Нэйт
Шрифт:
— Понимаю.
Он поцеловал меня в макушку, прижимаясь губами к волосам на голове, после того как у меня снова полились слезы.
— Это не твоя вина. Сегодня вечером в доках была полная жесть.
— А Дмитрий?
Он напрягся.
— Даа. Он был там. Сбежал, хоть и с трудом, спасая свою жизнь.
Я никогда раньше не желала чьей-то смерти, но Дмитрий был не таким, как другие люди. В такой ситуации или он умрет, или я. Он ясно дал понять, что мы двое не можем жить в мире.
— Я в порядке, — ответила
— Тебе и не нужно. Док Фрайар доберется до меня, как только закончит с остальными.
— Но я хочу, — проговорила я, подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
Он, казалось, смягчился, вытирая слезы с моих щёк.
— Ладно.
Я сняла колпачок с бутылочки спирта и, не обращая внимания на легкую дрожь в руке, протёрла вокруг, затем намочила ватный диск и обработала спиртом края ран. Кровотечение замедлилось достаточно, чтобы я могла хорошо рассмотреть входное и выходное отверстия — оба воспалённо-красные.
— У тебя отлично получается, — сказал Нэйт, взглянув на мою работу, потом затих, давая мне возможность перевязывать обе стороны после того, как я смазала их антибактериальной мазью.
Когда я закончила, он был полностью обработан и перевязан стерильными белыми бинтами.
— Благодарю, — он напряг бицепс и лишь слегка поморщился. — Заживёт в мгновение ока.
— Не за что, — ответила я, стоя перед ним, желая удержать его здесь, чтобы не позволить ему вернуться туда, где опасность.
— Мне нужно спуститься вниз, проверить, как там мои ребята.
— Что произошло?
— Засада. Стукач рассказал русским весь наш план действий. Но, если все сложится удачно, то сегодняшние события изменят ситуацию.
— Сколько, — проговорила я, прочистив горло. — Сколько убитых?
— Их много. Наших человек шесть, — ответил он. Выражение его лица изменилось, он нахмурился. — Они заплатят за наших кровью. Я гарантирую это.
— Снова убивать?
Я положила ладони ему на грудь, наслаждаясь теплом его кожи.
— Ага, — он кивнул и накрыл мои руки своими.
По крайней мере, он не лгал мне.
— Останься здесь. Я проверю ребят. Врач, наверное, уже почти закончил. Самых тяжелых они отправят в больницу. Всех остальных разместят внизу.
— Я могу помочь.
Он провел рукой по моей щеке.
— Ты и так много сделала.
Беспокойство разрасталось в моей груди, и я не хотела выпускать его из виду. Я спросила:
— Можно я пойду с тобой?
Он положил подбородок мне на макушку и предложил:
— А давай ты лучше побудешь здесь, подальше от всего этого?
— Нет, — ответила я и обвила руками его талию. — Я хочу быть там, где ты.
Он вздохнул:
— Ты убиваешь меня, малявка.
— Что?
— Ничего, — сказал он, поглаживая своей рукой вниз по моим рукам. — Ты можешь спуститься со мной. Позволь мне только взять рубашку из комнаты.
Я последовала за ним в кабинет мимо раненых в фойе. Питер и Дэвид уже были там. На голове у Питера была повязка.
Когда я увидела его, то распахнула глаза шире.
— Пуля зацепила мне ухо, — ответил он, пожав плечами. — Ничего страшного.
— Ты истекаешь кровью, как заколотая свинья, — сказал Дэвид, хотя сам выглядел не намного лучше.
— Заткнись, — Питер оттолкнул его и указал на соседнее кресло, приглашая меня сесть.
Я повернулась к нему, собираясь принять это предложение.
— Сюда, ко мне, — ответил за меня Нэйт, смерив Питера убийственным взглядом, и похлопал себя по коленям.
Одно дело сидеть у него на коленях, когда мы одни. Но перед его людьми? Это другое дело. Тем не менее, я подошла к нему и села. Я не могла отказаться от предложения — быть рядом с ним.
Он усадил меня к себе на колени и повернул так, чтобы моя голова лежала у него на плече. Как только я устроилась, он расслабился подо мной, как будто прикосновение каким-то образом успокоило его измученную душу.
Братья переглянулись.
Нэйта, казалось, это нисколько не волновало.
— Дайте мне отчет о состоянии дел, — сказал он, побарабанив пальцами по подлокотникам кресла.
— Мы потеряли пятерых, хотя у нас есть шестой, которого доктор отправил в больницу. Это мальчишка — Карл Бренан. Мы не знаем, выживет ли он, — сказал Питер и осторожно потянул повязку на ухе. — Нам удалось уложить практически всех русских. Лишь немногим удалось спастись на второй лодке. Дмитрий появился и послал еще больше своих людей в бой, но остался на своем катере, просто наблюдая за резней. Как баба.
— А травка?
— Уже на нашем складе, фасуем по дозам для доставки дилерам, — ответил Питер, махнув рукой на повязку. — Мы получили товар, его должно хватить на некоторое время, но похоже, что нам нужно будет сделать некоторые изменения в маршруте в следующий раз.
— Это не имеет значения. Чертов стукач и этот план поломает, — сказал Нэйт, проводя ладонью вверх и вниз по моей спине.
— Мы найдём его, — услышали мы ответ Питера. Лицо у него помрачнело. — Я прощупал те немногие русские контакты, которые у меня есть.
— А ирландцы уже знают о наших проблемах. Они и пальцем не пошевелят, чтобы помочь нам, — в голосе Нэйта послышалось раздражение. — Мы никогда не заключим с ними союз, пока стукач не исчезнет, а Дмитрий не будет гнить в могиле.
— Ты хочешь, чтобы с сегодняшнего дня я занимался уведомлением семей? — спросил Питер.
— Я разберусь. Просто дай мне номера телефонов, — сказал Нэйт, не переставая гладить меня по спине. Будь я кошкой, я бы мурлыкала.
— Уилл был последним сыном Синди Гардиа, — проговорил Дэвид.