Нейросимбиоз. Побег
Шрифт:
– О да. – Джейн отпила из бокала.
Хидэтаки повернулся к девушке, выпрямился, его скулы немного заострились – он приготовился к битве.
– Так что вы хотели узнать, Отсуки-сан? – врач перешёл к делу.
– Всё то же, что и утром. – Джейн достала из сумочки блокнот с ручкой и наклонилась так, чтобы декольте было хорошо видно. – Огромный пожар, столкновение банд – все дела.
Патологоанатом оглядел зал позади девушки, вздохнул и придвинулся.
– Отсуки-сан, вы же понимаете, что это конфиденциальная информация? – спросил он, словно
– Хидэтаки-кун, я бы всё равно выяснила про эту ситуацию что угодно, но вот сейчас предпочту провести время в твоей приятной компании, чем в обществе мужланов из полиции. Ты хотя бы один, хе.
– Кхм, – Хидэтаки отвёл взгляд, и его щеки заалели. – Вчера состоялась необычная перестрелка…
На столе появился салат «Бруто» – нарезанный кубиками греческий сыр, оливки, огурцы и помидоры с приправами. Бокалы с вином вновь наполнились до стандартного уровня в полстакана, и хозяин «Роскошной сакуры» удалился.
«Бр-р-р. Этому портье-хозяину надо работать в разведке. Слишком тихо он ходит. Да и европейские приборы тут вместо палочек…» – подумала Джейн, накалывая сыр на вилку.
– Начнём с того, что не осталось трупов, только выжженные очертания тел. Огонь был такой мощи, что мог сравниться, наверное, с ядерной бомбой, которую мы сбросили на австралийский Перл-Харбор, если не похлеще. – Хидэтаки продолжал смотреть в сторону. – Хотя я не эксперт в бомбах, но тут поработала мощная штучка. Однако! Железный доспех – единственное, что осталось от нападавшего. Надо же, выйти против пятнадцати обученных людей и испариться внутри самой технологичной брони. Тут что-то не сходится.
– А что за броня такая? – спросила Джейн, отставив от себя салат.
Хидэтаки повернулся к девушке, сузил глаза, глубоко вздохнул и продолжил:
– Ох, Отсуки-сан, не знаете вы меру…
– О, я прекрасно знаю её. Поэтому я тут, а не за теми, – лёгкий кивок в сторону основного зала, – столами.
– Раз уж вы так уверены… Это была новейшая разработка клана Микишира. – Врач сделал хороший глоток вина и сразу же закусил огурчиком из салата. – Вот только там были ещё наблюдатели от Сацукуро…
Джейн сделала пару пометок в блокноте и принялась дальше за салат: кусочек за кусочком, медленно и не спеша. Хидэтаки же гонял в салатнице несчастный помидор, который не желал накалываться на вилку.
«Очень долго собирается с мыслями. Его там запугали, что ли?»
Девушка отложила вилку и вытянула руку, поманив кончиками пальцев к себе. Врач аккуратно протянул ей свободную руку и вложил в ладонь к Джейн. Та схватила и легонько сжала сухую и мягкую кисть.
– Я не буду упоминать источник и максимально обезличенно преподнесу статью, – сказала она, поглаживая большим пальцем ладонь Хидэтаки.
– Простите, что сбился, дело оказалось серьёзней, чем казалось раньше. Стоило только подумать над ним внимательней… Эх… – Патологоанатом вздохнул и наколол помидор. – Дело в том, что клан Сацукуро тут замешан. Как минимум та стройка, на которой был пожар, ну и ещё добрая половина квартала сверху – всё это принадлежит им. Со стороны Микишира был экспериментальный образец нового вооружения и новой брони, которую одобрил лично император.
«Поразительно, сколько подробностей он знает. Броня, одобренная императором… Только верхушки кланов да военные и конструкторские элиты знают о ней. Возможно, наблюдатель от Микишира не сдержался и сболтнул лишнего?»
Джейн продолжала гладить большим пальцем ладонь врача.
– Продолжай, Хидэтаки-кун.
– От тел, кроме пепла, ничего не осталось. Но вот в чём проблема: никаких следов органики внутри костюма не было. Ни пепла, ни следов жира, ни волосинки. Ни-че-го. Словно свежий телефон, который сошёл с автоматического конвейера.
– Как это так? Если там внутри ничего, то как велась перестрелка? С кем?
– Либо там никого не было внутри, либо каким-то образом неизвестный сбежал и подчистил так за собой следы. Но люди клана Микишира мне тонко намекнули, что лучше не копать туда, куда не следует. А Сацукуро, наоборот, посоветовали побольше узнать. Это, конечно, тёрки между кланами, и я не хочу встревать туда…
– Но от тебя требуют в итоге оба клана?
– Да. – Хидэтаки прервался на салат и продолжил после того, как съел весь. – Из клана Сацукуро поступило предложение изъять броню, но я отказал – вещдок. Да и, опять-таки, Микишира тоже требует броню.
– Может, наблюдатели что-то интересное между собой обсуждали?
– Вроде нет. Хотя…
Хозяин заведения принёс пасту и убрал всё лишнее, словно взмах руки – и всё пропало. От тарелок исходил безумно будоражащий аромат: свежайший базилик смешивался с кислинкой томата и хлебной текстурой пасты, а запах обжаренного мяса заставлял выделиться слюну у обоих собеседников.
Каждый ополовинил тарелку, и образовалась неловкая тишина. Хидэтаки поднял бокал с вином, и Джейн ответила – чокнулась со звоном.
– Хидэтаки-кун, ты сказал, что у каждого клана есть интерес, но не говорил про свой. – Джейн поправила локоны, показывая запястье, и немного подалась вперёд. – Так что скажешь?
– Отсуки-сан, вы точно безбашенная, – заметил врач. Он выпил залпом оставшееся вино и продолжил: – Мой интерес – это не допустить очередной войны кланов. Они здесь делают что хотят – свободная экономическая зона, видите ли! И я могу хоть немного, но внести свою долю в спокойствие этого города.
«Надо же, печется о городе, идеалист, что ли?» – подумала Джейн.
– И часто восстанавливаешь баланс?
– О, поверьте, настолько часто, насколько привозят тела в морг. Каждый раз мне приходится распутывать все перипетии, в которые вляпался несчастный. Каждый раз просчитывать последствия действий умершего. Кому принадлежал? Где он умер и на чьей территории? От кого? Я каждый раз задаюсь этими вопросами, чтобы минимизировать ущерб города.
Патологоанатом выпрямился, словно в его спине позвоночник заменили на стальной стержень.