Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

"Я подумала, что ты скажешь "Я ненавижу тебя", — рискнула сказать Кэми, хотя не очень-то и горела желанием.

Они словно снова оказались в лифте. Ей даже не пришлось пытаться ощутить его чувства: он швырнул их в нее и она не смогла сдержать шторм, окруживший ее.

— Я не ненавижу тебя, — сказал Джаред и следом подумал: "И ненавижу одновременно. Я ненавижу это, хочу, чтобы это остановилось, как мы вообще должны с этим жить и как я должен уйти? Ты — настоящая, и я ненавижу тебя за это".

— Прекрати, — прошептала Кэми, прижавшись лбом к камню и сжав его

руку так сильно, что у нее заныли кости. Ее трясло. — Успокойся. Должно быть хоть что-то, что мы можем сделать.

— Что? — потребовал ответа Джаред сквозь сжатые зубы. — Что мы можем? Как мы можем это уладить, если реальность — проблема?

Чувства проносились сквозь нее словно приливная волна, нечто мрачное и свирепое, которое могло сбить ее с ног и утопить, даже без стремления сделать это.

Все слова исчезли, остались только потоки ненависти, любви, ярости и огромного страха, всего того ужаса, который овладел Джаредом в лифте, тот факт, что она никогда не была настоящей и это было невыносимо, но теперь она — настоящая, а это также невыносимо. Сама мысль о том, что кто-то, существующий в реальной жизни, может предать тебя.

"Ты всегда была на моей стороне", — сказал Джаред, вкладывая свой страх в слова, — "А сейчас…"

Кэми тоже это чувствовала, ужас от того, что кто-то знает все твои секреты, каждый случай, когда она чувствовала себя в малейшей степени уязвимой, все унижение, которое она когда-либо испытывала. Она ощутила ужас Джареда, как независимого человека, от того, что он может сделать, может подумать о ней, и что ей придется жить с этими мыслями в собственной голове. Кэми выдернула руку, хотя он и попытался удержать ее.

Затем Кэми скользнула ладонью по его руке, слегка касаясь и стараясь утешить его. Дыхание Джареда стало резким и практически паническим. Тихое шелестение травы и звук ее собственного сердцебиения были чуть ли не грохотом. Ее ладонь переместилась по его локтю к напряженным изгибам бицепса и наткнулась на туго натянутый материал рукава футболки Джареда. Она наклонилась ближе и покинула укрытие за стеной.

Беззащитные и настоящие, они стояли на коленях друг перед другом и все вокруг словно отошло на второй план. Она зажала в кулак его футболку и обвила другой рукой его слишком широкие, слишком настоящие плечи, и когда он попытался отстраниться, сжала его только сильнее. Кэми почувствовала в его сознании, как он сдался, за мгновение до того, как Джаред уткнулся лицом в изгиб ее шеи. Весь мир был настолько реальным, что это причиняло боль.

Кэми прошептала в волосы Джареду: — Я всегда на твоей стороне.

Глава 9

ТЕПЕРЬ ВСЁ ПО-НАСТОЯЩЕМУ

В понедельник утром Кэми сидела в штабе своей газеты, набрасывая краткий список статей, которые планировала издать за неделю. Анджела занималась вычиткой интервью, которое она провела со школьной медсестрой.

— То есть при любых обстоятельствах она просто дает ученикам обезболивающее и говорит, чтобы те сказали ей, если у них резко поднимется температура, — заметила Кэми.

— Типа того, — сказала Анджела.

— А как насчет того раза, когда Росс Филлипс выпал из окна спортзала и разбил себе череп, а также сломал руку?

— У Росса не было резкого повышения температуры, — Анджела улыбнулась. — Мне нравится стиль медсестры Тей.

Кэми согласно промычала и написала себе записку, в которой говорилось: РАЗОБЛАЧИТЬ ЛАЗАРЕТ! Затем она продолжила писать свой список. Она жевала кончик своего карандаша над статьей за номером девятнадцать, когда Джаред распахнул дверь, шагнул в комнату и объявил: — Мы должны встречаться.

Кэми прикусила карандаш и разломила его.

Анджела поднялась с кресла, а-ля гнев Божий в красной шелковой блузе, и требовательно спросила: — Кто ты такой, черт побери?

— Привет, Анджела, — сказал Джаред, не удостоив её взглядом. Он сунул руки в карманы своих джинсов и продолжил, глядя на стол Кэми. — Я, вот, тут подумал.

— Не наблюдаю никаких доказательств этому, Джаред, — сказала Кэми. — Прости, Анджела! Он сумасшедший! Извини, нам нужно переговорить в коридоре. — Она быстро отодвинула стул от стола, да так, что тот опрокинулся. Когда она подошла к нему, он улыбнулся ей слегка кривовато и неловко.

— Я не собираюсь отпускать тебя одну разговаривать с каким-то психом, — разъяренно сказала Анджела. — Кто ты?

— Джаред Линбёрн, — сказал он.

Анджела соскользнула со стула и обошла Джареда, словно пантера.

Кэми перехватила охотницу и похлопала руку Анджелы, обернутую в красный шелк.

— Я пойду в коридор, чтобы взять у него интервью, — Она снова похлопала Анджелу. — Доверься мне. Я все объясню. — Она сделала жест рукой, не прикасаясь к Джареду, показывая тому, что нужно выйти за дверь.

Джаред позволил вывести себя из комнаты, при этом он поглядывал через плечо, будто сомневался, что она идет за ним.

"Ты идиот", — нежно сказала она.

Кэми заметила, как его рот искривился еще до того, как он повернул голову. Она вышла вслед за ним за дверь, закрыла и прислонилась к ней.

— А теперь рассказывай, — сказала она, — что, черт возьми, это было?

В дополнение к тому, что она собой подпирала дверь, Кэми так же крепко держала ее ручку. Было приятно иметь над чем-то власть. Джаред стоял в гулком коридоре, как будто его присутствие в этом мире было абсолютно нормальным. Что так и было и она собиралась к этому привыкнуть.

Джаред смотрел на Кэми. Он был одет в ту же синюю футболку, что и тогда в саду, и от этого ей стало еще не уютнее. Ей снова захотелось, чтобы он не был таким высоким.

— Я сказал, мы должны… — начал было Джаред.

— Да слышала я, что ты сказал! — воскликнула Кэми. — Наверное, я надеялась, что ослышалась, и ты не сказал той бредятины, которую сказал. Но поскольку ты уже сказал ту бредятину, не потрудишься объяснить это мне?

Джаред стиснул зубы и уставился в пол.

— Мы должны встречаться, — упрямо повторил он. — Потому что эти странности-с-тем-что-мы-сидим-друг-у-друга-в-голове не могут происходить без причины, не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4