Невероятный Халк
Шрифт:
Художественно-литературное издание
Пролог
Он
Он вспомнил, как что-то пошло не так. Он вспомнил испуганные лица людей. Он вспомнил, как швырнул стул в окно. Он вспомнил разбитое лабораторное оборудование, разбросанное по комнате. Он вспомнил, как в порывах гнева ранил свою девушку. Он вспомнил, как Бетти в крови лежала на полу без сознания. Он вспомнил, как в него стреляли. Он вспомнил, как откинул стрелявшего. Он вспомнил генерала Росса в рваной униформе, который прикрывал собой Бетти. Он вспомнил, как сломал ему руку. Он вспомнил, как побежал прочь.
Он вспомнил, как пробил дыру в стене. Он вспомнил, что ощутил прохладный воздух. Он вспомнил, как слышал крики людей и вой сирен.
Дальше пустота.
Он вспомнил белоснежную больничную палату. Он вспомнил, как навещал Бетти. Он вспомнил, что она была без сознания, и к ней были подключены трубки и машина жизнеобеспечения. Он вспомнил, что она показалась ему такой хрупкой и беспомощной.
Он вспомнил, как сильная рука опустилась на его плечо. Он вспомнил, как поднял голову и увидел тяжёлый взгляд генерала Росса. Он вспомнил, как оправдывался перед ним, говоря, что просто хотел увидеть Бетти и убедиться, что с ней всё в порядке. Он вспомнил, как генерал сказал, что с ней будет всё в порядке, как только он оставит её в покое. Он вспомнил, как Росс приказал ему больше не появляться рядом с ней.
Он вспомнил, что никогда не чувствовал себя таким уставшим и несчастным. Он вспомнил про гнев, который заставлял кипеть его кровь, учащая пульс. Он вспомнил, как понял в тот момент, что монстр снова просыпается. Он вспомнил, как почувствовав это, он решил снова бежать.
Он вспомнил, что в ужасе оттолкнул генерала Росса. Он вспомнил, как генерал позвал охрану. Он вспомнил, как пульс застучал у него в висках. Он вспомнил, как выбежал из больницы. Он вспомнил, как решил бежать из страны. Он вспомнил, как решил оставить Бетти навсегда. Он вспомнил, что решил не останавливаться и продолжать бежать.
Он вспомнил, как пульс застучал у него в висках.
Дальше пустота.
Глава 1
Полный депрессии Брюс Бэннер прибывает в Арктику. Он поднимается на снежную гору. Любуясь опасным ущельем, он принимает непростое решение: покончить с собой, таким образов уничтожив монстра (Халка), живущего в нём. Достав пистолет и прощаясь с жизнью, Брюс почувствовал, как пульс резко участился. Купленный ранее пульсометр на руке оповестил, что он зашкаливает выше позволительной нормы.
Халк не заставил себя долго ждать. Увидев в руке пистолет,
Отсылка: в результате разрушения ледника были найдены обломки большого летательного аппарата с крыльями времен Второй мировой войны, капитан Америка и его легендарный щит.
Брюс Бэннер всегда мечтал изменить мир.
Еще в студенческие годы он усиленно интересовался гамма-радиацией и эффектами её влияния на человека. Обычно эти исследования проводились исключительно по заказу военных, но Брюс был твёрдо убеждён, что радиацию можно использовать и в мирных целях. Он считал, что гамма-лучи способны повысить устойчивость клетки человеческого тела, и в итоге помочь людям избавиться от многих болезней.
Бэннер был так уверен в успехе своей работы, что решил сам стать подопытным во время очередного эксперимента. Он сконструировал специальное кресло, удерживающее тело в тот момент, когда его облучает радиация. Усевшись, он подмигнул коллегам, наблюдавшим за ходом опыта через стекло лаборатории. Среди них находилась доктор Бетти Росс, с которой учёный сумел подружиться, и её отец, генерал Росс, – представитель военных сил, финансировавший этот проект.
Брюс улыбнулся и откинулся на спинку кресла в ожидании начала эксперимента. Зеленый гамма-луч пронзил его тело, и учёный мгновенно ощутил начавшиеся в организме изменения. Бэннер радостно ухмыльнулся: он ещё никогда не чувствовал себя лучше, всё его тело переполняла невероятная энергия.
Вдруг пульс Брюса участился, а тело забилось в судорогах. Что-то пошло не так! Учёный попытался освободиться из сдерживающих его оков, но это было отнюдь не просто! Бэннер почувствовал необъяснимую ярость, и в мгновение ока на свободу словно бы вырвалось совсем другое существо.
Его огромные руки с мощными мускулами легко разорвали путы, и зеленокожий гигант поднялся во весь свой исполинский рост, недоуменно глядя на окружающих ученых и не узнавая в них собственных коллег и друзей. Эксперимент достиг цели, но вовсе не той, к которой стремился его организатор. Из обычного человека Брюс Бэннер превратился в невероятное существо по имени Халк.
– Ну и дела... – изумленно пробормотал генерал Росс, а монстр голыми руками пробил бетонную стену, бросился вон из комнаты и вскоре исчез в темноте.
Брюс скрывается от армии США, которая считает его своей собственностью. Генерал Росс прибегает к технологиям Старк Индастриз, чтобы выследить Бэннера, однако ему это плохо удаётся. И в течение пяти месяцев он всё так и не может выследить его.
Брюс Бэннер вырвался из своего кошмара. Он сидел на полу в позе медитации. Пот прошиб его, пульс был учащён. Брюс протянул руку к метроному, который держал у своей кровати, и положил её на него. Слушая постоянный ровный тик метронома, он приводил свой пульс в норму – шестьдесят ударов в минуту. Взяв себя под контроль, Бэннер остановил устройство.