Нетелепортируемый человек
Шрифт:
«Посмотрим», — произнес Рахмаль про себя, — будем ждать, пока мы не окажемся в штаб-квартире ООН и не предстанем перед Хорстом Бертольдом, пока не увидим доказательства утверждений, переданных по радио.
Как и было ему сообщено, в шесть часов утра по нью-йорскому времени штурмовые отряды ООН захватили по всей Терре пункты телепортации «Трейлс оф Хоффман Лимитед», самовольно и без всякого предупреждения, что явилось причиной прекращения эмиграции на Китовую Пасть.
Двенадцать
— Вы фанатик, — произнес Хорст Бертольд, рассматривая его.
— Идеалист, который так воодушевил Мэтсона Глазера-Холлидея, что тот решил предпринять эту попытку правительственного переворота на Китовой Пасти.
Он повернулся к секретарше.
— Внесите АППАРАТ телепортации.
Спустя несколько мгновений знакомый биполярный механизм был установлен в кабинете главы ООН. Выглядевший равнодушным испуганный маленький техником внимательно ожидал распоряжений хозяина кабинета.
Бертольд спросил его:
— На этом аппарате возможна двусторонняя телепортация? Или только односторонняя? Zwei oder ein? Antworten. (Двусторонняя или односторонняя? Отвечайте.)
— Только на ту сторону, герр Генеральный Секретарь, — голос техника дрожал. — Как следует из Первой Теоремы, перемещение материи…
Хорст Бертольд бросил своей cекретарше:
— Введите наших специалистов по «промывке мозгов». Пусть начнут со своих электроэнцефалографических машин.
Услышав это, техник установки воскликнул с ужасом в голосе:
— Dasz brauchen Sie nicht! (Не надо этого!)
— Он говорит, — перевел Бертольд Рахмалю, — что готов сотрудничать с нами и нет никакой нужды приглашать психиатров. Так что мы можем спрашивать его. — Он резко кивнул своей головой в направлении съежившегося от страха техника ТХЛ, облаченного в белый смокинг — с помощью таких, как он, и осуществлялась эмиграция миллионов ничего не подозревающих людей.
— А спросим мы его, работают ли телепорты в обоих направлениях.
Ответ техника было практически не разобрать:
— Beide. (В обоих). В обоих направлениях.
— Следовательно, никогда и не существовало никакой «Первой Теоремы», — резко бросил Бертольд.
— Sie Haben Recht,(Вы правы), — техник согласно кивнул головой.
— Приведите Доскера, — приказал Бертольд своей секретарше.
Когда появился Доскер, тот тут же обратился к Рахмалю:
— Фрейя все еще там, и она жива.
Он показал на телепортационную установку.
— Мы осуществляем связь с помощью этого устройства. Но…
Он колебался.
— Мэтсон Глазер-Холлидей мертв, — произнес Хорст Бертольд.
Они убили его сразу же. Но почти половина полевых агентов осталась в живых. Они разбросаны по разным уголкам Новой
А теперь мы испробуем тактику штурмовых отрядов. Мне кажется, что с их помощью можно сделать многое.
— А чем я могу быть полезен? — произнес Рахмаль. Он чувствовал, как безразличие охватывает его — все происходило и продолжает происходить помимо него. Пока он путешествовал, и притом бессмысленно, сквозь абсолютно пустое пространство.
Казалось, Генеральный Секретарь ООН прочитал это на его лице.
— Вы пробудили Мэтсона, — подчеркнул он. — И это толкнуло его попытаться произвести переворот. И именно шифрованное донесение от Фрейи Хольм для Доскера, отправленное затем на «Омфалос», позволило нам увидеть действительное состояние дел, которое скрывалось Теодориком Ферри.
И это всё на нашей совести за безоговорочное принятие этой лжи в течение всех этих пятнадцати лет. Лжи, основанной только на одном предположении, что телепортация может осуществляться только в одном направлении…
На его лице появилась гримаса отвращения.
— Однако «Трейлс оф Хоффман Лимитед» совершила ошибку столь же грандиозную, как и свой обман, когда позволила двум тысячам ветеранов корпорации отправиться на Китовую Пасть.
Обращаясь к Доскеру, он сказал:
— Но ДАЖЕ И В ЭТОМ СЛУЧАЕ ЭТОГО НЕ БЫЛО БЫ ДОСТАТОЧНО. Тем не менее, с нашей поддержкой…
— Этого не было достаточно даже с самого начала, — оборвал его Доскер, — поскольку они сразу же схватили Мэтсона.
Наполовину себе, наполовину Рахмалю, он добавил:
— У нас никогда не было шансов. Вероятно, Мэтсон никогда этого не понимал, и удивительно, как он еще прожил так долго. Как бы то ни было, возможно, вы сможете возвратить Фрейю. Таково ваше желание?
Рахмаль тут же ответил:
— Да.
И поинтересовался у Хорста Бертольда:
— Могу я воспользоваться вашим оборудованием? Хотя бы защитным экраном, если вы не можете предоставить мне свое оружие? И я отправлюсь один.
Возможно, они в этой неразберихе не заметят его. Китовая Пасть превращается в арену сражения, и слишком много участников вовлечено сюда.
Один худощавый человек был нулем, мошкой. Он мог появиться незаметно, и если его вообще и можно обнаружить, то только таким способом, когда человек оказывается слишком незначительной вещью, чтобы на него обращали внимание среди огромного множества сражающихся в войне.
По законам борьбы за власть, которая уже уничтожила часть персонала агентства, один из соперников был уничтожен в самом начале, и теперь на поле битвы остались только два монолита: ТХЛ, с одной стороны, и ООН, с другой, как ее мудрый старый антагонист, на битвы, начавшейся еще в прошлом столетии.