Невольница судьбы
Шрифт:
— К ней надо привыкнуть и освоить. Иначе навредишь сама себе. Неумелое применение магии чревато последствиями. Но я тебя всему научу. Уже через пару дней ты заметишь результаты.
— Ого! — радостно воскликнула я, потирая от нетерпения ладони. С них посыпались золотые искры. — Ого… — повторила я, но уже от неожиданного появления искр.
Тут же под ногами возникло белое облачко и стало быстро поднимать меня в воздух.
Сэтман поспешно ухватил меня за подол платья и вернул на землю в прямом и переносном смысле этого слова.
— Постарайся пока ничего не делать, — попросил он.
— Так я и не делала! — возмутилась я и тут же над моей головой образовалась маленькая тучка и брызнула дождём.
Сэтман выдернул меня за руку из-под мини-ливня и рассмеялся.
— Никогда не видел столь неумелого мага!
— Перестань потешаться, — огрызнулась я, и из облачка выскользнула маленькая молния, больно хлестнув меня по спине. — Ай! — я отпрыгнула.
Сэтман озадаченно посмотрел на меня.
— Да ты — ходячее стихийное бедствие, — протянул он то ли в шутку, то ли всерьёз. — Знаешь что, давай-ка на время я приглушу твою магию, чтобы мы живыми и невредимыми добрались до дома, а потом уже сниму чары помех и научу тебя элементарным вещам. А то ты совсем не умеешь контролировать магию.
Конечно, не умею! Эта мысль меня позабавила, и созданная мной тучка развеялась, а на её месте воспылало небольшое солнце. Оно обожгло меня, и я взвизгнула.
Сэтман тут же строго посмотрел на созданное мной солнце, и оно под его взглядом превратилось в жар-птицу и улетело, громко хлопая крыльями. Затем он сделал в воздухе широкий мах руками, словно заключил меня в невидимый мыльный пузырь. На мгновение я ощутила звенящую глухоту, но она тут же прошла.
— Так-то будет лучше, — заметил он.
— Что, ты уже покончил с моим обезвреживанием? — удивлённо спросила я.
— Да. Но чары спадут уже завтра. Так что до этого времени ты безопасна для себя и окружающих, а потом приступим к урокам.
Согласно кивнула, чем заслужила поцелуй в губы. Но длился он не долго — я отпрянула от мужа, вспомнив, что мы не сделали нечто важное.
— Сэтман, мы так и не попросили Элуваруса освободить Рэшму, — ужаснулась я, оглядываясь в сторону замка, словно собираясь вернуться. — Как же так? Она так заботилась о нас, а мы…
— Всё в порядке, — не дал он договорить мне. — Пока ты приходила в себя после обретения магии, я всё обсудил с ним. Неужели ты думаешь, что я мог оставить её в беде? Рассказал Элуварусу о нелёгкой судьбе Рэшмы, и что попала она в изгнание лишь потому, что украла еду для больной матери. И сейчас, пока мы с тобой разговариваем, гонец, скорее всего, уже прибыл к Рэшме, и возвестил об отмене изгнания.
Я аж завизжала от радости и захлопала в ладоши.
— Прекрасная новость! — воскликнула, задыхалась от счастья, но тут же спохватилась. — А как же её мужчины будут жить теперь? Они были всегда приветливы с нами, и мне жаль, что они останутся одни.
— На твоём месте я бы не переживал, — рассмеялся Сэтман, лёгким движением руки откинув прядь волос с моего лица. — Рэшма быстро найдёт себе замену. Так что бедствовать они не будут. К тому же я позабочусь и о них и о Рэшме. Перед отъездом из города оставлю им побольше магической россыпи, а с надсмотрщиком в каменоломне договорюсь, чтобы не сильно загружал их работой.
Его слова успокоили меня. Значит, с нашими друзьями всё будет в порядке. Это воодушевляло.
— Как думаешь, — снова заговорила я, — а может Рэшма жить с нами?
— Если захочет, то сможет, — кивнул Сэтман.
Внутри меня разлилось счастье. Я сияла так, словно вся радость этого мира досталась мне одной. Ещё сегодня утром я была в унынии и вдруг такие глобальные перемены! Даже не верилось, что подобное бывает.
— Пошли домой, — заговорчески предложил Сэтман, оторвав меня от радужных мыслей.
Тут же напряглась при упоминании дома. Опять покосившиеся стены, топчан, тюфяк…
— Я думала, что нам будет позволено жить в замке, — призналась, удивляясь собственной наглости. Не успели статус изгоев сменить на высокородный, как уже и в замке решила обосноваться! Эта мысль меня позабавили, и я улыбнулась.
— Не стоит обживаться здесь, — хмуро произнёс Сэтман. Видимо, всё ещё сердился на Элуваруса.
— Как скажешь, — моментально согласилась я.
Мы пошли по аллее и вскоре оказались у парадных ворот. Они всё так же почтительно открылись, видимо, намекая на то, что всегда готовы отворяться при нашем появлении.
Оказавшись за пределами замка, Сэтман создал магический тоннель.
— Зачем? — удивилась я. — Мне так хотелось пройтись по улицам города и посмотреть на него глазами свободной женщины.
— Успеешь, — заверил Сэтман. — А пока мне не терпится проводить тебя домой.
Согласно кивнула, и мы пошли по прозрачному проходу, за стенками которого высились дома. Они искажались тоннелем до неузнаваемости, но я уже привыкла к этому.
И тут тоннель закончился, упершись в дверь. Он исчез, явив нам стены особняка, до боли знакомого мне. Я остановилась, вспомнив, как примчалась сюда, чтобы заняться сексом с Арсэтом.
— Добро пожаловать домой, — с улыбкой произнёс Сэтман, взглядом распахивая дверь.
Я замерла, не смея шевельнуться.
— Здесь же Арсэт! — с ужасом выдохнула я.
— Арсэт уехал, и мы будем одни. Да и не думаешь ли ты, что мы вернёмся в дом Моллирса?
— Не думаешь ли ты, — в тон ему прошипела я, — что я войду в этот дом?
Сэтман насупился, а я попятилась, словно особняк был наполнен ядовитыми змеями.
— Чем тебе не нравится дом? — спросил он.
Я уставилась на Сэтмана, не смея поверить в то, что он хочет затянуть меня внутрь. Совсем с ума сошёл? Или это такая извращённая форма садизма?