Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я взяла его за руку, и он помог мне подняться. Мои колени подгибались, ноги дрожали, как желе, но мне удалось сделать шаг, похожий на новорожденного олененка.

— Ты только что сделал это со мной на траве. На заднем дворе.

Я посмотрела на дом и съёжилась. Кто слышал, как я выкрикивала имя Нэйта?

— Да, — ответил он, с силой шлёпнув меня по заднице, — Если ты сейчас же не войдешь в дом, я не смогу обещать, что это не повторится.

— Святые… — я поспешила внутрь, мой сверхчувствительный клитор умолял об отсрочке, но в то же время требовал большего.

Нэйт

последовал за мной и закрыл за нами дверь. Он положил руку мне на плечо и развернул лицом к себе.

— Слушай. Теперь, когда мы сделали это, нам надо забыть про эти глупости…

— Забыть про эти глупости? — вырвалось у меня. Я вздернула подбородок и встретилась с ним лицом к лицу. — Ты это так называешь?

Он осторожно расправил рукава рубашки.

— Да. Теперь, когда это случилось, нам нужно притормозить всё это.

— О-о-у, так после того, как ты попробовал мою киску на заднем дворе, пришло время остудить голову?

Нэйт положил обе руки мне на плечи и сжал.

— Если мы пойдём дальше, я не знаю, смогу ли остановиться, — сказал он. Неприкрытая правда окрасила его голос. — И это не то, что я хочу для тебя.

Даже если не брать во внимание боль от пренебрежения, то я уже устала от того, что он твердит мне, чего хочет для меня, вместо того, чтобы слушать то, что я хочу для себя.

— А я не хочу останавливаться.

Он закрыл глаза и тяжело вздохнул:

— Мы должны это сделать.

— А знаешь, что? — не выдержала я и вырвалась из его хватки. — Да иди ты..!

Он резко распахнул глаза и с прищуром взглянул на меня:

— Что?!

— Я сказала, иди ты на хрен! — прошипела я. — Это какая-то чушь, словно мы подростки. Ты это знаешь? Ты получил то, что хотел, и теперь просто собираешься порвать с этим? Вообще-то, это даже не средняя школа. Это детский сад!

Он разинул рот, воплощая собой уязвленную гордость.

Ты что, издеваешься надо мной?

— Вовсе нет. Ты все время говоришь мне, что мне восемнадцать, но совершенно ясно, что я здесь самая зрелая.

Он пробормотал:

— Я не школьник и давно не подросток, а ты…

— Да, такой ты и есть. Бежишь, как испуганный маленький мальчик. Ну что ж, я устала гоняться за тобой. Если ты не хочешь этого, тогда ладно, всё в порядке. Держись от меня подальше. Мы закончили на этом.

Мы еще не закончили. Я никогда не закончу с ним, но я была в полной растерянности, не зная, как справиться с его бредом, что он вбил себе в голову. Он хотел меня. Я хотела его. Что в этом плохого? Почему он не мог перестать отталкивать меня?

— Не делай этого, — попросил он и шагнул ко мне.

Я отступила назад:

— Не делать что? Не говорить тебе, что ты несешь полный бред? Не говорить тебе, что я знаю, что ты хочешь этого так же сильно, как и я? Ладно. Я не буду. Думаю, ты получил то, что хотел, когда попробовал меня. За тебя можно порадоваться! Иди вперед и добавь ещё одну галочку в список своих побед, что висит над кроватью.

В его глазах промелькнула боль, но это меня не остановило. Он был не единственным, кому здесь было больно. Я произнесла:

Ты хочешь, чтобы это закончилось? Ну, так я согласна. Всё кончено. Спасибо за развлечение на траве.

Я повернулась и побежала по коридору, мои глаза жгло от слёз, которые я не желала проливать перед ним.

— Сабрина, подожди! — позвал он. Его шаги эхом отдавались позади меня.

— Нет. Оставь меня в покое! — с этими словами я взбежала вверх по лестнице в свою комнату, захлопнула дверь и заперла её.

Хелло Китти надсмехалась надо мной со стен, а слёзы катились по моим щекам. Он стоял за моей дверью. Я ждала, что он постучит, скажет что-нибудь, сделает что-нибудь. Он просто стоял там в течение долгих минут, прежде чем я почувствовала, что он уходит, услышала его шаги на лестнице, а затем хлопнувшую входную дверь.

Глава 11

Нэйт

Ты не понимаешь, чувак, — проговорил я в телефон и сделал глоток. Джилли неодобрительно посмотрела на меня. Пил ли я в десять утра? Да уж. Меня это волновало? Ни хрена. Я был владельцем «Скотобойни», забегаловки в Фиштауне, так что Джилли должна была подавать мне выпивку, даже если это было святое время воскресной проповеди.

Конрад откашлялся на другом конце провода.

— Я все прекрасно понимаю, — ответил он. Холодный убийца был единственным, с кем я мог поговорить, хотя официально он был мертв. Он и его женщина, Чарли, поселились в маленьком городке на Западе и начали новую жизнь. Звенящий смех маленькой девочки на заднем плане заставил меня улыбнуться.

— Скажи моей племяннице, что мне с тобой нужно обсудить кое-что очень серьезное, но я скучаю по ней.

— Она знает. Все трое всё время спрашивают, когда ты приедешь в гости.

— В ближайшее время не смогу, — ответил я и сделал ещё глоток. — Сегодня днем я встречаюсь с ирландцами. У меня тут стукач. У меня тут Дмитрий. И, что хуже всего, у меня ужасный стояк из-за Сабрины.

— Ты мог бы не рассказывать про свой стояк, — подколол он. Его низкий ровный голос вызвал в памяти знакомые образы поздних ночей, проведенных за грязной работой на старого босса. Тогда, в те дни было проще, когда я понятия не имел, как трудно быть главным. Это выглядело так просто. Тебе отдали приказ, ты его выполнил. Стороны, которые я не видел, — работа с копами, отмывание денег, бухгалтерия, воры, конкурирующие организации — обрушились на меня, как только я взял бразды правления.

— Стояк был лучшей частью рассказа.

Он неодобрительно хмыкнул.

— Послушай, для меня очевидно, что она хочет тебя надолго…

— Нет, она просто думает, что понимает свои чувства.

— Что это значит, чёрт возьми? Ты же не говорил ей всё это, правда?

Последнее предложение было произнесено с намеком на тревогу.

— Ну да, я сказал ей, что она не знает, о чём говорит, когда она...

В трубке раздался хриплый смех, который затем перешел в громкий хохот.

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Неудержимый. Книга VIII

Боярский Андрей
8. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VIII

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода