Невеста в награду
Шрифт:
– Это просто устроить, – тут же заверил Бир. – Ради такого дела. Я напишу. Завтра же, миледи.
– Пока я только согласилась рассмотреть ваши ужасные условия, изложенные на бумаге. Завтра, говорите?
– Вы сказали, что не согласитесь, пока не получите мое предложение письменно. Значит, если получите, то согласитесь. Это ваши слова, миледи.
– Вы хитрец, лорд Бир! – она рассмеялась.
– А вам нужен простодушный муж? Мне говорили, что такой мужчина – подарок для леди, я не поверил. Это так всё-таки?
– Я хочу услышать хотя бы первое
– Хорошо. Это просто, – он серьёзно кивнул. – Я хочу, чтобы моя супруга была хорошо видна на фоне стен. Так что вы закажете новые платья, яркие. Синее платье, изумрудное, голубое, как васильки, жёлтое, и зеленое, как трава. Будете носить серьги с аметистами и рубинами из Левера. И наши гранаты, они как тёмная кровь. А ваши одинаковые серые наряды мы вместе сожжём в камине. Я, так и быть, не стану ради этого разводить костёр посреди двора. Но, думаю, люди в Нессе меня поняли бы и в этом случае.
Она дослушала, становясь всё безучастнее.
Так, значит?..
– Я не обидел вас? – забеспокоился Конрад. – Простите. Но вы настаивали. И я не лукавил. Это слишком жестокое условие?
– Да. Я всё равно откажусь. Так что можете не писать остальное. Боюсь, я должна поговорить с дядей, лорд Бир. Вспомнила о делах.
– А следующий танец?..
– Прошу простить меня…
Она не дошла до дяди Эрвика – приняла приглашение на танец от лорда Кани, второго министра Кандрии – да, у них тут было много важных гостей. Поболтала с женой министра, потом ещё с двумя леди из Лира. Леди были приветливы и разглядывали её со снисходительным недоумением, и через слово ссылались на её величество королеву-мать. Скоро, скоро в Лире появится молодая королева, пора бы уж. Королю давно следует иметь наследника…
Многие дамы из Лира всегда норовили поговорить про короля, осыпать его комплиментами, упомянуть о его очередной симпатии, чаще мнимой, и при этом чутко следить за лицом и каждым словом Иларис. Это Рейнин однажды неосторожно заявил, что Иларис была его невестой, и не скрывает симпатии к ней – он плохо умеет притворяться. Королева сердилась на него за это. Вроде бы очевидно, что детская дружба – не то, чего стоит стесняться. Но когда речь идет о короле…
Когда дело касается короля – всё удивительным образом видится в другом свете. Поэтому королева права – Иларис Шалль лучше побыть в стороне.
Конечно, дядя Эрвик традиционно позвал Иларис на менуэт. Потом она перекинулась парой слов с сестрой – вокруг неё наперебой увивались не только лорд Фари и лорд Тарини, но и по крайней мере с десяток столичных господ, которым явно доставляло удовольствие дразнить назначенных женихов, местные лорды вели себя скромнее. Успокоила озабоченную эссу Гнес, компаньонку Элины, у которой голова кружилась от количества поклонников своей подопечной, и шепнула ей про прибавку к обычному пансиону, а также выслушала жалобы от тётушки-баронессы, которую тоже мучила головная боль, и распорядилась принести ей настойки с кухни – той самой, которая ей самой недавно так помогла. Обнаружила, что заканчиваются прохладительные напитки, и отправила распоряжение на кухню. Понаблюдала, как накрывают столы в соседнем зале – к балу приготовили много сладостей и мяса, гости будут подкрепляться, кто чем пожелает…
Обычные заботы хозяйки замка.
– Праздники в Нессе прекрасны, леди Шалль, – приветливо сказала ей леди Кани. – Я как подумаю, что впереди охота и прогулки верхом по вашим окрестностям – и дорога из Лира не кажется долгой. Как бы я хотела и на будущий год привезти сюда моих девочек.
– Вам всегда будут рады в Нессе, леди Кани. И вашему супругу, и дочерям, конечно.
– Ах, если здесь не будет вас, я не приеду. Поэтому смею надеяться, леди Шалль, что через год вы ещё будете здесь.
– О, я не строю планов. Но всё может случиться. Всё решится с замужеством Элины.
– Я думаю, то, что вы тут затеяли – наша маленькая месть, не так ли? – она понимающе улыбнулась.
– Простите?..
– Месть за всех нас. Ни вы, ни я не выбирали себе мужей. И вы подарили сестре эту возможность. Хотя бы видимость. Ведь король уже всё решил, – она вздохнула. – Я отлично вас понимаю, но, признаюсь, не доставила бы своим дочерям такого удовольствия. Они глупышки с ветром в голове! Согласитесь, что самые счастливые браки – это те, которые устроены мудрыми родителями. Если бы речь шла о вашей дочери, а не о сестре, я уверена, что вы рассуждали бы так же.
– Всё возможно, – Иларис не собиралась спорить.
Убедить почтенную мать семейства на словах всё равно не получится.
– Третий жених как будто не интересуется невестой, – леди Кани понизила голос и хитро посмотрела на Иларис. – Думаю, он умнее всех. Он и понравится вашей сестре. Вот увидите. Я бы охотно поставила на это десяток золотых! Но это всё так забавно!
– Посмотрим, леди Кани, – улыбнулась Иларис.
– Или он рассчитывает получить невесту, используя ваше расположение?
– Не верю, что он настолько коварен…
В такое предположение она точно не поверила бы.
– Вы ведь разводите лошадей? Ну да, в прошлый раз нам показывали ваши конюшни, – у леди Кани заблестели глаза. – А что у нас тут? Горячих жеребцов заставили кружить вокруг хорошенькой кобылки. Я думаю, они уже злятся. Скоро передерутся, дым из ноздрей повалит. Вы им разрешили. И тогда лучше отойдите подальше. А ещё лучше заранее взять их на поводья и спутать. Нечего.
Иларис притворно округлила глаза, еле сдерживая смех.
– Леди Кани! Как вы назвали достойнейших лордов Кандрии? Самых лучших. Которых прислал король.
– Леди Шалль! Вы хоть не рассуждайте, как глупенькая юница.
– Пусть злятся, – сказала Иларис. – Пусть покажут себя. Они благородные люди, воевали за Кандрию и короля. Когда мешок рвётся, из него выпадает лишь то, что в нём есть. Хороший человек не станет негодяем, потому что злится.
Леди Кани не была сплетницей, Иларис это ценила. Ей можно было что-то сказать без риска, что об этом заговорит половина Кандрии.