Невеста короля теней или игра на выживание
Шрифт:
Надпись полустерта — как будто долго решали, вымарать ее или нет.
Иногда одна фраза может разбить сердце на осколки.
Даже сомнений не возникло, не подумалось, что “Нуаррен” может быть распространенным именем. Потому что мне уже не раз подавали знаки, а я, как страус, прятала голову в песок и ничего не замечала. Или отказывалась замечать.
Сердце болело.
Встала, сложила
И поплелась из комнаты прочь. Даже загадки разгадывать расхотелось.
Да, я схожу в это проклятую гостиную вечером. Я посмотрю в лицо этому мерзавцу, устроившему целое представление. И ради чего? Если это снова не совпадение — и Джайрен мой предок — он что же, думает, что тот каким-то образом передал своей вдове украденную вещь (если та была), и та вывезла ее в другой мир?
Нелепое поначалу предположение обретало краски. Зачем бы еще ему затевать эту игру? Зачем придумывать дурацкий отбор?
— Леди Александра, с вами все в порядке? — нежный голосок отвлек от дум.
Передо мной стоял тот самый “цыпленок в желтом”, хотя сейчас на девушке было изящное платье песочного цвета.
Прода от 8.05
Нечего тут пугать девочку своим оскалом!
— Все в порядке… — как же ее зовут? — Лерисса, — наконец, победила собственную забывчивость, — просто немного устала от испытаний.
Девочка замялась. Милая, нежная, какая-то… смешная, как одуванчик! Видно, что происходящее ее сильно тяготило.
— Что-то случилось у тебя? Неприятности? — мягко уточнила.
— Не-ет, — мотнула головой так, что ее светлые кудряшки заскакали из стороны в сторону, — просто… я хотела вас поблагодарить, миледи! Если бы не вы, я знаю, Его Величество правду сказал! Мы бы не справились! — стиснула пальцы, — я считаю, вы будете самой-самой хорошей Королевой! Его Величество точно это заметил! Не то, что эти задаваки из аристократии! — ойкнула, прикрыв рот.
Смешная малышка. Именно так и воспринималась.
— А ты из какого округа? — полюбопытствовала.
— А мы недалеко от Вокзала живем! Наш квартал ювелирами и другими мастерами по драгоценным камням славится! Никто и не ожидал такой чести, как это приглашение, — пригорюнилась.
Я как раз хотела искренне ее успокоить, когда тишину разрезал истошный крик.
Конечно, мы сорвались на бег. Бросились сломя голову, только я была быстрее, потому что не путалась в юбках.
Крик шел со стороны комнат наших “аристократок”.
ДаШэтт уже была здесь, у раскрытой настежь двери, оглядываясь вокруг орлиным взором. Выглядела она хмурой.
На кровати рыдала светловолосая кокетка в нежно-розовом платье. Ее раскрытый чемодан стоял рядом, и из него вываливался ворох изрезанных кем-то нарядов.
— Кто это сдела-ааал? Ну кто-оооо? — и снова рыдания.
Вещи пострадали. Но не она сама — и то хорошо. Но неужели я ошибалась, и этот отбор — вовсе не фикция, раз кто-то так отчаянно рвется в Королевы?
— Пропустите! Именем Тени! — резкий стук сапог по паркету.
Стража. В сопровождении Детектива, мне, впрочем, не знакомого.
— Кто первый вошел в комнату? — высокий темноволосый стражник с офицерскими нашивками на кителе хмуро оглядел жмущихся девушек.
ДаШэтт подплыла лебедью, милостиво кивнув.
— Я, господин капитан. Моя комната находится по соседству с комнатой Эмилии. Мы собирались пойти прогуляться в парк, Эми зашла переодеться и… вот…
Вздохнула.
Так и знала, что нас попросят отсюда. Все равно ничего не видели и не слышали.
Мой “цыпленок” где-то потерялся, а я с тяжелым сердцем отправилась прочь. Действительно, стоит проветрить голову. А еще не верила, что от любви дуреют.
Вот только не успела выйти в соседнее крыло, как на меня кто-то налетел. Негромко хмыкнул — и совершенно нагло подхватил на руки.
— Не думал, что мы встретимся так рано. миледи…
Снова неясная тень вместо лица. Жар рук — такой знакомый! И голос, от которого забываешь себя и все обиды…
Ах ты! Магией балуетесь, значит, ваше Тенейшество?!
Вывернулась резко, рыбкой. Попыталась ударить под дых — раздался смешок.
— Что привело тебя в такую ярость, маленькая Валькирия?
Слово из моего мира. Никак не привыкну, что здесь, на каком языке ни говори — все равно собеседник тебя поймет.
Возьми себя в руки, Алекс. Ты же не ребенок! Обида остыла, оставляя лишь горечь. Кому понравится, что им играют? Нет, Ваше Величество, я не буду глупой марионеткой на ниточках. Хотите — значит, сыграем. И еще вопрос, кто одержит победу.
— Мне не нравится, что нам обещали безопасность, но не держат слово. Прошу прощения за дерзкие слова, Ваше Величество, но я беспокоюсь за своих новых подруг. Сначала нападения, теперь — разорванная в клочья одежда. Что дальше? В этом дворце снова прольется кровь?