Нерешительный поклонник
Шрифт:
— Боюсь, дорогая, ее неприязнь как-то связана с контрактом, составленным твоим отцом. Саманта пожала плечами.
— Наверное, ты права. И все потому, что получила Колтона? Можно подумать, у нее был хоть какой-то шанс!
— Я не получила Колтона, — поправила Адриана. — Он по-прежнему свободен.
— Да, но судя по ярости Фелисити, все считают иначе, а она наслушалась сплетен.
— Значит, все ошибаются. А теперь пойдем наверх, пока мне окончательно не надоели твои постоянные утверждения, будто мы с Колтоном
— Сомневаюсь, — парировала Саманта — Его никогда и ничто не смущает, особенно после перенесенных испытаний.
— Может, это и так, но обо мне этого не скажешь, и если будешь продолжать в том же роде, я больше никуда и никогда с тобой не поеду! И перестань толкать его к алтарю. Пусть он человек сдержанный, а вот я скоро потеряю терпение!
— Ты просто чересчур чувствительна, дорогая, — как ни в чем не бывало, отмахнулась Саманта. Адриана раздраженно вздохнула.
— А по-моему, дорогая подруга, это ты на редкость нечувствительна, и это тебя не красит.
Саманта, оглянувшись на подругу, неожиданно хихикнула.
— По-моему, колдовство Фелисити уже начинает действовать, иначе почему у тебя на носу темное пятно? Или успела порыться в саже?
Адриана, расстроено опустив глаза, обнаружила на перчатке чернильный мазок. Должно быть, кто-то вымазал чернилами перо, лежавшее на столике в холле, подле книги для гостей. Стянув перчатку, она поспешно прошептала:
— Сотри скорее. Иначе все подумают, что у меня чирей на носу!
— Чирьи на носу вскакивают у колдуний, — поддела Саманта.
— Собираешься и дальше дурака валять или все-таки догадаешься мне помочь?
— Но у меня нет платочка! — пожаловалась Саманта.
Адриана, пробормотав что-то нелестное в ее адрес, порылась в изящном, расшитом стразами ридикюле и вынула тонкий платок.
— Возвращаясь к теме нашего разговора, должна сказать, леди Берк, что Колтон не по доброй воле ухаживает за мной. Вся эта история ему навязана, и ты только даешь ему лишние причины возненавидеть и меня, и проклятый договор. И если не успокоишься, он опять покинет Рэндвулф-Мэнор, как много лет назад.
— Ба! На этот раз он женится! Моложе братец не становится, и если желает получить наследников, пора действовать, иначе потеряет всякую возможность стать отцом. Говорят, что лорд Харкорт расширил свои покои, обставил заново и устроил роскошную ванную комнату. Сплетники просто вне себя, вообразив, что он решил жениться и не желает говорить, на ком именно. Ты, случайно, ничего на этот счет не знаешь?
— Разумеется, нет, — отрезала Адриана, поспешно вытирая нос. — И почему это я должна что-то знать?
— Потому что, дорогая подруга, ты единственная, к кому
— Пятно отошло? — спросила Адриана, пытаясь увильнуть от расспросов.
— Нет, гусыня, только еще больше размазала. Дай мне платок.
Адриана протянула платок и терпеливо подождала, пока Саманта закончит работу. Подруга старалась так усердно, что Адриане показалось, будто с носа содрана вся кожа.
— Ну вот, все в порядке… если не считать, что нос приобрел прелестный алый оттенок, — съязвила Саманта. — Да нет, все не так уж плохо… но за это ты должна мне рассказать, на ком женится лорд Харкорт.
— Понятия не имею. Спроси сама, если тебе так любопытно. Он, возможно, скажет, что ты чересчур нахальна.
— А ты ужасно скрытная, — пожаловалась Саманта. — Как считаешь, стоит предупредить Колтона?
Адриана мысленно фыркнула. Можно подумать, это чему-то поможет!
— Давай действуй! И тогда он отступит в сторону, уступив Райордану честь ухаживать за мной!
— Райордану? — ахнула Саманта. — Ты зовешь его по имени?
Адриана безразлично пожала плечами, хотя в душе проклинала себя за глупость.
— Зову же я твоего брата Колтоном!
— Но ты все равно что обручена с ним! Надеюсь, что между тобой и Райорданом ничего такого нет!
Они уже добрались до верхней площадки, когда Адриана подняла глаза и отшатнулась при виде Роджера. Тот с ленивой улыбкой беззастенчиво оглядывал ее с ног до головы.
— Добрый вечер, мистер Элстон, — сухо процедила Адриана, ненавидя себя за дрожь в голосе. Все пережитое вновь вернулось, лишая ее сил и возможности говорить и думать. Под его наглым взором она ощущала себя голой.
— Какое удовольствие вновь увидеть вас, леди, — радушно объявил Роджер. Словно это не он набросился на нее в тот вечер! — Надеюсь, вы здоровы и… счастливы.
— Да, разумеется, и очень, спасибо, — проговорила она с деланным оживлением. — А вы?
— Неплохо… как можно было ожидать при сложившихся обстоятельствах.
— Я слышала, что ваш отец болен. Должно быть, вас ужасно это тревожит. Передайте, что я желаю ему скорейшего выздоровления.
Роджер медленно наклонил голову:
— Вы, как всегда, добры миледи, но я имел в виду не его болезнь, а мою…
— Неужели? Вы пали жертвой какого-то недомогания? — удивилась Адриана.
— Боюсь, да, но не тела, а сердца. Я был серьезно ранен, и, похоже, шрам останется на всю жизнь.
— Вот как…
— И это все? — бросил Роджер. — Вам больше нечего сказать?
— А о чем нам говорить, мистер Элстон?
— А как лорд Рэндвулф? Все ухаживает за вами?
— Ну… да. То есть все прекрасно.
Роджер задумчиво постучал пальцем по подбородку.