деклана, только с голубыми глазами. Его голос и улыбка были легкими, но в глазах Лейн видела глубокую серьезность.

— Ты, должно быть, Каллум.

— Не флиртуй с моей женщиной, — прорычал Деклан.

Каллум принялся за работу и, осмотрев живот брата, шумно

выдохнул.

— Месиво.

— Месиво — плохие парни… не я.

— Тшшш, — Лейн поглаживала его по волосам. — Не разговаривай.

Руки Каллума были быстры, и он действовал со знанием дела. Она видела в нем такую же военную выучку, как и у Деклана. Сорвав с себя меленький рюкзак, Каллум достал из него аптечку.

Появились двое других членов команды.

— Все чисто. Все плохие парни мертвы, — Хейл сжимал автомат, выглядящий смертоносным. — Либо застрелены, либо… — он скривился, — …пережеваны.

— Спасибо. Хейл, — ответил Логан.

— Осмотрю тоннели и гляну, не упустили ли кого собаки, — добавил Хейл.

— Мальчик мой, разве нельзя было найти храм, не получив при этом пулю? — ступил ближе четвертый член команды.

У Лейн округлились глаза. Перед ней стояла пожилая женщина, совсем крошечная, ростом всего лишь пять футов22, но с крепким натренированным телом. Волосы ее были блестящими и серебристыми, а глаза — серыми, как у Деклана.

«О, мой Бог». Лейн не могла поверить, что видит Персефону Вард — всемирно известную охотницу за сокровищами и мать Деклана.

— Привет…мам.

Персефона опустилась на колени возле своего сына.

— Держись, мы увезем тебя и все исправим.

— Сейчас же подсоединяйте жидкость. Мама, у него большая кровопотеря, — Каллум ввел в руку брата иглу.

— Он сильный, — внимательный взгляд Персефоны остановился на Лейн. — Рада познакомиться, юная леди.

— Ох…Я тоже.

— Отличная находка, доктор Раш, — охотница за сокровищами улыбнулась, не прекращая гладить сына по волосам. — Ты станешь знаменитой.

— Я не за этим занимаюсь своей работой.

— Ты говоришь, как мой муж, — фыркнула Персефона. — Нет ничего зазорного в небольшой популярности.

Рука Деклана пошевелилась.

— Теперь ты в безопасности, — прошептала Лейн, сжимая его ладонь.

Внезапно он застонал и выгнулся дугой. Закрыв глаза, Деклан замер неподвижно.

Абсолютно неподвижно.

У Лейн чуть не остановилось сердце.

— Деклан! — Каллум выругался. — Дьявол, мы теряем его.

Лейн отодвинули в сторону, уступая место остальным. Логан с Каллумом склонились над Декланом, закрывая его от ее взора. Она прижала кулак ко рту.

— Давай же, брат, не смей бросать меня сейчас.

Логан коснулся своего уха.

— Морган, нам нужна вертолетная корзина для Дека.

Лейн просто не могла потерять Деклана. Господи, как же ей хотелось его коснуться, но она не стала никому мешать.

— Ох, ну же, Дек, давай, открывай глаза.

— Лейн. Нужна Лейн, — слова были едва различимым шепотом, но она их услышала, и у нее свело грудь.

— Вперед, солнышко, — подтолкнула ее Персефона.

Лейн коснулась бледного лица Деклана, и он, открыв глаза, встретился с ней взглядом.

Поделиться:
Популярные книги

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Аномалия

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Аномалия

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Авиатор: назад в СССР 10

Дорин Михаил
10. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 10

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение