Нежный взгляд волчицы. Замок без ключа
Шрифт:
— Книга довольно старая, — сказал Сварог. — Когда он жил?
— Девяносто с лишним лет назад, почти сто.
— И какова была его судьба? — спросил Сварог.
— Его убили в Ронеро на большой дороге, — ответил Анрах. — Пара-тройка современных ему книжников считала, что история какая-то странноватая. Нападения разбойников на большой дороге не так уж редко случаются, и убийства не редки. Вот только разбойники выбирают людей побогаче, из тех, в ком за лигу можно узнать богатеев с толстым кошельком и дорогими украшениями. А Руф жил довольно бедно, одевался крайне небогато, даже ездил не на коне, а на муле — что тоже считается признаком невеликого достатка. Конечно, иногда под таких маскируются купеческие приказчики, или сами купцы, перевозящие по каким-то своим причинам не денежные документы, а звонкую монету. Но разбойники на таких всегда нападают, только если заранее получили наводку. Мне в свое время, когда я еще был на службе, пришлось командовать очередной большой облавой на разбойников из лесов и одной из больших дорог. Так часто бывает — гвардейцев никогда не привлекают к таким облавам, гвардейцы
— Около ста лет назад… — задумчиво протянул Сварог. — А с какого времени книжники занимаются гримальтами, можно сказать точно? Или, как водится, «с незапамятных времен»?
— Руф считал, что всего-то лет двести с лишним. Если прибавить прошедшее с его кончины время, получается около трехсот. Другой автор — из тех трех, безымянных — тоже упоминал триста лет. Двое других ничего об этом не писали. Правда, был еще случай из моего собственного опыта…
— Ну-ка, ну-ка! — сказал Сварог. — Что же вы о собственному опыте молчали?
— Хотел отложить на самый конец разговора, — покаянно вздохнул Анрах. — Тяжелый был опыт… Случилось это восемнадцать с лишним лет назад, я даже помню точную дату, когда все началось, — семнадцатого Северуса. У меня скверная память на даты и цифры, но эту я отлично помню оттого, что шестнадцатого мне стукнуло сорок. Я тогда еще не жил на Бараглайском холме, переехал туда после смерти жены, пять лет спустя. Собрались главным образом былые сослуживцы по полку. Вы ведь знаете, что такое гвардейская пирушка, независимо от того, на службе офицеры или в отставке? Вот видите… Крепенько было пито. Жена утром не ворчала — как-никак день рожденья, да вдобавок круглая дата. Но пара комнат, да и лестница требовали долгой и старательной уборки — гвардейская пирушка, ага… Чтобы не болтаться под ногами, я пошел поправить здоровье в таверну. Была такая поблизости, «Сова и свиток». Я туда и раньше частенько захаживал — это одна из таверн, где собирались книжники и творческие люди, она и сейчас на том же месте, таверны — заведения долгоживущие… По раннему времени гостей было мало, из знакомых там оказался Бальдер Вилат. Студент последнего курса Ремиденума. Учился на факультете изящной словесности, намеревался податься в книжники и, точно было известно, интересовался гримальтами. Что многие люди постарше не одобряли — все ведь знали, какая это опасная дорожка. Я сам к тому времени успел прочитать две книги о гримальтах из четырех — те, толстые, «философские». С Вилатом был еще один молодой человек. Довольно быстро выяснилось, что и он интересуется гримальтами. И что он — лар. Я впервые в жизни видел книжника-лара, интересовавшегося гримальтами, возможно, были раньше и другие, но я о них не слыхивал. Заговорили о том, что нам известно о гримальтах. Сидели в отдельном кабинете, так что могли себе позволить чуть-чуть распустить язык. Я его сразу предупредил, что это тайна из разряда смертельно опасных. Он засмеялся и сказал: быть может, для жителей земли так и обстоит, но он-то — лар. И в жизни не слышал, чтобы для ларов какие-то земные тайны оказывались смертельно опасными. И самое большее, что ему грозит, — нравоучительная беседа в Канцелярии земных дел. Я не знал, как обстоит на самом деле, но подумал, что ему виднее. Он выглядел чуточку легкомысленным, но, в общем, серьезным молодым человеком, к тому же, как из разговора выяснилось, книжниками интересовался не из блажи — а сам хотел написать книгу о земных тайнах и загадках. Правда, честно сказал: не в форме ученого труда, скорее уж в духе Гонтора Корча. Собирал материалы и наткнулся на упоминания о гримальтах…
— Минуточку, — перебил Сварог. — Имя вы, случайно, не знаете?
— Знаю, — сказал Анрах. — Он сразу представился. Вовсе не скрывал, откуда он. Лорд Тордальт, граф Григан. Он на земле бывал не первый раз, свел знакомства в Ремиденуме… подозреваю, от тамошних студентов и нахватался изрядной бесшабашности вдобавок к своей природной… А я как раз с превеликой осторожностью и у надежного человека купил книгу Руфа. Подарок такой себе решил сделать к сорокалетию. Вот так и познакомились… Я поостерегся бы особенно распускать язык с местными, я имею в виду, касательно гримальтов, но он был лар, полный уверенности, что уж ему-то никакие земные тайны смертью не грозят, и эта уверенность передалась мне… Одним словом, мы встречались два раза у меня дома. Его очень заинтересовала книга Руфа, он, спросив сначала позволения,
— С ним что-то случилось? — спросил Сварог.
— Его убили недели через две после отъезда Григана. Как считала полиция, в очередной стычке с пожарными. Вы ведь знаете…
— Ну, конечно, — сказал Сварог. — Старинная вражда меж студентами Ремиденума и цехом пожарных. Чаще всего сходятся на кулачки, но порой, по каким-то серьезным поводам, и за оружие хватаются…
— Вот именно. Очень редко, но хватаются. Пожарные не имеют права на меч, но будучи вне службы в мундире, носят тесаки. А тесаки у них солидные, в умелой руке такой тесак способен на равных потягаться с мечом, как бывший кавалерийский офицер говорю. Да и рана у него как две капли воды походила на рану от тесака, мне говорил квартальный начальник полиции… И все равно… Вилат был не из тех, кто мог бы сцепиться с пожарными с оружием в руках или дать повод для нападения на него с оружием. Он не особенно-то и увлекался этими драками — так, скорее по необходимости, чтобы не отставать от других, соблюдать неписаные традиции университета… Не драчун по натуре, в отличие от многих соучеников… Так что, возможно, тут не какое-то чутье работало, а в подсознании держалось убеждение, что смерть Вилата какая-то странная… как и смерть Руфа и некоторых других. Словом, я не написал. И никогда больше не видел графа Григана, не получал от него писем, никто ко мне не обращался от его имени… Вот такая история. Лишний раз убедившая, что о некоторых тайнах следует помалкивать. Вас интересует, что мне тогда пришло в голову?
— Конечно.
— Я подумал, что Григан, вполне возможно, был исполнен той юношеской самонадеянности, что свойственна молодым людям везде — и на земле, и у вас. Вы ведь сами как-то упоминали мельком, что в Империи есть тайны, большинству ларов недоступные?
— Было дело, — сказал Сварог.
— Я не знаю, до сих пор не знаю, какие наказания полагаются за нарушения запретов…
— Не особенно тяжелые, мэтр, — сказал Сварог. — Если речь идет о простом интересе к запретным секретам, за которым не стоит ничего серьезного. Но даже в серьезных случаях о смерти речь не идет.
— Я тогда рассудил примерно так же. В любом обществе есть запретные тайны и наказания за нарушение запретов. Вот и подумал тогда: а если и у вас тема гримальтов запретна? И Григана как-то наказали? Ну, скажем, запретили посещать землю? Тогда мне тем более следовало забиться в уголок и сидеть там тихой мышкой. Там, где лара пожурят, и только, с земным жителем могут обойтись гораздо жестче… Были примеры…
— Увы, увы… — пожал плечами Сварог. — Не мной эти порядки заведены, не мне их отменять или критиковать… — он усмехнулся. — Разве что я порой в интересах дела их нарушаю. Ладно, пойду почитаю.
Он стал и забрал со стола книгу.
— Ваше величество! — воскликнул Анрах почти умоляюще. — Не держите ее на виду!
— Хорошо, хорошо, — сказал Сварог, спрятал книгу в боковой карман кафтана, где она прекрасно уместилась, кафтан почти не оттопыривая (да и кто станет приглядываться к карманам его величества?). — Крепенько же это в вас въелось, мэтр, страх перед этой тайной…
— По-моему, были основания, государь, — ответил Анрах без улыбки.
Глава VIII
ДУШИ ДЕРЕВЬЕВ И ВОЛКОВ
Сварог спустился этажом ниже, в малый кабинет, по дороге почти никого из придворных не встретив. Королевский дворец в первой половине дня, если не предвидится каких-то церемоний или торжественных обедов, если в стране все спокойно, — место малолюдное. Это часа в три пополудни начнут помаленьку стекаться в Королевскую Приемную. Так она только называется, на деле король там никогда никого не принимает и сам там появляется крайне редко. Но там что ни день толпятся счастливцы, имеющие такую привилегию, — обмениваются свежими сплетнями, в картишки дуются, о всяких житейских мелочах толкуют. Старинная традиция, самому Сварогу решительно ненужная — но совершенно не мешавшая ему жить, так что он на нее никогда не покушался. Тем более что имелся дополнительный стимул, своего рода награда за труды — доступ в Королевскую Приемную. И вид наказания — лишение такового. Для дел государственного управления полезно, многим ретивости придает…
Он сделал статс-секретарю давно знакомый обеим жест — объявлявший, что короля следует беспокоить лишь в особо безотлагательных случаях, каком-ни будь земном аналоге Белой Тревоги. Вольготно расположился в кресле, раскрыл книгу. На первой странице только две строчки, выведенные заглавными буквами, — РАССУЖДЕНИЯ О ДУШАХ ДЕРЕВЬЕВ И ВОЛКОВ. Те же светло-бурые от времени «вечные чернила». Для ученого труда заголовок изрядно коротковат — до сих пор в ходу длиннейшие, велеречивые названия едва ли не во всю страницу, кратко излагающие содержание книги, а то и ее морализаторскую направленность. Итак…