Невидимый убийца
Шрифт:
Мэйв хмыкнула:
— Небось боялся, что я расскажу кому следует о его грязных махинациях.
— Какими бы специфическими средствами он ни пользовался, все было для нашего блага. Для твоего, Боудикки и моего.
— Боудикка! — бросила Мэйв. — Дьявол во плоти.
— Думай как хочешь, — бесстрастно отозвалась Дейрдра, — только Боудикка всегда заботилась о наших с тобой интересах.
— Если ты этому веришь, значит, ты еще большая дурочка, чем я считала.
— Именно Боудикка уговорила папочку сохранить тебе жизнь.
— Сохранить мне жизнь? Каким образом?
— А кто, по-твоему, уговорил капитана отправить тебя на берег
— Ты?
— Я. Меня для того и послали в этот поганый круиз.
— Нет, погоди. Была моя очередь сходить на берег.
Дейрдра покачала головой:
— Ошибаешься. Ты должна была сопровождать вторую группу экскурсантов.
В голосе Дейрдры засквозил холодок.
— Папочкины люди рассчитали, что феномен проявит себя, когда ты с туристами будешь в пещере.
Мэйв показалось, будто у нее палуба уходит из-под ног, от щек отлила кровь.
— Они не могли предугадать такое событие, — задыхаясь, пролепетала она.
Дейрдра пренебрежительно пожала плечами:
— Тогда с какой стати я вместо официантки пошла в холодильник?
— Значит, отец знал все заранее, — сказала Мэйв, привыкая к жуткой новости.
Сестрица обнажила зубы в злой улыбке.
От ярости Мэйв содрогнулась всем телом.
— Тогда почему он не предотвратил массовую гибель?!
— У папочки есть дела поважнее, — спокойно объяснила Дейрдра.
Мэйв сжала кулаки:
— Клянусь Богом, вы ответите за свое бессердечие!
— Собираешься предать семью?
— Можешь не сомневаться!
Дейрдра прищурилась:
— Да, верю, ради спасения человечества ты способна предать нас. А как насчет сыновей?
— Шона и Майкла вам не найти!
— Это в Перте-то? — притворно удивилась Дейрдра.
Мэйв онемела.
— Учитель — Холлендерс, кажется, его фамилия — хороший человек, но излишне доверчивый. Боудикка легко уговорила его отпустить близнецов на пикник.
У Мэйв от ужаса прорезался голос.
— Они у вас?
— Мальчики? Разумеется.
— Что вы с ними сделали?
— Отвезли на свой остров. Папочка учит их там торговать алмазами. Да не волнуйся ты. Худшее, что может с ними случиться, — это какая-нибудь травма. Ты лучше других знаешь, чем грозят детям игры возле карьеров. А так со временем твои мальчишки станут невероятно богатыми и могущественными людьми.
— Вроде нашего папочки?! — выкрикнула Мэйв, трясясь от ярости и страха. — По мне, лучше бы им умереть.
— Может и такое случиться, — ласково посулила Дейрдра. — Держи язык за зубами, если не хочешь, чтобы твое опрометчивое желание исполнилось. Домой полетим вместе. — Она пошла было прочь, но оглянулась. — Думаю, ты убедишься, как умеет папочка прощать тех, кто искренне раскаивается в своих заблуждениях.
ЧАСТЬ II
ОТКУДА ИСХОДЯТ ГРЕЗЫ
11
Адмирал Сэндекер редко пользовался конференц-залом управления: приберегал для членов конгресса и почтенных ученых. Решать внутренние дела НУМА он предпочитал в другом помещении, рядом со своим кабинетом. Там было удобно, можно было проводить неформальные, закрытые для посторонних ушей встречи с директорами НУМА. Частенько Сэндекер превращал
В отличие от других помещений, соответствующих по дизайну стенам из зеленоватого стекла, устремленным ввысь, этот зал выглядел так, будто его перенесли в штаб-квартиру НУМА прямо из старинного лондонского клуба для джентльменов. Стены и потолок были обшиты панелями из шелковистого тикового дерева, в резных рамах висели картины с изображением событий, примечательных для Военно-морского флота Соединенных Штатов. Вот полотно, подробно рассказывающее об эпическом сражении между Джоном Полом Джоунзом на скудно вооруженном «Бравом Ричарде» и новым британским пятидесятипушечным фрегатом «Серапис». На картине рядом почтенный американский фрегат «Конститьюшн» метким огнем заваливает мачты на британском фрегате «Ява». На противоположной стене броненосцы времен Гражданской войны «Монитор» и «Виргиния» (более известный под названием «Мерримак») ведут ожесточенный огонь. Капитан первого ранга Дьюи, уничтоживший испанский флот в Манильском заливе, и пикирующие бомбардировщики, взлетевшие с авианосца «Интерпрайз» на бомбежку японского флота во время битвы у атолла Мидуэй, висят бок о бок. Только картина над камином не изображает морское сражение. Это портрет Сэндекера в капитанской форме; под ним на каминной полке в застекленном футляре — модель последнего корабля, которым командовал адмирал, ракетного крейсера «Таксон».
После того как Сэндекер вышел в отставку, тогдашний президент Соединенных Штатов предложил ему возглавить новое правительственное учреждение. Начав с аренды складских помещений и штата из дюжины человек (Питт и Джордино в их числе), Сэндекер превратил НУМА в огромную организацию, вызывавшую зависть у океанографических институтов во всем мире. В ней работали две тысячи сотрудников. НУМА имело огромный бюджет, который редко подвергался сомнению у членов конгресса.
Сэндекер боролся с надвигающейся старостью. На седьмом десятке лет он совершал длительные пробежки, занимался со штангой и проделывал всевозможные упражнения, до пота и сердцебиения. О результатах усиленной тренировки и строгой диеты красноречиво свидетельствовала поджарая фигура. Он был чуть выше среднего роста. Огненно-рыжие волосы, коротко постриженные и приглаженные, распадались с левой стороны; пробор был тонюсенький, как лезвие бритвы. На худощавом узком лице выделялись пронзительные светло-карие глаза и бородка клинышком.
У Сэндекера имелась единственная слабость — сигары. Он выкуривал в день по десять штук, свернутых особым образом из специально отобранных листьев. В комнате совещаний он появился, дымя сигарой.
Милостиво улыбнувшись присутствующим, Сэндекер сказал:
— Прошу прощения, джентльмены. Вызвать вас в столь позднее время меня вынудили чрезвычайные обстоятельства.
Хайрем Йегер, руководитель компьютерной сети НУМА и хранитель самой обширной в мире базы данных о море, откинулся на спинку кресла и кивнул Сэндекеру. Как только возникала задача, требовавшая немедленного решения, адмирал в первую очередь обращался к нему. Йегер с женой и дочерьми жил в богатом районе столицы и разъезжал на «БМВ» ручной сборки. На совещание он пришел в смокинге.