Никаких принцесс!
Шрифт:
– Виола, ты меня отлично понимаешь. В чем дело? Почему ты не вышла за Дамиана на церемонии, месяц назад? Мы с ним все обговорили, и ты должна была…
– Ничего я не должна! Вы обговорили, устроили фарс, а потом жалуетесь, что я играю не по правилам? Девушку нельзя насильно тащить под венец, Ромион. А если уж тащишь, не удивляйся, что она скажет «нет» в неподходящий момент.
Ромион поднимает бровь – недоверчиво:
– Но ты же его любишь. Ты же любишь моего брата – в чем тогда дело?
– Люблю. Но это же не повод выходить замуж. –
– Тогда поговори с Дамианом и объясни ему это. Мой брат сомневается – а когда он сомневается, он становится… неприятным.
– А тебе же нужен хороший слуга, – передразниваю я.
– Мне нужен здоровый брат. Ну и здоровое королевство бы не помешало, – с улыбкой добавляет Ромион. – Знаешь, несчастный демонолог способен на многое.
– Угу… Слушай, а вот с высоты своего опыта общения с женщинами, – Ромион начинает ехидно улыбаться, но я продолжаю: – скажи, почему Дамиан ведет себя со мной… так? И для справки: я пыталась спросить его об этом, но он не понял.
– Я тоже не понял, – веселится Ромион. – Так – как?
– Как будто я хрустальная. И обязательно разобьюсь, если он вовремя не подставит мне плечо. Нет, меня это устраивает, но я все-таки взрослая, самостоятельная…
– У вас там все такие? – перебивает Ромион.
– Что?
– У вас, в твоем мире, все девчонки такие? Взрослые и самостоятельные.
– Ну… большинство.
– Кошмар.
– Ромион!
Он смеется, потом смотрит на меня и качает головой:
– Виола… радуйся. Да, мой брат может перегнуть палку, но он любит тебя, ему простительно.
– Да, но даже ты, когда ухаживал за мной…
– Виола, маленькая поправка: я тебя не любил. А Дамиан любит. Он умеет любить, и, как видишь, у него это очень… самозабвенно получается. К тому же наш отец вел себя так же. С его матерью, конечно. С матерью Дамиана. А она, знаешь, тоже была не хрустальная: пастушки хрустальными не бывают в отличие от принцесс. Это моя мать постоянно падала в обморок, а мать Дамиана норовила встретить короля хворостиной. Никакого воспитания. Как и у тебя.
– Угу. То есть это все нормально… – Я пропускаю оскорбление мимо ушей. Это же Ромион, в конце концов. Он всегда такой.
– Смотря что считать нормальным, – пожимает плечами Ромион. – Но, Виола, давай решим этот вопрос раз и навсегда. Если ты моего брата обидишь – я буду мстить.
– Чего? Это ты на что… на что намекаешь?
– Ты сегодня с этой суккубой только дурачилась. Но Дамиан, если ты полюбишь другого, сойдет с ума. Мне не нужен сошедший с ума демонолог. Поэтому разберись в себе поскорее и выйди за моего брата замуж, как порядочная принц…
– Да ты!.. Да с чего ты взял!.. А может, я буду любить его вечно?!
Ромион смотрит на меня с таким скептицизмом, что… Ах да, он же считает, что вечной любви не бывает, а его брат – злостное исключение.
– Виола… Ты фея. Ты не можешь любить вечно.
В ответ я кидаю в него диванной подушкой. А заслужил.
После обеда меня снова заставляют переодеться – на этот раз очень просто, в коричневое мешковатое платье, да еще и черный жесткий плащ сверху. И отправляют порталом в эту самую Ниммерию.
Разницы я вот так сразу и не замечаю – но как по мне, половина этих сказочных королевств похожи друг на друга как две капли воды. Или я просто не приглядываюсь?
Портал на этот раз открывается удобно – цветочная лавка появляется за поворотом. Я вхожу, вижу торговку, встречаюсь с ней взглядом… Усталая женщина лет сорока улыбается мне в ответ и просит помочь с вазоном.
В общем, часа два мы просто работаем, изредка прерываясь на не очень частых покупателей. И только потом женщина интересуется, кто я.
Я перевожу дух – тоже устала. А цветочница тем временем предполагает:
– Ты, наверное, работы пришла просить, да, девочка? Тебя родители отправили?
– Ага. Мама. Послала так, что попробуй не пойди, – хмуро отзываюсь я.
– А кто ты, девочка? – снова интересуется цветочница.
– Я, госпожа, фея, – честно отвечаю я. – А отправила меня мама, она же королева фей. Рассказывайте, какая у вас проблема – мне сказали по ситуации сориентироваться.
Цветочница изумленно смотрит на меня, а потом смеется.
Еще через час мне удается убедить ее, что я правда фея (цветы под моим прикосновением оживают) и я действительно здесь, чтобы помочь. Тогда цветочница жалуется: оказывается, у нее украли дочь. И не кто-нибудь, а местный принц. Которому я вроде бы и должна была помочь… Нет?
Что-то я запуталась.
– Ага, – говорю я. – То есть вашу… Бэтси надо просто вернуть, да?
Цветочница вытирает слезы грязным кружевным фартуком и смотрит на меня с надеждой.
– Ясно. Тогда скажите дорогу до дворца. А то я заблужусь. И там есть что-то вроде приемных часов?.. А то вломлюсь, как какая-нибудь деревенщина, не вовремя, мама опять расстроится, – мстительно добавляю я.
– Что ты?! – пугается цветочница. – Нельзя тебе во дворец!
Причину, почему нельзя, и как я спасу эту Бэтси, которая во дворце, не приближаясь к этому самому дворцу, мы как раз выясняем, когда в дверь требовательно стучат. Кажется, даже ногами. Цветочница бледнеет, но спешит открыть – а потом меня в рекордные сроки хватают, толкают в карету и снова куда-то везут.
Как оказывается, во дворец.
И здесь – ну просто проклятие какое-то! – меня снова запихивают в купальню, переодевают, пытаются справиться с моими волосами… Потом, надушенную и умытую, сдают на руки какому-то старикашке, похожему на унылого бульдога. Тот скептично меня оглядывает, причмокивает, но вроде бы остается доволен. И уже он ведет меня в какую-то маленькую комнатку, приказывает сидеть тихо… И приникает к двум дырочкам в стене.