Невеста на откуп
Шрифт:
На балкончик можно было попасть с другого балкона, который находился в комнате секретаря. Просто перелезть через перила. Когда я смотрела снизу, то расстояние, отделяющее один балкончик от другого, казалось небольшим, но в реальности дыра между перилами оказалась около сорока сантиметров. Ужасно мешались пышные юбки, а туфли и вовсе пришлось снять и оставить в комнате. Тем не менее, с третьей попытки, слегка надорвав подол, я все же перелезла на соседний балкон.
В следующий раз, если сюда полезу, обязательно позабочусь о сменной одежде. Заниматься эквилибристикой в платье –
Дверь на балконе в кабинете отца была открыта нараспашку, я присела и затаилась. Ну что сказать? Оказалось, что в книге о приключениях бравого солдата Санжа, который на балконе услышал слова заговорщиков, автор солгал. Да, я узнала голос отца, тот господин ему что-то отвечал, но разобрать слова не могла. Неужели все зря? Стало обидно. А может, махнуть рукой на всю эту шпионскую деятельность и дальше плыть по течению? Я все равно ничего не узнаю! Возможно, и нет никакого подвоха?
Уже смирившись с неудачей, я думала только о том, как буду возвращаться обратно. Вдруг рядом раздались шаги: отец и его собеседник подошли к балкону.
– … духота, даже распахнутые окна не спасают, – услышала я голос герцога. – Маги-прогнозисты обещают, что и осень будет жаркой.
– Не волнуйтесь, Ваша Светлость, день выплат – первое число второго месяца осени, такой жары не будет, товары не пропадут, – вкрадчивый голос незнакомца, в отличие от внешности, был приятным. – Хотя на всякий случай вы могли бы дать морозильные артефакты. Товар придется хранить целый месяц, пока его будут искать. Возможно и больше. Пропажа каравана всколыхнет всех. Хранить придется не в хорошо оборудованных складах, а в землянках, выкопанных на скорую руку. Пригодились бы артефакты, чтобы справляться с влажностью. Ткани, которые вы везете, могут отсыреть.
– Я и так тебе много плачу, в том числе и за сохранность товара!
– Так и дело ответственное. Тайное.
– Вот и делай его тайно, – тихо прорычал герцог. – Если товар пропадет, пеняй на себя. Спущу шкуру, с живого. Понятно?
Даже у меня от угрозы, повисшей в воздухе, по спине пробежал холодок. Не думала, что отец способен на такое. Он же явно задумал какую-то торговую махинацию. Мужчины ненадолго замолчали, я сидела, скрючившись, за дверью и молила всех богов, чтобы отцу не пришло в голову выйти на балкончик. С чего я решила, что герцог будет говорить с этим типом обо мне и обязательно скажет что-то важное? Может, глуховатый конюх перепутал, когда сказал, что услышал моё имя?
– Вы уверены, что эта девушка действительно ваша дочь? – спросил незнакомец после долгой паузы. – Из-за неё могут быть проблемы?
Я даже дышать прекратила.
– Уверен. Проблем не будет, все, кто надо, подтвердят. Или ты узнал что-то еще?
– У горцев есть артефакт, который определяет родство. Если он покажет, что Стана не является вашей дочерью… – в голосе неприятного типа мне послышалось скрытое злорадство. – В Тасаре суровые законы.
– Она моя дочь!
– Это точно?
– Да. Незаконнорожденная, но моя.
– Значит, вы все же отправляете Стану. Одну? К этим
– Считаешь, что это жестоко? – выплюнул отец. – Вот и подумай об этом! Если, по-твоему, с дочерью я так жесток, что ждет тебя, если ты меня подведешь? А? Думай о себе! Не твоё дело, кого я пошлю в Тасар. Идем, заберешь бумаги. Не приведи Творец, если…
Послышался звук удаляющихся шагов, скрипнула половица, кто-то отодвинул стул, а я все сидела и боялась пошевелиться.
Зачем я вообще сюда полезла?! Ничего нового не узнала. Точнее узнала, но это все не то! Подумаешь, герцог занимается торговыми махинациями или только пытается провернуть плохо пахнущее дельце. Мне-то какая разница?
Что хотел сказать этот тип? «Отравляете к дикарям, с их дурац…» чем? С их дурацкой магией? С их дурацкими проблемами? Проблемы… вдруг, именно это хотел сказать тот неизвестный? Надо узнать, какие проблемы у горцев.
Посидев еще минут пять, я перебралась обратно в комнату секретаря, обулась и спустилась в комнату для обучения. К моему удивлению, служанка все так же спала. Хотя бы в этом повезло. Кажется, никто не заметил, что я уходила.
Часть I. Глава 8. Магический договор
Сколько бы я ни вертела в голове фразу незнакомца, найти ответ мне так и не удалось. И тем не менее подслушанный разговор не шел у меня из головы. Казалось, что я что-то упускаю.
Жизнь в поместье шла своим чередом, герцогиня и Люсинда с нетерпением ждали поездки в столицу, чтобы блеснуть на прощальном бале невест. Я тоже ждала этой поездки и бала, но как неизбежного зла.
Несколько раз к нам на чай захаживали подружки герцогини: Её Светлость решила, что мне нужно вливаться в высшее общество. Чтобы не опозорить семью на балу, я должна уметь вести светские разговоры и демонстрировать хорошее воспитание. Приходилось терять время на этих посиделках и упражняться в остроумии, отбивая едкие двусмысленные замечания приглашенных «кумушек». К сожалению, на чай собирались акулы позубастее моей сестрички.
Пару раз к нам заходил господин Алан. Он не боялся герцогини, поддерживал меня, уверенно ставя на место самых наглых «кумушек». Эти посиделки напрочь отбили у меня желание блистать на балу, хотя, признаюсь, поначалу я хотела увидеть праздничные огни столицы, надеть красивое платье, покружиться в танцах с кавалерами, повеселиться и посмотреть на салют. Хотелось сказки. Однако после «чайных посиделок» быстро пришло понимание, что на столичном балу будет то же самое, только в несколько раз хуже.
Незаконнорожденная дочь, которую не приняли в род, у которой нет магии и особой красоты, среди сливок столичного общества и аристократов в демон знает каком поколении будет мешком для битья. И только для того, чтобы угодить герцогине, люди с удовольствием меня попинают. На «чайных посиделках» именно это и происходило: «кумушки» таким образом демонстрировали свою преданность Её Светлости.
Каждый раз, получив приглашение на чай, я скрывала свои истинные чувства. Нельзя показывать слабость хищницам – заклюют. И я делала вид, что с радостью пикируюсь с подружками герцогини и с нетерпением жду бала.