НИДЕРЛАНДСКИЙ И БЕЛЬГИЙСКИЙ ДЕТЕКТИВ
Шрифт:
Зазвонил телефон. Направляясь к нему, она сказала:
— У меня есть подруга, которой необходимо ежедневно любоваться на голубей. Она живет в Зальцбурге не верхнем этаже старинного и очень красивого дома. Вокруг ее балкона гнездится множество голубей. Они целыми днями летают мимо ее окон, воркуют, и глядя на них, подруга начинает улыбаться, каким бы грустным ни было ее настроение. «Голуби вызывают у меня такое впечатление, будто я нахожусь в Венеции, — говорит она, — а в Венеции мне так покойно дышится!».
Эрика сняла трубку.
—
Улыбка мгновенно исчезла. Эрика напряженно слушала, широко раскрыв глаза.
— Я плохо вас слышу, — прокричала она, — говорите громче! — Потом перебила Юргена:— Да, вы уже говорили мне об этом. Не надо повторяться, Юрген! Объясните толком, что случилось. О каком несчастье вы твердите? Если у графа Отто приступ эпилепсии, вы прекрасно знаете, что нужно делать!
Бокал в руке Эрики задрожал, и вино пролилось на пол. Заметив это, она поставила бокал на стол.
— Что было потом? — раздраженно спросила она. — Юрген, перестаньте болтать, скажите только, что с графом.
Наступила томительная пауза. Эрика фон Талштадт словно оцепенела. Затем, побледнев как полотно, она замотала головой и закричала:
— Нет!..
Она уставилась на Пьера расширенными глазами, в которых застыл ужас.
— Это невозможно... — простонала Эрика. И истерично повторила: — Невозможно, говорю я вам!
«Нет, это не игра! — подумал Пьер. — Почти все что я видел до сих пор, было блестящей, актерской игрой. А это что-то совсем другое».
Наконец, Эрика взяла себя в руки и странным глухим голосом спросила:
— Кто это сделал, Юрген? Полиция уже приехала?.. Как же вы могли не слышать выстрелов?.. Соедините меня с Филипом фон Далау... Куда он мог уехать? — Внезапно на ее лице появилась горькая усмешка. — Зачем... — прошептала она, — зачем я так старалась? Чтобы в конце концов меня вышвырнули на улицу, к великой радости всей этой чванливой знати? Все кончено... Ах, да катитесь вы все к черту!
Эрика швырнула трубку и повернулась к Пьеру спиной, ее плечи дрожали. Потом она повернулась, посмотрела на Пьера невидящим взглядом и сказала:
— Отто фон Далау мертв. Убит. Комедия окончена.
«Да, это не игра», — снова подумал Пьер. Тут только он понял, что изменилось: Эрика заговорила совсем другим тоном, другими словами. От ее обаяния не осталось и следа. Прежде оно было во всем: в том, как она говорила, в том, что делала. А теперь вдруг растаяла как дым. Хорошая актриса может разыграть даже отчаяние, не теряя шарма. Если бы эта сцена была заранее отрепетирована, Эрика должна была бы искусно сыграть роль очаровательной, убитой горем женщины, но такого сценария не было, он не был предусмотрен. Страшная весть в самом деле потрясла ее. «А это значит, — подумал Пьер, — что она не замешана в убийстве Отто фон Далау. Она ничего не знала о намерениях своих компаньонов. Более того, убийство перечеркнуло все ее планы».
— Каким образом убит Отто? — спросил он.
— Тремя пулями. Совершенно без шума, как Валерия...
Как Валерия... После Валерии фон Далау — Отто фон Далау, и убит тем же способом. Пьер понял, что теперь он может выбросить из головы угрозы, которые прокричал Валерии мрачный угрюмый человек, и больше не анализировать приемы, с помощью которых он нагонял на нее страх. Очевидно, все это время существовала совсем другая угроза, которая настигла сначала Валерию, а затем Отто фон Далау.
Что это, продолжение или ответный удар? Отто фон Далау убит точно так же, как и Валерия фон Далау: тремя пулями и, очевидно, снова из бесшумного пистолета. «Что сейчас важнее всего? — подумал Пьер. — Нужно установить, кто мог быть заинтересован в смерти Отто фон Далау. Кто захотел уготовить ему такую же судьбу, как и Валерии?» Он невольно подумал о Филипе фон Далау. Филип недавно отправился в замок... Филип считает Отто фон Далау способным на убийство... Филип любил Валерию.
— Как это случилось? — спросил Пьер.
— Юрген обнаружил труп в библиотеке — в каталке возле камина, там, где Отто проводил все свое время.
Она подняла глаза на Пьера и продолжала:
— Филипа фон Далау в замке нет. Уехал, никому ничего не сказав, а чуть позже Отто был обнаружен мертвым в каталке.
— Вы сказали: «Комедия окончена». Что вы имели в виду?
— Неужели не ясно? — ответила Эрика. — Я ведь говорила вам о своих честолюбивых мечтах... Боже мой, как мне хотелось жить в этом огромном замке. Графиня Эрика фон Далау... А теперь все кончено. Навсегда. Бедняга, который мог все это подарить мне, мертв. Кто-то явился с пистолетом в руке и убил Отто...
— Кто, по-вашему?
— Я вот думаю: почему Филип фон Далау уехал, никому ничего не сказав? Он ведь очень любил Валерию, не так ли?
«Она задает себе те же вопросы, что и я», — подумал Пьер.
— Если вы допускаете, что Филип мог мстить за сестру, тогда получается, что Валерию убил Отто?
— Нет, я так не думаю. Но Филип наверняка подозревал Отто, у него было достаточно оснований считать, что это сделал именно он. А вы как полагаете?
— Я размышляю о том же, — ответил Пьер. — Но мне трудно представить себе Филипа фон Далау в роли убийцы. — И он добавил: — Боюсь, что не смогу у вас больше задерживаться.
— Да, конечно. Вам сейчас необходимо быть в Ландсберге.
— Мне очень жаль...
— Поезжайте.
15
Пьер выехал из Мюнхена, свернул на дорогу в Ландсберг, и тут снова пошел снег. В памяти невольно всплыл вчерашний вечер, когда он мчался сквозь пургу на свидание с Валерией. Еще слышался ему голос полный страха и надежды, ее сдержанные рыдания и слова, которые она сказала ему тогда: «Я в тупике. Не знаю, что делать...».