Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Невезучая попаданка, или Цветок для дракона
Шрифт:

— Точно! Вы же говорили, что кроме вас академию курирует императорская семья! — я хлопнула себя по лбу. — Не переживай, принц Даритан, я никому не скажу. Уж я-то понимаю, каково тебе.

— Правда, понимаешь? — недоверчиво переспросил парнишка.

— Знаете, мой отец, конечно, не император, но и он очень богат, — преуменьшение века, ну да не суть. — И мой старший брат — завидный жених, за которым девушки бегают с тех пор, когда он был младше тебя, — или нужно говорить принцу «вы»? Но как-то не получалось. — Даже на младшего уже заглядываться начали, а ему всего-то…

четырнадцать. Поэтому я ни за что тебя не подставлю, не бойся.

— Спасибо, добрая душа, — выдохнул тот.

Глава 6. Принцы. Часть 2

— А вы ведь тоже кто-то очень непростой? — обратилась к Унреку. Этому выкать получалось легко, хотя бы из-за возраста. — Если лорд и родственник принца?

— А он тоже принц, — выдал парня Шолто. Или Даритан? Как правильно-то?

— Только не наследный, — уточнил старший из принцев. Принцев, подумать только! Здесь двойники моих родственников — императорская семья. Впрочем, у папы финансовая империя, что практически сопоставимо. Короны нет, а власти может и побольше. — Точнее, в теории наследный, но править Империей не буду, в отличие от этого ребёнка. И слава богам.

— Но жених тоже завидный?

— Ещё какой! — расплылся в улыбке Шолто. — На него вообще настоящая охота идёт. Эти глупышки ведь не знают, что он ждёт… — парнишка запнулся и виновато взглянул на остальных мужчин. Как интересно. Про то, что к императорской семье принадлежат, мне рассказать, значит, можно, а про то, что половинок ждут — нет? Это что, такой большой секрет?

— Ту, в которую он по-настоящему влюбится, — понимающе покивала я, решив не выдавать все свои знания, а то придётся рассказывать, откуда они. А мне почему-то этого пока не хотелось.

Ещё решат, что я в родственницы набиваюсь. Нет уж, то, на кого именно так похож ректор, уточнять не стану, он, кстати, и не интересуется, или забыл, или посчитал несущественным. Благо, внешне я в мамину родню пошла, сходства с местными оборотнями никакого. Точнее — перевёртышами. Надо бы уточнить, в чём разница-то?

— Верно, — кивнул старший из завидных женихов, надевая обратно свой кулон с личиной. — Ладно, пойдём мы. Давай свой мешок, Габриель, — я тут же отдала рюкзак. Может, он и принц, но явно не зазнайка. Они вообще все славные, хотя, может, меня это сходство с роднёй так настраивает — сразу приязнью прониклась. — Кстати, дали бы вы девочке амулет для сотрудников без магии. А то придётся ей пешком по этажам ходить.

Я ж говорю — славные. Заботливые. А что это за амулет такой?

— Как же я сразу не додумался?! — дракон стукнул себя по лбу ладонью. — Прости, Габриель.

Он взял перстень с широким и плоским синим камнем, который ректор молча достал откуда-то из стола и протянул ему, и надел мне на средний палец правой руки.

— Прикладывай этот камень туда, куда остальные — ладонь или палец. Хватает на пятнадцать использований, потом нужна подзарядка. Будешь подходить ко мне после урока, в крайнем случае — знаешь, где моя комната.

— Спасибо, — теперь не придётся пешком ходить

по лестнице, какое счастье! Во всех прочитанных мною академках героини с такой проблемой не сталкивались — в тех зданиях было по нескольку этажей, а здесь — настоящие небоскрёбы. И хотя до наших, тех, что на Земле, этому замку расти и расти, но он всё равно огромный.

Когда мы шли по коридору к лифтам, я решила уточнить:

— Как мне к вам обращаться? Как называть, чтобы случайно не выдать. Я немножко запуталась.

— Зови Шолто и Унрек, — предложил старший. — Это имена наших личин, под ними нас знают здесь, в академии. Есть и фамилии, только ими тут не пользуются, как и титулами. В этой академии важны способности, а не знатность рода. Или не знатность. Поэтому студенты редко знают фамилии друг друга, они известны администрации, но даже преподаватели обращаются к студентам по именам.

— А если у кого-то имена одинаковые?

Такое бывает очень редко. В этом случае используются производные от имён, чтобы различать тёзок. Но фамилии не используются, такова политика академии. Например, никого по имени Габриель я прежде никогда не встречал, но из него легко можно выкроить Габри или Риель. Ну, или как тебя дома звали?

«Лили» меня дома звали, но не хотелось долго объяснять — почему. Пришлось импровизировать.

— Габи. А лорд Ройстон — ваша настоящая фамилия?

— Говори мне «ты», иначе выдашь. Здесь студенты друг другу не выкают, ну, если только первокурсники выпускникам, да и то, лишь поначалу. Ройстон — это моё настоящее имя, как его — Даритан. А фамилия у нас та же, что и у императора, мы все его родственники по мужской линии.

— Как будто могут быть варианты, — фыркнул Даритан. Нет, нужно даже мысленно называть его Шолто, а то привыкну и ляпну вслух. И этой его фразы я не поняла.

— А разве нет?

— Она из другого мира, малыш. И не знает того, что здесь известно любому ребёнку. В императорской семье рождаются только сыновья. Уже много тысячелетий — ни одной дочери.

— Надо же! — от души удивилась я. Потому что у наших-то оборотней рождаются дети обоего пола. Вот и первое отличие. Может, и другие есть?

— Тогда и ты не называй меня малышом! — возмутился Шолто, пока я обдумывала эту любопытную деталь. — Это тоже может нас выдать. Раз мы оба первокурсники, значит, ровесники. И никто не должен знать, что ты меня в пять раз старше.

— Причём здесь возраст, малыш? — хмыкнул старший, потрепав младшего по волосам. — Ты меня на голову ниже и в два раза легче. Никого не удивит такое обращение.

— И почему именно ты стал моей ня… тьфу, присматриваешь за мной? Лучше бы это был Талбот или даже Манникс.

— Они вытянули длинные соломинки, я — короткую.

— Вы что, разыгрывали меня, словно я… последний кусок пирога?! И ты, значит, выиграл?

— Я проиграл, малыш. Смирись, я же смирился.

Я слушала и млела. Вот точь-в-точь мои родственнички вечно друг над другом подтрунивают. И всем прекрасно известно, что это лишь игра, а случись что — встанут друг за друга горой.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Старатель 2

Лей Влад
2. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 2

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Пришествие бога смерти. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Ленивое божество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 5

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник