Нежная мятежница (Тревоги любви)
Шрифт:
Глава 45
— Тебя следует поздравить, насколько я понимаю, — заметил вышедший покурить в сад Николас. Воскресный ужин у Эдвардов вновь собрал весь многочисленный клан Мэлори, за исключением Джеймса. — Кстати, не поздновато ли ты решил обзавестись семьей? Не думал об этом?
— Когда, кстати, ты навестишь наконец Найтон-Холл, Монтьеф? — сухо спросил Энтони.
Николас, не обращая внимания на насмешку, хмыкнул.
— С тех пор как Рослин рассказала Реджине, что ждет ребенка, моя жена только об этом и говорит. Она решила, что и нам надо
— Выполнить это решение будет трудновато, не так ли, малыш? Как я понял из слов Джеймса, ты изгнан в какую-то конуру.
— О, надолго я в ней никогда не остаюсь, старик. — Виконт старался улыбаться, но было видно, что сохранять спокойствие удается ему с трудом. — Твоя племянница хоть и обладает сумасшедшим характером, но она не бессердечна. А кроме того, она не любит спать одна.
Энтони бросил на него сердитый взгляд. В его голове до сих пор не укладывалось, что их малютка Реджи — взрослая женщина… да еще имеющая недавнего повесу и развратника в качестве законного мужа. Слова Монтьефа о племяннице звучали для дяди как оскорбление. Руки так и чесались от желания залепить Николасу хорошую оплеуху. Но поддайся Энтони своему порыву, пришлось бы иметь дело со всей собственной, ополчившейся на него семьей. Это очевидно. И первая, кто смертельно обидится на него, будет сама Реджи.
— Возможно, когда-нибудь я буду считать тебя стоящим парнем, Монтьеф. Только не сбей дыхание на полпути.
С этими словами он повернулся и пошел в дом. Раздавшийся вслед смех Николаса показался совсем обидным. К счастью, первой, кого он встретил в холле, была Реджина, и плохое настроение, как всегда при виде племянницы, немного улучшилось.
— Ты не видел, случайно, моего мужа, Тонни?
— Лучше бы не видел… Но он в саду.
— Вы что, опять ссорились, да? — сразу помрачнела Реджина.
— Что тебе сказать, киска, — пожал Энтони плечами. — Но, как видишь, я первым ретировался, чтобы избежать лишних эксцессов. Он прямо-таки жаждет крови сегодня?
— Известное дело! Когда же вы наконец поладите друг с другом?
— Мы слишком похожи, девочка моя. Однако доставь мне удовольствие, пойди к нему и приведи в дом. Ладно? Я хотел бы погулять немного со своей женой в саду. Недолгое уединение нам бы не повредило.
Глядя вслед тут же удалившейся племяннице, Энтони улыбнулся. Похоже, что Монтьефу придется и сегодня провести ночь в своей конуре, и этот развратник даже не будет знать, чем он прогневал свою милую женушку. Когда-нибудь Реджи поймет, что они с Николасом находят удовольствие в словесных поединках, подобных сегодняшнему. Наверное, тогда ему не поздоровится. Племянница припомнит ему и сегодняшнее, возможно. Но пока Энтони чувствовал себя удовлетворенным, считая, что в последнем раунде победил он.
Рослин стояла в углу зала с Эдвардом.
— Но мне совсем ни к чему удваивать свое состояние, — услышал он, подходя, слова жены. — Что мне, черт побери, делать с такой уймой денег?
— Вот видишь, дорогая, я опять оказался прав. Не предупреждал ли я тебя, что наш парнишка Эдди непременно привяжется к тебе? Он просто не может сидеть спокойно, если видит, что чьи-то деньги лежат без дела.
— Но это же абсурдно, Тонни, что она говорит, — с жаром принялся защищать свое предложение Эдвард. — Ни у кого и никогда денег не бывает слишком много, ты-то знаешь. В конце концов, следует подумать о детях и…
— И я уверен, что Рослин в конце концов разрешит тебе управлять своими поместьями, если только сумеет перечислить все, что у нее имеется.
— Ты несправедлив, — запротестовала Рослин. — Я знаю, что мне принадлежит совершенно точно, только… только, наверное, не смогу сейчас всего припомнить.
Братья дружно рассмеялись.
— Что ж, хорошо, я скажу своему стряпчему, чтобы он зашел к вам, Эдвард. Может, действительно какие-то предложения меня заинтересуют.
— Бог мой, видишь теперь, что ты натворил, Эдди?! — воскликнул, изображая на лице гримасу ужаса, Энтони. — Я совсем не хочу, чтобы ее головка была целиком забита твоими цифрами.
— Ну уж об этом можешь не беспокоиться. Эта очаровательная головка заполнена только тобой, — парировал старший брат.
— И это правильно, — не растерялся улыбающийся младший. — Пойдем-ка, моя дорогая, и посмотрим в таком случае, не смогу ли я подыскать для тебя более интересного занятия, чем бухгалтерия.
Энтони взял жену под руку, и они пошли, прижавшись друг к другу, в сад. Вскоре яркий свет, льющийся из окон, остался позади.
Только луна освещала их загадочными бликами, когда, подойдя к благоухающим зарослям роз, он замедлил шаг. Здесь Энтони обнял жену.
— Ты правда хочешь заняться империей, которую оставил тебе дедушка?
— Вообще-то не очень. Но я рада, что ты наконец поинтересовался моими намерениями, — улыбнулась Рослин, кладя ладони на его руки.
— Ты можешь делать все, что доставляет тебе удовольствие. Твое удовольствие — мое счастье.
Она осторожно, стараясь не нарушить его объятий, повернулась лицом к Энтони и нежно прижалась к нему щекой. Пальцы ее гладили мягкий бархат его фрака. Любовь переполняла ее всю, требуя выхода.
— Есть кое-что еще, чего бы мне хотелось, — произнесла она чуть слышно.
— Все, что пожелаешь, сладенькая моя.
Последовала долгая пауза, во время которой Рослин боролась со своим смущением.
— Как ты думаешь, не попробовать ли нам еще раз в шезлонге? — вымолвила она наконец.
Счастливый смех Энтони был слышен далеко за пределами сада, наверное, на всей Гросвенор-сквер.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.