Невеста в хрустальном башмачке
Шрифт:
— Скажите, тот мужчина в смокинге и есть представитель эскорта? — поинтересовался он.
Джеральдина почему-то бросилась на защиту телохранителя.
— А что такого плохого вы нашли в моем бывшем пасынке? — вопросила она.
Зак хмыкнул.
— Уверен, что он принадлежит к одной из лучших фамилий, мадам, но сомневаюсь, что он сумеет отнять конфету у ребенка, а тем более обезоружить пьяницу с пистолетом.
Краска залила ее лицо.
— Мы не знаем, есть ли у Янса пистолет, — пробормотала она слабо.
— Но мы не знаем точно,
— Выслушай его, Камилла, — горячо попросила Джиллиан. — Пожалуйста.
Камилла закатила глаза.
— Ну хорошо, если вы обещаете, что мой имидж не пострадает, я согласна ходить в сопровождении большого и сердитого специалиста.
Джиллиан явно поверила ей, однако Зак сомневался. Он не хотел унижений от самонадеянной маленькой стервы, у которой волос было больше, чем мозгов, и не хотел видеть, как она унижает свою сестру, явно беспокоящуюся о ней. Однако их семейные отношения не входили в сферу его забот. Его дело — защита маленькой ведьмы, и он намерен делать это со всей серьезностью.
— Приступим завтра, — сказал он. — Я хочу получить список ваших публичных выступлений, чтобы можно было объяснить телохранителям задачу. Мне также нужна фотография Эйберсена, чтобы показать им.
— Мой секретарь об этом позаботится, — нетерпеливо ответила Камилла.
— На студии вы, пожалуй, в безопасности, — продолжал Зак. — Охранники на телестанциях обычно весьма бдительны, но я прослежу за ними для полной уверенности. А как вы добираетесь на работу?
— Студия обеспечивает лимузин.
— Отлично. Я поговорю с шофером. Теперь на счет дома. Я видел монитор сигнализации в главном холле. Она подключена?
Камилла помотала головой.
— Он был там, когда я купила дом. Я об этом ничего не знаю.
— Хорошо, вот что мы сделаем. — Зак вынул свой бумажник и покопался в нем, разыскивая нужную карточку. Шагнув вперед, он положил ее на краешек столика. — Позвоните по этому номеру и активизируйте сигнализацию.
Камилла бросила взгляд на карточку, взяла ее двумя пальцами и протянула Джиллиан, которая немедленно подхватила ее. Поскольку занималась домашними делами явно Джиллиан, свое следующее распоряжение Зак адресовал ей:
— Вызовите слесаря, пусть он сменит все замки. Даже если Эйберсен и не имеет собственного ключа, эти замки играют скорее декоративную роль, чем защитную. Я хочу также, чтобы на каждой внешней двери были засовы и цепочки.
Джиллиан покорно кивнула. Зак вынул еще одну карточку с несколькими номерами, но без каких-либо надписей.
— По этим номерам вы сможете связаться со мной в любое время дня и ночи, но только в случае крайней необходимости. Крайней необходимости, — подчеркнул он. — Если вам захочется договориться о встрече или проверить, как идут дела, вы должны звонить в офис. Понятно?
Камилла
— Какие дела?
— Я собираюсь расследовать все обстоятельства, — сказал Зак, — и посмотреть, смогу ли отыскать Эйберсена и понять, что он замышляет. Через несколько дней я буду лучше разбираться в ситуации. Мне нравится знать, ктo мне противостоит.
Камилла фыркнула:
— Вам противостоит шумный, настырный тупица.
— Возможно, это так, — сказал он, — но все-таки лучше не совать пальцы волку в пасть.
— Но вы же не думаете, что он действительно попытается убить ее? — спросила встревожено Джеральдина.
Зак бросил на нее пристальный взгляд.
— Не знаю. И пока буду узнавать, я не хочу давать ему ни единого шанса. Понятно?
Последние слова он адресовал всем находящимся в комнате. Те стали кивать и шушукаться.
— Хорошо. А теперь покажите мне окно.
— Я провожу вас, — сказала Джиллиан, и он подхватил ее под руку, повернувшись вместе с ней к двери.
Тут Камилла Уолтхэм наконец вспомнила о манерах. Она поднялась со стула и двинулась через комнату, окликнув его:
— О, мистер Келлер! — Приостановившись, она улыбнулась: — Закери.
— Зак, — сказал он, давая понять, что не возражает против фамильярности.
Она ослепительно улыбнулась и произнесла с легким придыханием:
— Спасибо вам. Я так благодарна, что вы взяли все в свои руки.
— Вам пришлют счет, — сказал он грубо, недовольный ее обаянием так же, как и маской светской дамы.
Она снова чарующе улыбнулась.
— Конечно.
Поправляя и так хорошо сидевшее платье, она обратилась к сестре:
— Пришли кого-нибудь сюда, Джилли. И заправь торчащую рубашку. Ты выглядишь как неряшливый подросток.
Зак не позволил мыслям, бушевавшим в его душе, отразиться на лице. Вместо этого он схватил Джиллиан за руку, так что она не смогла выполнить приказание сестры, и поволок ее из комнаты. «Неряшливый подросток, да?» Кто-то должен дать Камилле пару пинков, но, к сожалению, это будет не он. Увы, она не была его сестрой. Он поймал себя на мысли, что хочет многое сказать по этому поводу Джиллиан, и тут же напомнил себе, что не стоит вмешиваться в чужие семейные отношения. Только на полпути к холлу он заметил, что все еще держит Джиллиан за руку.
Джиллиан ожидала, что Зак в любой момент выпустит ее руку. Когда же это произошло, она почему-то почувствовала разочарование. Или вину? Она не предполагала, что так разволнуется, рассказывая ему эту историю. Камилла согласилась поговорить с ним при условии, что Джиллиан будет придерживаться ее версии событий, и, конечно же, и Камилла, и Джерри обвинят ее в малейшем отклонении от плана. Но ей казалось несправедливым удерживать что-нибудь в тайне. Не то чтобы это как-то изменяло обстоятельства дела. Камилла порвала с Янсеном, и он явно хотел ее наказать. Почему — это уже не так важно. Или важно?