Невеста на откуп
Шрифт:
Внезапно дверь резко распахнулась, я прижалась к стене, с удивлением понимая, что в комнату вошли Люси с матерью. Ну, как вошли? Герцогиня затащила сюда рыдающую дочь. Хорошо, что они не отошли от двери, но еще пара шагов вглубь комнаты, и меня увидят. Я воровато оглянулась по сторонам и вдруг вспомнила, что братья показывали тайное убежище. По счастливой случайности, оно находилось совсем рядом.
Дело в том, что для растопки камина нужны дрова, однако поленница явно не вписывалась в интерьер женской комнаты, поэтому рядом с камином архитектор предусмотрел фальшь-панель. Поскольку она весьма успешно маскировалась под стены, без подсказки братьев
Книга в руках мешалась, поэтому я пристроила её на каминную полку, а потом аккуратно сдвинула панель. Повезло. Громкие рыдания Люси заглушили небольшой шум, а сумрак в комнате скрыл мои перемещения. Я залезла в пустую поленницу и даже задвинула панель обратно, оставив щель для наблюдений.
Только убедившись, что меня не увидят, я начала прислушиваться к разговору.
– Мама, как он мог! – всхлипывала девочка. – Этот граф старый! Он даже старше тебя!
– Он богат…
– Подумаешь! – топнула ножкой Люсинда. – Мог бы подобрать помоложе. Этот Ратсим того и гляди развалится. Почему отец так меня не любит? Почему? Что я сделала ему плохого? Почему этой незаконнорожденной ублюдине достается все самое лучшее?! Почему на неё смотрят Ирв и Авьяс?! А на меня не обращают внимания? Я красивее, и я – законная дочь! Я! А не она! Но ей трех красавчиков-магов на выбор, а мне – гадкого графа!
– Баронет из обедневшего рода и учителишка без титула тебя недостойны. Они знают своё место, поэтому не пытаются даже смотреть в твою сторону. А Лорд Ратсим обладает положением и деньгами.
– А Канлир или Ллойд разве не обладают? Они сыновья главы клана, а денег у них в разы больше, чем у нас. Ты видела их одежду? А драгоценности? Красота, магия, власть, наконец, – все при них! Как они двигаются, как говорят! Сразу видно тех, кто привык командовать. Разве что глаза будто выцветшие, но зато улыбки такие… – Люси мечтательно улыбнулась. – Особенно у Канлира. Мам, ведь я люблю его!
– Мы уже это обсуждали, это не любовь…
Девочка залилась слезами.
– Она выйдет за него замуж! Она! Чем я хуже? – сквозь рыдания выкрикивала сестрица. – За что?! Мама, за что? За то, что её мать вовремя раздвинула ноги, чтобы получить больше влияния на отца? Это несправедливо! За какие заслуги мой Канлир достанется этой ублюдине?
– Не достанется! – зло оборвала герцогиня. – Успокойся!
– Нет? – слезы Люси быстро закончились.
– Не получит дочь этой потаскухи в мужья ни Ллойда, ни Канлира, ни этого третьего… – Её Светлость поморщилась, пытаясь вспомнить имя, – племянника главы клана. Сейчас нет времени тебе рассказывать, отец будет очень недоволен тем, что мы заставляем нашего гостя ждать. Но после того как граф уедет, я все тебе объясню. Я не знала, что с лордом Ратсимом так выйдет, и обязательно поговорю с отцом, чтобы он разорвал помолвку, если это возможно.
– А если нет?
– А если нет, то что-нибудь придумаем, – говорила герцогиня, вытирая платком заплаканное лицо дочери. – Зря ты от графа отказываешься. Присмотрись. Пусть не красавец, но и не урод, а то, что стар… значит, быстрее овдовеешь и сама начнешь распоряжаться капиталами. Подумай об этом.
– И думать не хочу!
– Почему же? Ты же ездила к тётушке Вакслии? – с намеком спросила Её Светлость. – А ведь тринадцать лет назад она вышла замуж за богатого, но немолодого. Недавно её супруг умер, и теперь она не унижается перед мужем, если ей надо что-то купить, сама себе хозяйка. А сначала тоже слёзы лила, не хочу да не буду.
– Мама, она тринадцать лет мучилась с вонючим стариком! Не хочу так…
– Мы обсудим помолвку с твоим отцом, – перебила герцогиня, понимая, что снова может вызвать истерику у дочери. – Пока еще не все решено, сейчас будь с графом милой, улыбайся. Тебе всего четырнадцать, может, он и не проживет эти пять лет.
Еще какое-то время Люси приводила себя в порядок, потом хлопнула дверь, мать с дочерью покинули комнату. Я не спешила вылезать, хотя тело задеревенело в одном положении. Сотни мыслей теснились в голове, в душу будто тазик с помоями выплеснули.
Когда Люсинда и герцогиня говорили о моей матери, хотелось подойти и ударить наотмашь. Во время совместных обедов и ужинов сестрица не раз пыталась зацепить мою мать, но почему-то я так не реагировала. Да, она не использовала настолько грубых слов, но эти пикировки не доходили до сердца, наверное, потому, что я чувствовала, что цель Люси – спровоцировать меня. Но сейчас эти несправедливые слова отозвались обидой и горечью на языке.
Они никогда не знали маму, и судят по себе. Ноги раздвинула, чтобы получить влияние! Какая чушь! Я – незапланированный ребенок. Случайный. Пятно на репутации не только матери, но и отца. Какое влияние? Мать едва не уволили, узнав, что она беременна.
Как оказалось, ненависть Люсинды объяснялась просто. Она видела двух моих предполагаемых женихов, и даже влюбилась в Канлира. Скорее всего, это детское увлечение, которое скоро пройдет, но чувствует она себя сейчас обиженной и преданной. Ей – какой-то старый граф, а мне – красавчики на выбор. Понятно, почему она так отчаянно пыталась привлечь внимание господина Ирва: хотела отомстить таким способом, увести моего «возлюбленного» в отместку.
Но самое главное – это то, что сказала герцогиня. Почему я никого из них не получу в мужья? Может ли быть такое, что отец меня обманывает? А, возможно, обманывает герцогиня? Как-то странно Её Светлость сказала про графа. Не доживет. Вдруг по её плану и я должна не дожить до свадьбы с кем бы то ни было? Слишком много ненависти в голосе герцогини. Неужели она способна на убийство?
По пути в свою комнату я все время думала об этом. Представим, она убьет меня или опозорит, и тогда её дочь должна будет поехать к горцам. Почему тогда они сразу не заключили помолвку? Подписали бы договор и отправили Люси к её любимому Канлиру, когда она достигнет брачного возраста.
И тут, наконец, я поняла, что за мысль промелькнула при разговоре с Каной. Горничная утверждала, что помолвку герцог заключил два месяца назад! Именно в это время прекратились боевые действия и велись переговоры о подписании мирного соглашения. Значит, герцог солгал, когда сказал о том, что давно сосватал Люсинду.
Служанка, конечно, не обязана знать о том, кому герцог пообещал отдать дочь, но Кана уверено говорила о женихах, что сватались, когда выяснилось, что Люси – одаренная. Значит, на тот момент договор о помолвке не заключили. Ни один жених бы не потерпел того, чтобы к его невесте приходили свататься другие мужчины.
А что, если герцог подписал договор помолвки с первым встречным для того, чтобы не посылать законную дочь к горцам? Отец говорил, что в Тасаре женщины рожают после двадцати, потому что есть какие-то болезни. Возможно, он опасался того, что Люси заболеет? Он что-то знает о болезнях?