Незнакомец
Шрифт:
[
<-5
]
Jackass с английского переводится, как «чудаки».
[
<-6
]
школьная
[
<-7
]
Интимный пирсинг «Принц Альберт» – это прокол мужского члена вдоль нижней стороны головки и уретры. Если сделано обрезание, то серьга проходит через центральную часть уздечки
[
<-8
]
дегидратор – электрический прибор, который сушит продукты в закрытом корпусе-коробке, испаряя содержащуюся в них воду с помощью нагретого циркулирующего воздуха.
[
<-9
]
англ. Boombox, иначе англ. Ghettoblaster – тип
[
<-10
]
Приглашение артистов на работу по договору на определённый срок.
[
<-11
]
американская рок-группа
[
<-12
]
машина британской марки MG)
[
<-13
]
модель хонды
[
<-14
]
Cluedo – настольная игра для трёх-шести человек, в ходе которой имитируется расследование убийства.
[
<-15
]
Товарищество на вере (коммандитное товарищество)– коммерческая организация, основанная на складочном капитале, в которой две категории членов: полные товарищи и вкладчики-коммандитисты.