Невеста в награду
Шрифт:
Иларис теперь пыталась прийти в себя и осознать. Понять, что говорить и делать. Безумие какое-то. А ведь он намекал на свою скорую свадьбу! И она даже поверила.
– Я никогда больше не выйду замуж, милорд граф, – сказала она кротко. – Моё сердце было разбито. И все решено. Но вы делаете мне честь своим предложением, благодарю вас.
– Подумайте ещё, леди, – его голос посуровел. – И помните, что я сказал про Бира. Держитесь от него подальше, или пожалеете. Я не хочу, чтобы вы пострадали.
– Хорошо, милорд, – легко согласилась она. – Я буду благоразумна.
Он кивнул и отошёл к дяде Эрвику
Странно всё это. Она будет благоразумна? Ну ещё бы. Она уже много лет столь благоразумна, что самой тошно. И впереди годы и годы благоразумия. Не свихнуться бы.
Но граф Карс удивил её. Зачем она ему нужна? При всем известных условиях – зачем?..
Он очаровал её, и лишь слова о королеве привели в чувство. Всё, что угодно, но поверить, что ей надо опасаться королевы?!
Невозможно.
Её опять пригласили на танец. Она двигалась в такт музыке и понимала, что приходит в себя. Музыка больше не кружила и не пьянила. Граф Карс теперь беседовал с баронессой. Сестра танцевала – она не пропустила пока ни один танец, как и следовало на балу в её честь. Лорд Бир… он смотрел на Иларис. Встретившись с ней взглядом, чуть-чуть улыбнулся. Взгляд у него был немного нахальный и немного хозяйский – как будто их что-то связывало.
Ну да, что-то. Совместная ночь в одной постели. Обещанные свидания. И сто золотых, которые он пока не заслужил.
Она улыбнулась лорду, с которым танцевала, и над его плечом посмотрела на графа Карса. И вздрогнула, потрясенная – граф вдруг показался ей на много лет старше, и вся внешняя привлекательность словно стекла с него, исчезла. Она больше не видела в нем красивого мужчину, которым хотелось любоваться, которого хотелось слушать. Иларис закрыла глаза и зажмурилась. И с трудом дождалась окончания танца, а потом почти бегом бросилась к выходу из зала.
Надо отдать должное колдуну Торну – он всё сразу понял. Сосредоточенно обследовал её кубиком, покачал головой:
– На вас ничего нет, миледи. И каких-то следов тоже нет. Другое дело, если бы вы подозревали посвящённого колдуна, а не титулованную особу. Или в зале присутствовал колдун. У вас действительно нет хорошего защитного амулета, миледи?
– Торн, если бы он был, я бы пользовалась, – сердито тряхнула головой Иларис. – Тот, что мы купили последний раз, на Элине.
– Мало мастеров делают достойную защиту, миледи, – потупился колдун. – Когда-нибудь оставлю службу у вас и займусь изысканиями. Вам следует защищать и себя, не только леди Элину. Кажется, вы пользуетесь интересом гостей…
– С чего бы! Понаблюдайте за графом, – вздохнув, попросила Иларис, – и за баронессой. Всё в порядке, Торн, возможно, я преувеличиваю. Это от духоты, и этот мерцающий свет…
– Не всякое воздействие есть колдовство, миледи, – вздохнул колдун. – А вы от природы весьма неподатливы, как мы уже выясняли. На вас непросто воздействовать, – он скупо улыбнулся. – В прошлый раз вы поддались так легко из-за снадобья. Не принимайте никаких настоек без моего одобрения, прошу, миледи. И осторожнее будьте. Я стану приглядывать.
– Хорошо, Торн, – она с улыбкой коснулась его руки. – Буду стараться.
Она уже успокоилась. В конце концов – бал. Праздник в Нессе. Держаться подальше от Бира, чтобы не пожалеть? Как бы ни объяснялось странное влияние графа, теперь Иларис была уверена, что жалеть станет в обратном случае. А если и придётся сожалеть – она уже так давно ни о чем не сожалела!
Лорд Бир её дожидался, и даже выглядел обеспокоенным. Встретил у входа, шагнул навстречу.
– Позвольте танец, миледи?
– Этот я хотела бы пропустить, – отказалась она. – Я немного устала. А что, моя сестра занята?
– Значит, пропустим, – сразу согласился он. – На счёт леди Элины не знаю. Я отбыл два обязательных, – и посмотрел жалобно.
Иларис это развеселило.
– Лорд Конрад, вас трудно заподозрить в желании жениться.
Она пошла к ближайшему окну, он двинулся следом.
– Думаю, меня невозможно заподозрить в этом желании, миледи. Я не могу представить, что испытываю нечто подобное.
– Но ведь вы за этим сюда приехали? Жениться на моей сестре?..
– Конечно же нет. Король приказал так, что не откажешься. Но побеждать я не собирался, чем угодно поклянусь. А можно поменять вашу сестру на вас, леди Иларис?
– Что вы сказали? – она медленно обернулась. – Вы хотели бы жениться на мне? Я могу считать, что вы просите моей руки, милорд?
Какой, однако, сегодня вечер! Вечер никчёмных брачных предложений?..
– А вы бы согласились, рискни я попросить вашей руки? – он смотрел заинтересованно.
– Не уверена, – почему-то она ответила честно. – Я бы сказала, что мне нужно подумать.
– Да? Тогда я пока не стану перечислять свои жестокие условия, которые добавил бы к своему предложению. Без них никак, миледи.
– Что?.. – у него получалось её удивлять. – И какие же это условия?
– А что, вы уже согласны?
– Теперь я ни за что не соглашусь, не получив от вас все условия письменно!
А с ним было не скучно! И почти захотелось за него замуж. Надо не расслабляться, он удивительно быстро добивается своего.