Нежная мятежница (Тревоги любви)
Шрифт:
— А разве я сказал, что не согласен? — Голос Энтони был совершенно спокоен, хотя и выражение лица, и скованная поза говорили о том, что спокойствие это дается ему с трудом. — Мне просто тоже хотелось бы подумать. Надеюсь, дорогая, я имею на это право. Значит, так. Ты хочешь иметь от меня ребенка, но не нуждаешься в моей преданности? Ты сама обещаешь соблюдать супружеские обязанности, но при этом хочешь, чтобы я продолжал вести себя по-прежнему, по крайней мере с женщинами встречался столько, сколько мне влезет?
— Если только немного поосмотрительнее, Энтони.
— А, понятно, поосмотрительнее. Выгоняя меня за дверь прежде, чем я сумел в нее войти,
Ответом она его не удостоила.
— Так ты согласен или нет?
— Конечно, — произнес Энтони. Губы его при этом скривились в какой-то лишенной тепла улыбке. Впрочем, Рослин этого не заметила. — Какой же мужчина может отказаться от своего, пусть и замороженного куска пирога?
Рослин не очень понравилась эта шутка. И вообще она сейчас не могла понять, рада она или нет тому, что он наконец сдался. Правда, сопротивлялся Энтони довольно долго. Ха! Поспорил для виду, потом вроде бы неохотно согласился. Испорченный человек! Конечно же, на самом деле он более чем удовлетворен ее условиями. Но, как бы то ни было, она должна выполнять то, что обещала.
Глава 21
Мягкие рессоры кареты Иденов делали путешествие в ней весьма комфортным, а наличие внутри подушек, одеял, бутылок с шампанским и бокалов вовсе превращало его в очень приятное занятие. Впрочем, от предложенного только что шампанского Рослин отказалась, ей вполне хватило выпитого под многочисленные тосты сразу после церемонии. А еще больше пьянило ощущение того, что можно наконец забыть о прошлых злоключениях. Широкие плечи мужа обещали ей надежную защиту.
Да, это произошло. Они стали мужем и женой. Прошлым вечером занимались любовью, нынешним обвенчались. Немыслимо! Неправдоподобно. А может, она с самой первой встречи с Энтони именно к этому и стремилась? Если нет, то почему она поехала к нему, а не прямо в Силверли, как собиралась. Нет, идеальным этот брак не назовешь. А может, это просто ее упрямство? Как бы то ни было, она его заполучила. Энтони — ее муж. В полном смысле этого слова или не совсем, это уже другой вопрос.
Рослин улыбнулась, прижимаясь к нему и радуясь, что опьянела настолько, чтобы не испытывать при этом смущения. Энтони смаковал шампанское, задумчиво глядя в окно кареты. Его спокойствие действовало умиротворяюще, да и выпитое ранее сказалось: Рослин задремала, лениво прокручивая в голове последние события.
Единственный вопрос, на который она никак не могла найти ответ, касался их отъезда из Силверли. Рослин была уверена, что они именно там проведут эту ночь. Но Энтони почему-то решил поступить иначе, сказав что-то о нежелании доставлять беспокойства хозяевам и намерении начать новую жизнь сразу. Последнее показалось Рослин несколько зловещим, но она отнесла это на счет своего нервного возбуждения, естественного для любой невесты. В конце концов она тогда только что отказалась от своей независимости и вручила себя в руки в общем-то почти незнакомого человека, полного неожиданностей и сюрпризов. Сама его женитьба на ней была одним из них, возможно, даже не самым экстравагантным. Энтони не переставал ее удивлять и до, и во время свадьбы, и после. Разве не странно, что, так долго проспорив с ней об условиях их союза, он затем подписал брачный контракт не читая? Даже Николас, выступавший в роли свидетеля, запротестовал, да и она сама выразила недоумение. Однако, и подписав
Откровенно говоря, Рослин чувствовала бы себя гораздо увереннее, останься она на первую брачную ночь в доме Иденов. Но, решив, что она и так уже выдвинула достаточно требований за сегодняшний день, перечить Энтони не стала. Он же устроил все так, что брачная церемония у них практически не отняла времени. Они просто пораньше пообедали и вечером покинули Силверли, рассчитывая добраться до городского дома Энтони до полуночи.
Рослин улыбнулась, вспомнив, что думала поначалу, будто все одеяла и подушки, погруженные в карету, это очередной сюрприз Энтони — испытать наслаждение первой брачной ночи в карете. Вот и Нетти отправили в другой карете, а в их экипаже было достаточно места для того, чтобы позволить себе все, что они пожелают. Они были совершенно одни. Желтый свет неяркого дорожного фонаря создавал в их временном убежище интимную романтическую обстановку.
Но Энтони предложил ей только подремать, пока они едут в Лондон. Он не воспользовался тем, что они наконец остались наедине даже для того, чтобы поцеловать Рослин, а лишь притянул ее к себе и помог поудобнее устроиться.
О, конечно, это шампанское вскружило ей голову. С чего она взяла, что Энтони захочет начать их первую брачную ночь как можно быстрее? Он с таким гневом отнесся к ее условиям и, конечно, без особой радости согласился с ними. Не будет ничего удивительного, если он сегодня же оставит ее в одиночестве и уйдет к одной из своих многочисленных любовниц. Что она сможет ему сказать? Она же, как он ей заявил, сама выталкивает его за дверь.
Прислушиваясь к вздохам жены, Энтони размышлял о том, что она может думать в этот момент. Скорее всего ищет дополнительные возможности снять с себя и те обязанности по отношению к нему, которые вытекают из их странного брака. Смешно, ей-богу! Конечно, она это и обдумывает. И сразу же после свадьбы! Странно. Впервые в жизни он решился назвать женщину своей женой. Но она сама хочет быть ему не более чем любовницей. Неужели она и правда столь равнодушна к нему, что с легким сердцем может позволить ему уйти прямо из своих объятий к другой женщине? Но ему-то что делать? Если собирался продолжать жизнь лондонского светского кота, то уж, наверное, лучше было оставаться холостым.
Так прошло еще около получаса, когда тишину ночи вдруг разорвал хлопок пистолетного выстрела, и карета, вздрогнув, остановилась. Рослин резко выпрямилась и заморгала глазами, не понимая, что происходит. Энтони тихо выругался.
— Мы уже приехали? — спросила она, смущаясь, поскольку сама понимала нелепость своего вопроса.
— Еще нет, дорогая.
— Тогда…
— Похоже, что нас сейчас ограбят.
— Разбойники! — вскинула она на него глаза. — Так чего же ты сидишь, парень? Надо же что-нибудь делать!
— Мы в Англии, дорогая моя девочка. Разбой на дорогах здесь столь распространенное явление, что лучше всего относиться к нему как к необходимым пожертвованиям неимущим. Ни один человек в здравом уме не отправится путешествовать ночью, имея при себе что-нибудь представляющее серьезную ценность. Нам предстоит просто расстаться с содержимым наших карманов. Потом мы спокойно продолжим поездку. Никакой опасности нет. Ты убедишься в этом через несколько секунд.
Рослин ошеломленно посмотрела на Энтони: