Нежеланная дочь
Шрифт:
Даже сейчас, когда у нее из-за меня появилось столько проблем, когда я сам, будь на ее месте, не мог бы сдержаться, Полина не выходит за рамки. Да, она ругалась, но не сквернословила, сердилась, но не угрожала физически, ненавидела, но была прекрасна в своей ненависти. И я был готов понести любое наказание, какое она попросит, но только не исчезать из ее жизни и жизни Дарины. Да, это эгоистично. Уверен, что они прекрасно будут жить без меня, как жили все это время. Но только теперь я не смогу без них.
— Как она себя чувствует? — задаю единственный вопрос, глядя, как дети сидят рядом.
— Знаешь,
— Ты все сделала правильно, Полина.
Она всегда делала все правильно. Несмотря на то, что впереди маячил ад, Полина смело шагнула в него. Прошла и оказалась в раю. А я, понадеявшись попасть рай, оказался в аду.
Филипп возвращается. Сын — единственная, очень тоненькая ниточка, что держит меня и не дает совсем упасть в пропасть.
— Пап, мы куда? Домой?
— Нет. Домой мы не вернемся. — Я все еще смотрю на закрытую дверь, где скрылась Полина с дочерью.
Везу ребенка в новую, купленную буквально месяц назад квартиру. Я знаю, что Полина не приняла бы ее. Но документы оформлены на Дарину, и в любом случае в день своего восемнадцатилетия дочь об этом узнает. А сейчас я очень благодарен Бабакину за его совет.
— Ого! — восклицает Филипп. — Здесь круто! Но где мы будем спать?
В квартире пусто. Совсем. Нет ни мебели, ни вещей — ничего. И ремонт еще не закончен.
— Не знаю.
Я настолько потерян, что даже не знаю с чего начать. Все-таки надо было ехать в гостиницу.
— Пап, у Эрика есть надувной матрас. Он ездит в палаточный лагерь, и они живут там практически без ничего. Я тоже хочу! Можно?
— А ты знаешь, надувной матрас — не такая уж и плохая идея.
— О! Круто! — радуется сын.
Мы вместе с Филиппом покупаем два надувных матраса, комплекты постельного белья вместе с одеялами, полотенца, электрический чайник и кое-какую посуду. Заказываю доставку ужина. Вот только ужинать приходится, сидя на надувном матрасе, но это нисколько не расстраивает Филиппа, а кажется наоборот — сын ужасно доволен. Я же, несмотря на то, что спать приходится на полу и на завтра у меня нет свежей рубашки, чувствую себя намного легче, чем если бы спал в доме со всеми удобствами, но полностью лишенном простого человеческого тепла.
Глава 28
Полина
Я как раз закончила разговор с Ольгой Васильевной, когда заметила, что дочь начала одеваться.
— Дарина, ты куда?
— Мам, там Фил приехал!
— Один?
— Нет, наверное… — замялась она, но на желание увидеть Филипа это не повлияло.
И я решила спуститься вместе с дочерью. Филипп с Дарой отошли, а я сама отвела в сторонку бывшего мужа. Слишком многое мне нужно ему сказать.
Но Костя слушает не проронив ни слова. Не оправдываясь, не защищаясь, не говоря ни одного слова в ответ. Мне же хотелось, чтобы он хотя бы раз возразил, чтобы
* * *
Сережи опять нет, и мы ужинаем с Дариной вдвоем. Я ужасно расстроена очередной его задержкой, не зная, что и думать. Дарина уходит в комнату, а я не нахожу себе места.
Муж приходит поздно и совсем не разговаривает. Разогреваю давно остывший ужин, но Сережа словно не здесь. Его мысли далеко. Хочу уйти, чтобы не рвать себе сердце, выдумывая различные догадки, но сажусь напротив. За столько лет у нас стало привычкой: за столом быть всегда вместе.
— Сереж?
С огромным трудом отгоняю нехорошие предчувствия, хотя прекрасно вижу, что Сергей отдалился. Я сама знаю, как много времени и сил отнимает руководящая должность, но мерзкий червячок грызет душу, словно намекая, что причина совершенно в другом. Точнее — в другой. А потерянный вид мужа только подтверждает мои сомнения. И когда сегодня я позвонила ему, узнать, во сколько он вернется, Сережа коротко ответил, что придет поздно и почти сразу же положил трубку.
Муж кладет вилку на стол и отодвигает тарелку.
— Прости. Не могу.
— Ты ужинал? — спрашиваю, чувствуя горький привкус разочарования.
— Нет. Да и где бы я ужинал? — произносит удивленно. — Кусок в горло не лезет.
Муж смотрит на меня и первый раз за все время, что мы вместе, не решается начать разговор.
— Сережа, что бы ни случилось, я попробую понять.
Нам нужно объясниться. Так больше продолжаться не может. Уж лучше сразу…
— Проблема у нас, Полина. Очень большая проблема.
Об этом я уже догадалась… Стискиваю руки, чтобы сдержаться.
— Я же говорил тебе, что Лешку увезли с инсультом.
— Да, я помню… — Хмурюсь, не понимая при чем здесь его коллега. Алексея Долгина я хорошо помню. Красивый, жизнерадостный, обаятельный… Он моложе нас, и вдруг такой диагноз. — Ты еще восхищался его женой, которая не отходила от него, — отвечаю на автомате. Да и прогноз врачи давали вполне благоприятный.
— Вот и довосхищался. Ушла она.
— Куда?
— Куда глаза глядят. Пока Леха был в больнице, она столько слез пролила. Ребята, чем могли, помогали, а потом Леху выписали домой. Угроза жизни миновала, и держать его в больнице не стали. Мужики позвонили Марине, узнать как Алексей, а она их на отборном матерном и послала. Мол, вам надо, вот его и спрашивайте. Ну, ребята и поехали к нему домой. Леха сидит в углу и воет. Речь к нему не вернулась, а эта… оставила его и ушла. Не нужен ей такой муж стал.
— О, господи, — шепчу в ужасе, совершенно забыв обо всем остальном. Мои страхи кажутся такими ничтожными по сравнению с этим кошмаром.
— Пока деньги домой приносил, так хороший был, а как беда случилась, так и хвостом махнула, — продолжает говорить Сережа.
— Так ты… был у Алексея? — с трудом произношу очевидное.
— А где же еще? У него я и был. Сиделку мы пока найти не можем и бросить в таком состоянии тоже. А Лешка хуже пятилетнего ребенка, палец в рот засунет и мычит.