Невеста поневоле, или Доведи дракона до бешенства!
Шрифт:
Я долго не соглашался с волей отца, а он, хоть и не разделял моих желаний, но все же ждал. Он ждал момента, когда я надышусь свободой, а я надеялся встретить ту самую.
Я так и не дождался ее, а отец решил, что я уже надышался. И на мой очередной отказ он сделал мне заманчивое предложение: если я соглашусь на брак, то он отдаст мне родовой артефакт — кольцо, способное многократно усилить магический потенциал. Он знал, чем меня можно уговорить, и я согласился.
Отец выбрал мне выгодную партию — девушку с мощным магическим
Бесспорно, я был безумным и неуправляемым подростком. И сейчас даже не помню, почему так поступил с Айрин. Но это было слишком давно, чтобы придавать этому значение. Вот только она, похоже, до сих пор ненавидит меня за тот поступок.
Едва я переступил порог ее дома, она тут же выказала мне свое недовольство, а я не смог сдержаться и не ответить ей. Нет, не потому что она мне неприятна. Не потому, что хотел ее обидеть или оскорбить. Но обмен колкостями с ней заставлял вновь почувствовать себя живым. И я никак не мог насытиться этим давно забытым чувством.
Последний раз, когда я видел Айрин, она была слегка несуразной, но вполне симпатичной девочкой. И теперь она расцвела, словно дикая роза. Да, она очень красива. Точеный стан, милое личико. Даже с ее ребячеством можно было бы смириться, если бы она была моей истинной. Но увы, я не ощутил к ней того безумного чувства, описанного в родовых книгах.
Айрин была огорчена предстоящим браком не меньше меня. Плакала, заперевшись в кабинете, и причитала о том, что у нее нет выбора, и ничего нельзя изменить. И в этот миг я нащупал тот самый шанс, способный освободить меня от этого брака, но заполучить родовой артефакт.
Для Айрин я это представил, как возможность отсрочить наш брак, уговорив родителей на совместную работу в Ведомстве. Конечно, я обмолвился, что за это время мы что-нибудь придумает. Вот только я уже и так понимал, что нужно делать и как достичь своей цели.
Мне было необходимо, чтобы на работе она совершала ошибку за ошибкой, встревала в сомнительные ситуации, тем самым заставляя моего отца усомниться в ее достойности и провоцируя его пойти разрыв соглашения с ее семьей. А учитывая ее неопытность в работе, наивность и простодушие, добиться своей цели мне не составит много труда.
И если все пойдет по плану, то я, вроде как, и не причем, и отец будет вынужден сдержать обещание и отдать мне кольцо. Да, мне придется снова плохо обойтись с Айрин, но, в конце концов, для нее это будет даже лучше. Хоть ее репутация немного подпортится, зато сможет избавиться от меня. Навсегда.
***
На следующий день после нашего разговора с Айрин я первым же делом направился к отцу для разговора о переносе нашей свадьбы. Постучавшись, отворил дверь его кабинета и вошел внутрь:
— Отец, мне нужно с тобой поговорить…
— Надеюсь это нечто важное, не терпящее отлагательств, —
— Несомненно, — я расположился в кожаном кресле возле рабочего стола отца и решил перейти сразу к делу: — Сейчас я веду крайне сложное дело в Ведомстве, и мне необходим помощник, хорошо разбирающийся в артефактах. Как оказалось, дочь Орланда обучалась артефакторике у самого профессора Надхарграма…
— И? — нетерпеливо перебил отец, по-прежнему не поднимая взора.
— Так вот. Я предложил Айрин поработать вместе, заодно и узнать друг друга получше, и она согласилась. За три месяца мы сможем закрыть это дело.
— Какая суть твоего вопроса?! — не сдержался он и кинул на меня раздраженный взгляд.
— Свадьбу необходимо перенести…
Я наблюдал за реакцией отца. Его глаза потемнели от злости, а ноздри раздулись, и, казалось, будто из них сейчас повалит пар.
— Я рад, что вы нашли общее дело, это похвально, — процедил отец, стянув с носа очки. — Но свадьба не будет перенесена, Риэлис. Этот вопрос решен и более не обсуждается!
— Отец, ты и так знаешь, что я не хочу жениться, но понимаю всю необходимость брака. Но вот Айрин… Девушка очень переживает из-за того, что ей придется выйти замуж фактически за незнакомца. Я волнуюсь, как бы она не натворила чего. Хочу, чтобы она успела свыкнуться с мыслью о предстоящем браке, тогда и проблем никаких не будет, и наследник на свет быстрее появится.
Святой Индалеон, что я несу! Волнуюсь за Айрин… Наследник… Отец даже не поверит во весь этот вздор!
— Я понимаю твое беспокойство, но Орландо меня заверил, что инцидентов не будет поэтому…
— И еще, — перебил его, чтобы озвучить последний и самый железный аргумент: — Мне предстоит уехать по расследованию этого дела. Мне необходимо поехать, но тогда я пропущу собственную свадьбу. А если не поеду… Отец, ты ведь хочешь, чтобы я дослужился до Главы Ведомства? Всего пара шагов, и я займу эту должность, вот увидишь! Но в достижении цели отлагательство просто недопустимо!
Отец молчал ещё с минуту, обдумывая мои слова. Но я уже знал, что он согласится. Он всегда говорил, что социальное положение, должность и брак должны быть безупречными. Именно эти принципы привели его самого к тому, чтобы стать Правой Рукой Правителя.
— Будь по-твоему, Риэлис, — наконец, ответил он, и внутри меня засияло пламя ликования. — Я поговорю с Орландо о переносе свадьбы. Ты вовремя вышел на разговор со мной, завтра было бы уже поздно.
— От чего же?
— Завтра я собирался сообщить день свадьбы Правителю и попросить его присутствовать на ней.
Я еле подавил порыв растянуть губы в ухмылке. Да, будет неловко, если сам Правитель решит заявиться на то, что априори не случится.
— Благодарю, отец! Ты не пожалеешь о своем решении, — сухо отозвался я, пряча злую радость за холодным тоном.