Чтение онлайн

на главную

Жанры

Невеста со скальпелем. Книга 2
Шрифт:

Немного потолкавшись, мы оказались перед жонглёром, ловко державшем в воздухе сразу шесть или семь кинжалов. Ирсен мимоходом купил у торговки пряничного толстопузого дракона и протянул мне.

— А ты?

— Пополам? — предложил Ирсен.

Я поднесла пряник к его губам. Ирсен укусил дракона за голову, а я откусила хвост.

Встретившись взглядами, мы прыснули от смеха.

Бросив жонглёру кубик серебра, Ирсен увлёк меня к фокуснику, но его выступление меня не слишком заинтересовало, фокусы были довольно простенькие. Какой-то прощелыга попытался

соблазнить нас игрой в напёрстки. По глазам было видно, что жулик, но Ирсен неожиданно согласился сыграть, и первый тур, как и второй, разумеется, выиграл.

— Господину везёт, — подобострастно заметил прощелыга. — У господина острый взгляд. Ваш выбор?

— Горошина в твоём левом кулаке.

Ирсен молниеносно опрокинул все стаканы. Горошины не было ни под одним. Второй рукой Ирсен успел ухватить парня за запястье. Сдавив, вынудил открыть ладонь. Горошина пряталась между указательным и средним пальцами.

Раздались громовые аплодисменты.

Ирсен картинно поклонился, и мы ускользнули от внимания толпы, перебравшись к следующему аттракциону. Я с удовольствием попыталась попасть шариком в стакан и выиграть яблоко. Пять попыток, и все провальные. Дешевле было бы купить кило яблок. Ирсен забрал у меня шарик, бросил, попал.

Как бы ни хотелось продолжать, я понимала, что пора закругляться, но вперёд завала разудалая плясовая мелодия. Я вопросительно посмотрела на Ирсена, и он кивнул. Мы протолкнулись к кругу танцующих. Честно говоря, танцами я никогда не занималась, и предстоящие балы вызывали у меня здравое опасение — позориться не хотелось. Но здесь, на улице, танцевали кто во что горазд. Да, были пары, но никто не вставал вплотную друг к другу, не обнимался, не следовал давно отработанной схеме движений.

Ирсен не стал ждать, пока я насмотрюсь, а вовлёк в танец, и мы закружились, держась за руки. В ритм я не попадала, но, как мне показалось, не только я. Для большинства музыка оставалась просто фоном.

Плясовая звучала и звучала, и голова шла кругом.

Ирсен подхватил меня за талию и подбросил в воздух, поймал и на руках, под одобрительные смешки окружающих, вынес из толпы.

Да-да, уже темнеет, а завтра новый день, возможно, что тоже непростой, не знаю…

Мы вернулись в экипаж, тронулись.

Ирсен вздохнул:

— Мили, поговорить о делах всё-таки придётся.

Глава 30

— Ты расскажешь мне, чьё лицо было у той обезьяны? Мне любопытно, — я потёрлась щекой о его плечо.

Ирсен кивнул, крепче притягивая меня к себе:

— Лицо новенькой служащей в посольстве нашего соседа Мизера, бывшей фрейлины младшей принцессы. По официальной версии девушку сослали за провинность. Как оказалось, девушку прислали, чтобы управлять кузеном. Мда…

— У принца пробудилась магия?

— Нет. Это её сила, пропущенная через него по привязке. Как только связь будет разорвана, принц лишится магии, в этом плане ничего не изменилось.

— Будет… война? — я сглотнула.

— Постараемся избежать, но, сама понимаешь, что оставлять безнаказанной череду покушений и попытку «закулисного» захвата королевства просто недопустимо. Предстоит тяжёлая дипломатическая работа, но это уже по части Иолы, а мне осталось прихлопнуть остатки наших заговорщиков, но там уже рутина. Фрейлина «пропала без вести» и мирно сидит у меня в камере, как и ещё парочка служащих из посольства.

Ирсен рассказывал, ненавязчиво поглаживая меня по плечу. Слушая его полный уверенности голос, я сама проникалась его уверенностью. Немного потерпеть, и Ирсен устранит угрозу, мы сможем больше времени проводить вместе.

Скоро наша свадьба… Ирсен обещал, что она состоится через десять дней. Осталось чуть больше половины срока. Я попыталась представить себя в свадебном платье, но почему-то не вышло.

— Мили?

— Да? Прости, замечталась. Ты хотел поговорить о делах.

— О бароне.

С чего бы вдруг? Я больше не имею никакого отношения к роду Дарс, а судьба бывшего папочки меня точно не волнует, не после того, как он сознательно довёл настоящую Милимаю до самоубийства.

— Да?

— Он будет казнён.

Ирсен смотрел на меня, внимательно ожидая реакции, но я лишь пожала плечами. Что я могу? Жалко? Нет, мне не жалко. Барон ничего, кроме брезгливого недоумения у меня не вызывал. Не знаю, что произошло, но изводить ребёнка — низко и мерзко. За одно отношение к Мили прибила бы собственноручно!

— Одно из преступлений, в котором его обвиняют — убийство первой жены.

Значит, не болезнь. Мама Милимаи умерла не своей смертью. Не удивлена.

— Почему он её убил?

— Брак изначально договорной, но если обычно двое всё же стремятся найти общий язык, становятся пусть не друзьями, но хотя бы партнёрами, то у них случилась ненависть с первого взгляда. Невеста любила другого мужчину, и это выводило барона из себя. Но пока был жив её отец, твой дед, барон не осмеливался что-либо предпринять. Дед скончался, и меньше, чем через год барон отравил жену, объясняя болезнь дочерним горем.

— Урод.

— Его спасла баронская неприкосновенность и то, что в расследовании никто не был заинтересован, но устроить несчастный случай ещё и тебе, он не рискнул. О том, что ты не его предпочёл смолчать, нежели стать посмешищем, но простить жену не смог, и пока был жив дед, бессильно взращивал ненависть. К тому же он узнал, что твоя мать принимает травы, чтобы избежать беременности от него. Печальная история.

— Спасибо, что разобрался. Мне это было очень важно. Ирсен, про настоящего отца ты тоже знаешь?

— Разорившийся шевалье. Твой дед счёл его охотником за богатым приданым и предпочёл барона, который по иронии тоже остро нуждался в деньгах. Но в отличии от шевалье, барон обладал политическим весом, так что союз получился взаимовыгодным.

— Но ведь мама любила!

— Она любила. А он? Если бы она отреклась от рода, от статуса аристократки, то стала бы свободна от родительской власти, и он бы смог беспрепятственно на ней жениться, но он выбрал роль любовника богатой замужней леди.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей