Невеста алого императора
Шрифт:
– Чего это он? – удивился «левый» помощник Сарэна, глядя на рааха.
Эроан перевел на меня взгляд, мол, говори, раз уж начала. Я и сказала:
– Ему не нравится ваше упорное желание нас разлучить. Фьёр говорит, что выбрал меня и ни на каких фениксов не променяет.
Несколько челюстей отвисли. Сарэн смерил меня проницательным взглядом.
– Вы понимаете рааха?
– Да.
– Не может такого быть! – воскликнул еще кто-то из фениксов.
– Вот что, – объявил Сарэн. – Вы хотели переговоры – переговоры будут. Я приглашаю всех троих вместе
Хищный взгляд феникса, который буквально впился в Фьёра, мне совершенно не понравился.
Глава 14
Мы обговаривали это заранее. Конечно, Эроан предполагал, что фениксы, столько лет скрывавшиеся, вряд ли согласятся посетить императорский дворец. В лучшем случае пригласят к себе. Это будет опасно, но нам есть что противопоставить. Даррэн взял маячки, чтобы его подчиненные всегда знали, куда перемещаться в случае возникновения угрозы. К тому же, Даррэн почти беспрерывно поддерживает магическую связь. А сам Эроан и вовсе способен заменить небольшую армию. Против магии крови защиты нет. Так что фениксы десять раз пожалеют, если посмеют на нас напасть.
Так что их приглашение не стало неожиданностью. Но я все равно ощутила, как будто мы добровольно соглашаемся отправиться в ловушку.
– Все хорошо, – заверил Фьёр. – Пусть только кто-то из них попытается нас разлучить. Без уха останется!
– Можно еще вырвать волосы, выклевать щеки и откусить нос, – предложила я.
– Нос невкусный, в нем сопли. Но могу выкусить ягодицу.
Я не удержалась от улыбки. Это выглядело, конечно, странновато – иду, улыбаюсь, поглядывая то на Фьёра, то на фениксов.
В этот момент мы все собирались в центре равнины. И это тоже было рискованно.
– Мы не можем проводить вас во дворец, – сказал Сарэн. – Не можем раскрыть его местоположение. Поэтому пешком не пойдем, будем перемещаться при помощи магии.
– Считайте, это жест доверия и дружелюбия с нашей стороны, – заметил Даррэн. – Мы прекрасно понимаем, что во время перемещения вы можете отправить нас в ловушку. Могли бы… но на всякий случай также добавлю небольшое предостережение: у меня не тот уровень магии, чтобы позволить загнать нас в ловушку путем перемещения.
Есть способы защититься в случае перемещения «не туда»? Это утешает. А то ведь и правда придется довериться магии фениксов на несколько секунд. Жутко!
Сарэн хмыкнул.
– Мы это обязательно учтем. Но пока никаких ловушек. Полагаю, вам, император, – он кивнул Эроану, – стоит провести переговоры на самом высоком уровне. А значит, до нашего правителя вы доберетесь в целости. Впрочем, прогнозировать решения Светлейшего Анаасга не берусь.
Светлейший Анаасг? Любопытно!
Чтобы не рисковать, Фьёр снова забрался ко мне на руки. Я прижала его крепко-крепко. На всякий случай! Эроан обнял меня за талию. А фениксы окружили нас, образуя кольцо, и обратились к магии.
Это было невероятно. Даже восхитительно!
Мягкий, теплый золотистый поток подхватил нас, закружил, вознося как будто
– Стася, что с тобой? – с беспокойством спросил Эроан.
А потом все прекратилось. Свет рассеялся. Мы очутились посреди просторного зала, выложенного идеально гладким белым камнем. Колонны обрамляла золотистая лепнина. На полу – тоже золотистые узоры, буквально вплавленные в камень – его поверхность казалась стеклянно-прозрачной, а в глубине, слоем ниже, теплился все тот же белый цвет.
Я качнула головой, не желая объяснять свои ощущения. Да и не знаю как.
– Следуйте за мной, – объявил Сарэн.
Часть фениксов осталась в зале. Вместе с нами, все так же образуя конвой, отправились только четверо. В коридоре обнаружилась стража. Но Сарэн им кивнул – и нас пропустили без вопросов.
Я с интересом осматривалась по сторонам. Пол и стены – из того же белого камня с золотистыми узорами, как будто вплавленными внутрь. Высокие арочные потолки – чисто белые, но на переходе от стен к потолку – затейливая, роскошная лепнина.
Мы шли по широкому, просторному коридору. То и дело на пути попадались вазы с растениями и цветами, а вскоре вдоль левой стены появились окна. Огромные, они начинались сантиметрах в двадцати от пола, и заканчивались почти у самого потолка. А от вида за окнами захватывало дух: взору открывались горные хребты, местами заснеженные, местами виднелись серовато-бежевые каменные стены и даже поросли колючих кустарников, не боящихся холода. Неужели мы совсем на севере? Или у них здесь просто зима? В империи погода гораздо мягче, до зимы еще далеко, но здесь… как знать, насколько далеко фениксы нас переместили.
Окна оказались без стекол, так что ветер беспрепятственно залетал внутрь и проносил по коридору снежинки. Хорошо, что мы не успели раздеться! И даже в одежде уже становилось прохладно.
А по пути нам встречались фениксы. Как правило, слуги – я отметила это по простым, одинаковым одеждам. Мужчины – в брюках и рубашках, женщины – в платьях с убранными в хвост или косы волосами. Похоже, холод их ничуть не пугал. Закаленные?
– Почему они без крыльев? Ты говорил, что у фениксов должны быть крылья, – мысленно обратилась к рааху.
– Сам не знаю, – откликнулся Фьёр. – Я был уверен, что у них есть крылья.
И тут я поняла, почему. Запнулась на ровном месте и остановилась, когда увидела, как за окном взлетает феникс. Расправив за спиной великолепные, сияющие золотистым светом крылья, отталкивается от поверхности и поднимается в небо.
Эроан поддержал меня под локоток, ненавязчиво страхуя. Я высунулась в окно, любуясь невероятным зрелищем. Даже внимания не обратила, когда колючий, холодный ветер защипал щеки – настолько увлекло увиденное.