Невеста верховного мага
Шрифт:
— Что ты помнишь об этом? — спросил Дарио.
«Когда я вышла из оранжереи, никого не было, ни стражников, ни слуг. Я заблудилась и попала в нежилую часть замка. Долго искала выход, а в подвале увидела двух черных колдунов. Они убили служанку и напали на меня. Во мне проявилась сила, колдуны стали пеплом. Я долго тебя звала, и ты помог мне пройти через стену».
Я внимательно смотрела на Дарио, пока он читал, но понять выражение его лица не смогла. Он долго молчал, а затем негромко ответил:
— Велия, в замке нет
Три недели?.. Я заморгала, осознавая. Три недели! Не может быть! Для меня-то прошло несколько часов. Как же так? И что значит, в замке нет нежилой части?! Я ведь бродила по огромному пустому замку!
— Возвращаемся к твоей помощи, — Дарио вынул карандаш из моих рук, положив его на стол, и присел передо мной на корточки, взяв мои ладони в свои. — Ты можешь исписать сотни листов, рассказывая всё в мельчайших подробностях, но этого мало. Я владею ментальной магией, Велия. Способен проникать в память. Мне нужно посмотреть твои воспоминания. Разрешение мне на это не требуется, но есть большая разница между добровольным открытием памяти и насилием.
Дарио сжал мои ладони крепче и добавил:
— Ты должна понимать ещё одну вещь. Если ты мне откроешь память добровольно, боли не будет. Но я не смогу выбирать среди воспоминаний. Я буду видеть всё.
Я нахмурилась, и он невесело улыбнулся.
— Да, Велия, я буду искать твои воспоминания после оранжереи, но при этом на моём пути может встретиться что угодно, начиная от детских воспоминаний, заканчивая твоими мыслями и чувствами сейчас. Избирательности нет. Или ты доверяешься мне полностью, или отказываешься.
Я потянулась к листу с карандашом.
«Я могу отказаться?»
— Конечно. Я не буду это делать с тобой насильно. Вторжение в разум против воли причиняет невыносимую боль, сводит с ума и даже убивает, если вовремя не прекратить. Повторюсь, я не сделаю этого с тобой против твоей воли. Но мне нужно узнать, кто и когда наложил на тебя заклятье, а ещё, где ты была всё это время. У меня есть предположения, но я должен увидеть всё твоими глазами.
«Заклятье?»
— Луиджи снял с тебя остатки очень сильного заклятья. Оно было нарушено, Луиджи описал его как сеть, изорванную огнём. Пока сеть была целая, обнаружить её было невозможно. Погрузившись в твою память, я очень многое смогу понять как стихийный маг, — Дарио усмехнулся, — особенно как верховный маг.
«Я всё это время не помнила о брате из-за заклятья?».
— Ты не помнила о брате?
Я кивнула. Дарио задумался.
— Это возможно, — наконец, сказал он, — но скорее всего это из-за Истока, той
Дарио снова замолчал, рассматривая меня, а потом спросил:
— Ты позволишь мне смотреть в твою память?
«Мне нужно подумать», — вывела я на листе.
Дарио кивнул и вызвал слуг, а я ушла одеваться в «свою» комнату. Изучив содержимое шкафов, я надела самое скромное из голубых платьев с длинным прямым рукавом и квадратным вырезом. Шелковистая ткань заструилась вдоль тела, мягкими складками окружая колени и икры.
Пока одевалась, я вспоминала произошедшее в подвале замка. Погибшую девушку-служанку было очень жаль, если Дарио увидит в моей памяти что-то, что сможет предотвратить новые трагедии, пусть смотрит. Тайн у меня нет, а Дарио сможет напасть на след чёрных колдунов.
Приняв решение, я прислушалась к происходящему в гостиной у Дарио: верховный маг отдавал кому-то приказы.
Поёжившись от его резкого командного голоса, я подошла к зеркалу и провела пальцами по волосам. Купальня и магия Дарио определённо пошли им на пользу: расчёсывать оказалось очень легко. Я вспомнила, как муж перебирал их в руках.
А ещё… Щёки покраснели от воспоминания нашей близости, как он сжимал мне волосы на затылке, придавливая меня к кровати, двигаясь во мне глубоко-глубоко и лаская пальцами чувствительное место.
Я улыбнулась, чувствуя, как краска заливает лицо от понимания: прикосновения Дарио мне очень понравились, даже грубые. Мне всё очень понравилось.
Прижав руки к пылающим щекам, я бросила взгляд в зеркало. Платье мне очень шло, белоснежные волосы струились по плечам, в глазах и улыбке таилось предвкушение.
Так странно, даже подумать не могла, что моё тело способно испытывать подобное.
Как Дарио говорил? «Близость дарит наслаждение, Велия. Я покажу тебе».
Да, он показал. Я улыбнулась, со всей ясностью осознавая: я определённо хочу, чтобы он показал мне это снова.
Мой взгляд метнулся на дверь в комнату Дарио. Мне очень захотелось повторения. Интересно, сколько ещё у меня времени побыть наедине с собой? Судя по звукам, слуги уже убрали со стола и вышли, у Дарио было тихо, а я решила, что успею кое-что проверить.
Я подошла к зеркалу ближе. Краснея от того, что собралась сделать, поражаясь собственной смелости, я поддалась порыву и подняла подол до пояса, поставила ногу на тумбу перед зеркалом.
Отодвинув край нательного белья в сторону, я рассматривала в зеркале половые губы, прикоснулась к ним пальцами, раздвигая в стороны. Я никогда там себя не трогала, только когда мылась. И уж точно не рассматривала.