Несущий Ночь
Шрифт:
Когда Барзано запустил в ёмкость руку и извлёк кусок слегка поблёскивающего металла, лицо его побледнело. Широко раскрыв глаза, он провёл кончиками пальцев по угловатым знакам, высеченным на куске металла.
На глазах Уриэля последние сверкающие серебристые нити в толще металла обрели красноватый цвет ржавчины и его блеск исчез совершенно. Осторожно, почти благоговейно Барзано положил металл на стол, поднял глаза и встретился взглядом с Уриэлем:
— Вы сказали, что на той планете был один уцелевший? Я полагаю, что сейчас он на борту крейсера
— Увы, нет. Он был смертельно ранен. Капеллан Клозель отпел его, и мы похоронили его в родной земле.
Видно было, что Барзано усилием воли заставил себя сдержать возмущение. Ещё бы: такой ценный источник информации был безвозвратно утрачен! Тем не менее инквизитор не сказал ничего и лишь понимающе кивнул.
— Очень хорошо, — выдавил он наконец, глядя на запертую шкатулку, на которой теперь лежала его ладонь, — лучше просто не бывает…
— И? — напомнил о своём присутствии Уриэль, рукой показывая на мёртвый металл. — Что же это?
Выпрямившись во весь рост, Барзано произнёс:
— Это, мой дорогой капитан, фрагмент космического корабля, которому более ста миллионов лет. А также причина нашего пребывания на Павонисе.
— Сто миллионов лет?! — удивился Лиланд Кортео. — Это невозможно! Человечество вышло к звёздам менее пятидесяти тысяч лет назад.
— Я не сказал, что это был человеческий корабль! — резко оборвал его Барзано.
— И это как-то связано с бедами Павониса? — спросила в свою очередь Микола Шонаи.
— Боюсь, что так. Помните, я говорил о более глубокой причине, которая, как я полагал, стоит за вашими неурядицами? Эта причина теперь перед вами. Кто-то на этой планете пытается отыскать местонахождение остальных частей этого корабля.
— Зачем кому-то понадобились эти обломки? Что они могут дать?
— Власть, — ответил Барзано просто. Он произнёс это слово совершенно спокойным голосом, так, будто речь шла не о жизни человечества, а о стакане ускавара.
— Тогда, если вы знаете, где эта штуковина находится, сообщите мне, и крейсер уничтожит его за несколько секунд! — воскликнул капитан Ультрамаринов.
— Ах, милый мой Уриэль! Если бы это было так просто. Эта штуковина, как вы её назвали, не существует в реальности, как мы её понимаем. Эта штуковина движется в безвременье, появляясь то в нашем, то в нематериальном мире. И это может длиться вечно.
— Почему тогда вы так боитесь этой штуки?
Барзано, подняв ладонь со шкатулки, приложил большой палец к геноключу и подождал, давая возможность духу, оберегающему шкатулку, опознать владельца.
Затем он набрал тринадцатизначный код, произнёс секретное слово-пароль, шкатулка распахнулась, и инквизитор извлёк из неё тяжёлую книгу в железном переплёте, запертую на тринадцать маленьких висячих золотых замков. Сами по себе замочки казались хрупкими, но каждый из них был защищён гексаграммой, обладающей огромной силой.
Барзано, что-то нашёптывая себе под нос, по очереди прикоснулся к каждому из замков, словно упрашивая их разрешить доступ к драгоценному
Уриэль шумно втянул в себя воздух, всё же остальные в страхе отступили назад. Барзано тоже сделал глубокий вдох и закрыл глаза, а Уриэль испытал какое-то странное чувство, словно через его тело вдруг пропустили сильный электрический заряд. Книга вздымалась в такт дыханию Барзано, и рука Уриэля невольно потянулась к пистолету. Колдовство!
Барзано жестом приказал Уриэлю не двигаться и покачал головой:
— Нет, капитан. Я прошу духа, находящегося в книге, поделиться с нами частью заключённых в ней знаний.
— Духа, находящегося в книге? — прошептал Уриэль.
— Да. Надеюсь, вы слышали выражение «знание — сила», не так ли? Надеюсь, вы не думали, что это лишь пустые слова? Знание действительно обладает силой.
Видя, как книга пульсирует, словно бьющееся сердце, Уриэль одними губами произнёс слова защитной молитвы. Внезапно он осознал, что существует один-единственный способ, которым Барзано мог, как он выразился, упрашивать духа книги.
— Вы псайкер?
— В некотором роде, — признался Барзано. Слова давались ему с трудом, брови инквизитора сошлись у переносицы. — Я обладаю эмпатическими способностями — могу улавливать сильные чувства и эмоции.
При словах Барзано книга внезапно словно разбухла, и её страницы зашелестели, будто их вдруг коснулось дуновение ветра, а ещё через секунду они замелькали так быстро, что человеческий глаз был не в силах уловить их движение. А ещё через несколько секунд книга неожиданно успокоилась, её пожелтевшие от времени страницы неподвижно застыли.
Расслабившись, Барзано открыл глаза, Уриэль заметил на его лбу капли пота. Из носа инквизитора потекла тоненькая струйка крови, но он быстро вытер её платком и склонился над страницами, раскрывшимися перед ним.
Уриэль, Пазаниус, Шонаи и Кортео нерешительно приблизились к столу.
Поначалу Уриэль не мог понять, что он видит перед собой: страницы были исчёрканы какой-то безумной рукой, сотни слов наезжали друг на друга, закручиваясь в замысловатые узлы и пересекаясь под самыми разными углами.
— Что это? — выдавила Шонаи.
— Это — кое-что из написанного еретиком Кортесвейном.
— А кто это?
— Кортесвейн принадлежал к Адептус Механикус. Он странствовал по галактике, побывав на археологических раскопках во многих мирах. Искал работающие системы СНК. В итоге сошёл с ума.
Уриэль знал о непрестанных поисках систем Стандартного Набора Конструкций, которые вели Адептус Механикус. Вся имперская технология своими корнями уходила к нескольким драгоценным фрагментам систем СНК, которые оставались в руках Адептус Механикус. Даже самые туманные слухи о существовании СНК побуждали целые флоты разведчиков отправляться на поиски этого бесценного сокровища.