Невеста императора
Шрифт:
Саша снова кивнула. Ян с Симосом покинули комнату. Как Ян и обещал, он оставил Рингарта охранять Александру, а сам вышел из дома.
Едва его высочество показался на крыльце, шумные разговоры смолкли, и все обернулись к нему. Ян не спеша, будто не замечая всеобщего внимания, с которым окружающие следили за каждым его движением, подошел к большому котлу и, взяв из общей стопки посуды две миски, налил в них горячую похлебку, сунул в каждую миску по ложке и снова направился к терему.
— Мы хотим видеть леди императрицу!
Ян
— Мы хотим видеть леди императрицу, — повторил лорд Вильта.
Желтые глаза тут же впились в лицо лорда, на месте которого теперь мало кто отважился бы оказаться. Лицо Яна было как всегда спокойно, но глаза пугающе сверкнули.
— Вы увидите леди императрицу тогда, когда это будет возможно, — ответил Ян.
— Но по крайней мере скажите, ваше высочество, та девушка, которую вы привезли — действительно леди императрица Александра?
— Симос Рингарт уже сообщил вам, что так оно и есть, — произнес Ян, повышая голос, — и я подтверждаю — это действительно леди императрица Александра. Остальные вопросы мы обсудим несколько позже.
Он развернулся и поднялся по ступеням крыльца, размышляя о том, что поведение лорда Вильта заслуживает крайне пристального и внимательного рассмотрения. На вопросительный взгляд Симоса Ян ответил кивком. Рингарт хмыкнул, выражая этим не то свое недовольство, не то обеспокоенность.
Прошло минут десять, прежде чем Ян уловил легкие шаги босых ног по направлению к двери, за которой они с Симосом стояли, затем раздался неуверенный и очень тихий стук. Переглянувшись с Яном, Симос открыл ему дверь, которую Ян захлопнул за собой легким ударом ноги.
Судя по всему Александра едва успела одеться, потому как взирая на вернувшегося Яна с робкой улыбкой, продолжала выправлять волосы из-за ворота чистой рубахи, скрывавшей ее фигуру почти до колен. Рукава были столь длинны, что когда Саша подкатила их, самодельные манжеты выглядели чересчур громоздко на ее руках.
Ян поставил миски на деревянный короб и повернулся к Саше. Его тревожило то странное затравленное выражение, что, несмотря на улыбку, едва приподнимавшую уголки ее губ, сидело в глубине похожих на затянутые зеленой тиной омуты глаз. Он отчетливо помнил раскроенные пополам тела разбойников, над которыми рыдала жена Клайдена, и понимал, каким же ужасным должно было стать для Александры осознание того, что это невероятное убийство — дело ее рук. Его четкая уверенность в том, что поступок Александры был единственно правильным вариантом в данной ситуации, вряд ли могла как-то ободрить девушку, но кто знает наверняка?
Саша ела неторопливо, хотя должна была очень проголодаться: уже больше суток у нее не было возможности перекусить. Однако Ян не заметил у девушки признаков здорового аппетита. Когда она поела и тихо, почти неразличимо прошептала «спасибо», Ян решительно развернул ее за плечи, и встретив не то удивленный, не то испуганный взгляд девушки, спросил:
— Александра, что с вами?
Она легко покачала головой и взгляд ее метнулся куда-то в сторону.
— Я… эта рубашка мне велика, — вдруг сказала она. — Я хотела бы постирать свои вещи и зашить…
Брови Яна чуть приподнялись.
— Если не хотите, я не буду вас ни о чем спрашивать, — сказал он.
— Нет! — вдруг воскликнула Александра. — Нет, Ян, я должна вам рассказать очень многое! Вы же еще не знаете, что Дамиан жив!
— Знаю, — кивнул Ян. — Он каким-то образом нашел меня и рассказал обо всем, что произошло после вашего падения в море.
— Значит, он все-таки добрался до берега, — Александра облегченно вздохнула. — А я до сих пор так боялась, что из-за меня он попал в беду.
— Нет, Дамиан довольно быстро, по его словам, отбился от нападавших, но вас возле берега не застал. Позже я выяснил, что кто-то из местных нашел вас в лесу и ненадолго приютил у себя.
Лицо Александры осветилось улыбкой.
— Это очень хорошие люди, — сказала она. — Они привели меня в чувство, дали одежду, в которой меня нельзя было узнать, еду в дорогу. Наверное, они так и не узнали, что скрывали у себя беглую императрицу.
— У меня сложилось иное впечатление, — усмехнулся Ян, вспомнив старика в соломенной шляпе, который сначала заставил его показать лицо, и только потом сказал, куда ушла девушка. — И кстати, Александра, скажите мне пожалуйста, куда вы направились от этих людей? Где вы собирались искать повстанцев?
— Я решила сначала отыскать волшебника Альдмара, — ответила девушка, — ведь он должен был хоть что-то о вас знать!
— Вы сейчас находитесь в доме Альдмара.
Александра встрепенулась, глаза ее осветились недоверчивой радостью.
— Значит, вы все время были здесь? И я шла прямо к вам?
Желтоглазый кивнул.
— И если бы не Тьянка, я бы вас нашла, — добавила девушка тише, глаза ее снова потухли.
— Тьянка? — переспросил Ян.
— Она обманула меня, сказала, что за ней гонятся разбойники, а сама оказалась одной из них.
Вспомнив женщину, которую они нашли в логове разбойников, Ян понял, о ком говорила Александра.
— Я знаю, как вы сбежали от разбойников, — тихо произнес он.
Саша замерла и побледнела, ее глаза впились в лицо Яна, словно она не до конца поняла, что же он имеет в виду. Вздрогнув, девушка опустила лицо.
— Я не хотела, — прошептала Александра убитым голосом, — я не хотела… Они собирались отправить меня к Сайрису! А главарь… он приставал ко мне! Я испугалась, я…
Ян встряхнул ее за плечи, прерывая поток бессмысленных оправданий.