Несильно беременна
Шрифт:
— Руслан, проводи Марину в комнату. И проследи, чтобы она легла спать, — распорядился Андрей приказным тоном.
— Будет сделано, Андрей Павлович.
Руслан разве что каблуками не стукнул, тут же оказался рядом со мной, взял под локоток.
— Пошли баиньки, — потянул в сторону двери.
Я беспомощно обернулась на Берга. Чего от него ждала? И сама не знала.
— Будь осторожен.
Мужчина молчал.
Глава 76
Я
Злилась я долго. Минут пять.
Потом начала обижаться.
Припомнила обо всем что меня задело, когда-либо оскорбило, заставило чувствовать себя не в своей тарелке.
Хотела записать перечень, чтобы не зря вспоминала. Но только не нашла на чем.
Не писать же мне на обоях в комнате.
Можно, конечно, вырезать ножичком на комоде. Но кто даст мне ножичек? Побоятся, что порежусь.
Был еще один вариант.
Вытатуировать.
Но как назло у меня не нашлось ни подходящей иглы, ни перманентных чернил.
Пришлось оставить эту глупую затею.
От безысходности и переполняющих меня чувств, которые никуда не выливались, всплакнула. Целых два раза всхлипнула.
Потом мне это дело надоело, я решила, что спать полезнее, чем рыдать в подушку.
И не прогадала.
Сон пришел сразу же, как только ему позволила.
Красивый.
Красочный.
Яркий.
— Белая яхта, черный теплоход, — я смотрела на морскую гладь, а затем резко обернулась. — Ты решил показать мне еще одну грань своего богатства?
Около причала гордо рея цветным флагом стояла яхта. А на корме этой яхты стояла я.
Берг находился в тени. Ветер трепал волосы мужчины, наводя лирический беспорядок. Белая рубашка, черный шелковый платок под горлом, светлые брюки безумно ему шли. Так же как и роль сибарита, отправившегося в морское путешествие.
— Думаешь, что мне больше и поразить тебя нечем? — он сунул зубы зубочистку. Отчего стал похож на киношного гангстера. Не хватало автомата с круглым магазином в руках. Но я не сомневалась, что на борту судна обязательно отыщется пара-тройка единиц боевого оружия.
— Нет, — покачала головой, чувствуя как по шее струится морской ветерок.
— Я всегда подозревал, что ты плохо обо мне думаешь, но теперь окончательно убедился, — со вздохом произнес он. Поставил ногу на носок ботинка, при этом подперев плечом переборку.
— Глупенький. Какой же ты глупенький. Я никогда так не думала, — подошла вплотную и потрепала Андрея по волосам. Отчего волосы на голове и вовсе растрепались.
— Даже тогда, когда ненавидела? — красивая бровь взметнулась вверх.
— Даже тогда, — призналась. — Ты будил во мне потаенные желания, в которых я сама не желала признаваться. И от этого я злилась на саму себя, — начала признаваться как на духу.
— Правда? — переспросил, отлепившись от переборки..
— Могу поклясться, — ответила со всей горячностью, на которую была способна.
— Не надо. Не люблю клятвы. Люди их с легкостью нарушают, — Андрей обнял меня, заключив в кольцо рук. Притянул к себе вплотную. Теперь мы стояли близко друг к другу.
Я слышала его запах, чувствовала крепкие объятия. Млела от удовольствия. Наслаждалась близостью.
— Не все клятвы такие уж плохие, — пожурила.
— Не все, — в глазах промелькнуло что-то такое, чему я не могла найти ответа.
— Куда мы поплывем? — посмотрела на морскую гладь, гадая что- же задумал Андрей.
— Не поплывем, а пойдем. Если твои слова услышит капитан, то он тебя высадит. Тогда я его убью, — пообещал Берг. Его угрозам я не поверила.
— За что? — спросила игриво.
— Я здесь хозяин. Но позволить сойти тебе на берег одной я не смогу. Выйдем вместе. А капитану придется расстаться с жизнью.
— Пожалей его, — попросила Андрея. — Не стоит губить невинную душу.
— Пожалею. Но ты запомни мои слова, — с мнимой угрозой произнес он.
Усиленно закивала, соглашаясь. Я была согласна на все чего бы он не предложил.
— Непременно. Так куда мы пойдем? — не терпелось узнать.
— Увидишь, — Андрей не отличался особой многословностью.
— А зачем? — продолжала пытать.
— Узнаешь.
— Ты такой скрытный, — сузила глаза.
— Я не хочу портить сюрприз, — весомо заметил он.
— Сюрприз? Это интересно.
Даже не представляла что он приготовил.
— Поверь. Тебе понравится, — пообещал Андрей.
И тут я проснулась. На самом интересном месте. Так и не узнала что же хотел Берг показать мне во сне.
На улице засигналила машина. Похоже, что не в первый раз.
Я пулей слетела с кровати и прильнула к окну. И куда только сон делся?
Глава 77
По лестнице стучали армейские ботинки.
Тум. Тум. Тум. Тум.
Мужчины носились то вверх, то вниз. Я сидела в своей комнате и прислушивалась к происходящему.
Что случилось? Почему переполох? Мне кто-нибудь может объяснить?
Я все с минуты на минуту ждала, что ко мне заглянет кто-нибудь из мужчин и скажет в чем дело. Или на крайний случай скомандуют одеваться и выдвигаться на улицу.