Невеста полоза
Шрифт:
— Ба, мы договорились, помнишь? — спокойно сказала я. — От твоего рассказа сейчас очень многое зависит.
Бабушка вздохнула и потерла руками морщинистый лоб.
— Мне в ту пору годков шестнадцать исполнилось. В приюте я жила. Отца на войне не стало, мать от лихорадки сгорела, как свечка. А я как раз школу закончила, готовилась в университет поступать… а тут дед твой ко мне посватался, — бабушка улыбнулась. Да я сама немного усмехнулась. Мой дед был очень веселым и баламутным. С ним скучать не приходилось.
— Но я-то молодая еще была. Какие дети, какая семья… А потом когда
— Что дарил? — ухватилась я за эту ниточку.
— Золото… — бабушкин голос дрогнул.
Я замолчала. Полоз пытался сманить и мою бабушку.
— А как же тогда…
— Да дед твой… — снова заговорила бабушка. — Какое золото сравниться с цветами, с песнями под окном… — бабушка сняла очки и потерла мокрые глаза. — И я согласилась. После этого пропал тот парень. Я его даже в университете не видела. Мне говорили, что он сам ушел. Документы забрал.
— А как его звали…?
Бабушка наморщила лоб.
— Не помню, Варя… давно это было. Но это было случайностью. Мне и моя прабабка говорила, что есть над нашим родом проклятье, что не успокоиться нечисть пока свое не получит. Да бредни все это.
— Не бредни, ба… — мрачно сказала я. — Можно я попрошу у тебя кое-что?
— Что?
— В дом Велимора больше не приглашай. Поверь, ба. Он плохой человек. Из-за него баба Маня умерла и дедушка Андрей тоже. Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось… пожалуйста, ба…
— Ой, Варька… — бабушка вздохнула. — Вот обе мы с тобой мнительные дурочки. Хорошо… обещаю. В дом не позову.
Я, молча, встала и обняла бабушку. Все обиды между нами были тут же сломаны. Я была рада, что хоть один союзник у меня есть.
Последующие два дня на удивление бизнесмен на отвратительной машине не показывался. А потом от соседей, я узнала, что в пещерах вниз по реке, развернулось настоящее производство.
Ближе к вечеру, после всех домашних дел, я собралась посмотреть, что же там такое происходит. Я спустилась к реке, и пошла по тропинке вниз по течению. Спустя минут сорок, я заметила, что на той стороне реки действительно происходит нечто масштабное. Большие грузовики стояли рядком, много народа сновало туда сюда: строители в желтых жилетках, какие-то суетливые ребята в белых халатах, простые рабочие. Из пещеры постоянно на подъемнике появлялись новые порции грунта и породы. Чуть дальше начали строительство забора и пропускного пункта. Надо же, как все серьезно… зрение позволяло выловить из толпы людей, главу района. Пару раз даже Вовка мелькал там. Я этому не удивилась. Велимор не было… как же так? Это ведь его бизнес, его производство. А он где-то шляется.
— Наблюдаете?
Я чуть не отпрыгнула в реку. Бизнесмен в простом белом халате, поверх дорогой рубашки и брюк, стоял рядом со мной.
— Вам-то что?
— Да ничего, — просто ответил Велимор. — Если вы хотите посмотреть, что там происходит, поближе, то давайте посмотрим вместе.
Велимор указал жестом на небольшую моторную лодку около берега.
Я сжала зубы, и изобразила полную отстраненность.
— Не интересно.
— Да, Варя, — усмехнулся собеседник, — Врать, надо учиться. Это тоже своего рода искусство. Чего вы так боитесь? Думаете, я вас под землю утащу?
Я довольно серьезно посмотрела на него.
— Да, боюсь.
Он как-то странно замолчал, и даже переменился в лице. Но это длилось немного.
— Право же… такие глупости.
— Вы совсем бога не боитесь? — вдруг яростно спросила я. — Ведь есть наказание для каждого такого, как вы. И вам негде будет скрыться, когда время придет. И пускай, вы играетесь в доброго дядю, я знаю, кто вы… и знаю, что вы сделали, чтобы добиться своей цели. Хотя могу вас смело расстроить. У вас ничего не выйдет.
Велимор слушал меня довольно внимательно. Пару раз даже усмехнулся.
— Похоже, я, правда, сделал что-то очень плохое, что вы считаете меня врагом номер один…
— Вы явно не обременены религией… — мрачно сказала я. — Иначе мы бы развели долгий религиозный диалог с целью выяснить, кто дурак.
— Именно. Не вижу смысла в подобном существовании и раболепном поклонении неизвестно кому.
— Вы атеист?
— Я бизнесмен. Деньги не приемлют религию, — просто сказал Велимор.
— И как много лет, вы бизнесмен? — наконец решилась я задать главный вопрос.
Велимор усмехнулся, и на этот раз я была уверена, что мне вовсе не показались острые клыки под верхней губой. Совсем не показались.
— Вы не понимаете, Варвара, от чего отказываетесь, говоря мне нет.
— Я прекрасно понимаю, — я говорила уверенно, но внутри все тряслось от страха. — Я слишком хорошо знаю, кто вы такой. Ваш облик, как и ваше имя, ничего более чем просто образ.
— Ну, тут уж вы не правы, Варя, — улыбнулся Полоз. Ему не было больше нужды скрывать себя. С его глаз будто пелена спала, и из синих, они стали ярко-желтыми, почти змеиными… — мое имя настоящее. Я бизнесмен. Примерно со времен царя Николая I. Это гораздо удобнее, чем быть просто мифом или легендой. Научный прогресс растет. А фольклор загибается, как это не грустно.
Я молчала. Мне было ужасно страшно. А внутри все просто ухало вниз от ужасного понимания истины. Вот он Полоз… бизнесмен. Оставил хладные палаты из изумрудов, чтобы царствовать на земле.
— Полина ваших рук дело?
— Полина…? — усмехнулся Полоз. — Конечно моих. Она хорошая девочка, я совсем не планировал такого вот исхода дел.
— Баба Маня… она..
— Имела неосторожность увидеть, то, что ей не полагалось видеть… — виновато развел руками Полоз.
— Дедушка Андрей… — мой голос дрогнул. — Он-то… его за что?
— Андрей… — улыбнулся Полоз. — Был моим боевым товарищем. Точнее я спас ему жизнь на войне. Взамен попросил помощи. И когда я за ней приду, он не смеет мне отказать.
Догадка охватила меня полностью и едва ли с головой окунула в холодную воду.
— Вовка…
— Именно, — усмехнулся полоз. — А оставлять знающего человека обо мне в тылу, я не стал.
— Ну, ты и мразь… — с чувством сказала я.
— Ты имеешь право так думать обо мне, — кивнул он, — однако будь осторожней в своих суждениях.