Никогда не сдавайся
Шрифт:
Рейчел была ошарашена:
— О чем ты говоришь? Я всего лишь пыталась разыскать тебя, вот и все.
Сара начала размахивать шарфом, чтобы хоть как-то остудить разрумянившееся лицо:
— Мэтт говорил мне совершенно другое.
«Ага, значит, Мэтт…» — отметила про себя Рейчел.
Она не верила своим ушам. Мэтт рассказывал ее матери! Неужели все это время мать знала о Рейчел и все-таки не удосужилась поднять трубку и позвонить ей?
— Ты не права, и Мэтт тоже, — твердо заявила девушка, уже готовая расплакаться. — Что
— Может, я и не вернусь…
Сара произнесла эти слова тихо, почти что шепотом, но эффект, который они произвели, был устрашающим. Женщина отвела свой взгляд от Рейчел и осмотрелась, словно искала кого-то глазами. В этот момент Рейчел задумалась: как же Сара оказалась в этом отеле? Неужели Мэтт ее привел? По телу пробежали мурашки, ей хотелось побыстрее оказаться в своем номере.
Как же все глупо получилось! Все это время она старалась отыскать свою мать, а найдя, успела пожалеть о своем намерении. Эта женщина вовсе не та Сара Клейборн, которую знала Рейчел. Теперь перед ней стояла эгоистичная особа, которой было абсолютно наплевать на свою семью: дочь и мужа, а также на их чувства. Было такое впечатление, словно Сара Клейборн испарилась и на ее место пришла незнакомая женщина.
Рейчел схватила ее за руку.
— Что ты имеешь в виду?! — воскликнула она. — Может, ты и не вернешься?.. Ты обязана! Ты действительно полагаешь, что можешь здесь остаться?
— А почему бы и нет? — Сара выглядела отчужденной. — Мне нравится этот остров. — На какой-то миг она словно засомневалась в своих словах, а затем тихо добавила: — Я была счастлива, лишь находясь здесь.
Рейчел сделала шаг назад:
— Ты ведь не это имеешь в виду!
— Именно это.
— А как же отец? — Рейчел хотелось добавить: «А как же я?»
— Ах, Ральф! — пренебрежительно ответила Сара. — Ты, должно быть, знаешь, у нас с отцом были… некоторые проблемы.
Нет!
— Так вот, проблемы были. — Голос Сары казался равнодушным. — А началось все, когда твой отец в прошлом году отказался выходить на пенсию. Он лишь согласился продать дом и переехать в эту убогую квартирку. И то я настаивала на этом, надеясь, что на вырученные деньги мы сможем путешествовать. Но не тут-то было! Каждое утро Ральф собирался на работу, делал что хотел, а на меня ему было наплевать!
Рейчел тяжело вздохнула:
— А ты поговорила с отцом?
— Всего лишь несколько тысяч раз. Он и слушать меня не хотел, так почему же я должна слушать его?
Рейчел задумалась. Внезапно ее осенило.
— Ты была на острове и раньше?
— Еще в молодости, — уклончиво произнесла Сара. — Я действительно люблю этот остров. Находясь здесь, я чувствую себя моложе. — И мать прямо взглянула на Рейчел: — Неужели
Рейчел не знала, что и ответить. Она не могла представить Мэтта и Сару вместе, не видела будущего для них обоих.
Рейчел долгое время хранила молчание, и ее мать забеспокоилась:
— Мне все равно, что ты думаешь. Ты должна купить себе билет и вернуться в Англию. Если хочешь, я сама забронирую тебе билет на обратный рейс. Оставь меня. Я должна во всем разобраться самостоятельно.
— Но, мам…
— Прекрати называть меня матерью, Рейчел! Здесь для тебя я Сара. Так меня называет Мэтт, и мне это нравится. — Ее мать развернулась и направилась в сторону дверей. — Не вини меня в том, что я хочу жить полной жизнью.
Глава 7
Остаток дня Рейчел провела в смятении. Больше не было необходимости тратить время на поиски матери, но от этого лучше не стало. Она по-прежнему не знала, где же остановилась ее мать.
Выпив пару чашечек кофе во время завтрака, Рейчел поднялась в свой номер, переоделась в купальник и шорты. Послушать Сару и отправиться домой она не могла. Сначала надо убедиться, действительно ли Сара решила остаться на этом острове. Возможно, через некоторое время она передумает?
Рейчел вновь спустилась вниз, купила журнал в киоске и устроилась поудобнее на шезлонге возле бассейна. Конечно, стоит позвонить отцу, но что же ему сказать? Именно Сара должна объясниться с ним. Но едва ли женщину, которую встретила на острове Рейчел, можно назвать прежней Сарой Клейборн.
Сложившаяся ситуация представляла собой сущий кошмар. Наблюдая за отдыхающими в бассейне, Рейчел испытывала зависть: все эти люди были свободны. Ее же пребывание на острове нельзя было назвать беззаботным, а виной тому — Мэттью Броди.
Несмотря на все переживания, день прошел на удивление быстро. Рейчел пропустила обед, но в баре она решила купить парочку чашек вкуснейшего кофе.
Находясь на солнце, Рейчел щедро мазалась защитными кремами, но кожу все равно пощипывало. Еще не успев искупаться, ближе к вечеру она направилась к воде. Рейчел прошлась по плитке и взглянула в бассейн.
Народу в бассейне практически не было, поскольку большинство постояльцев отправились по своим номерам, чтобы подготовиться к ужину. Лишь детишки играли на небольшой глубине.
Вытянув руки, она нырнула в бассейн. Солнце нагрело лишь поверхность воды, на глубине же чувствовалась прохлада. Рейчел поднялась на поверхность, чтобы сделать глубокий вдох. Прохладная вода ласкала обгоревшую на солнце кожу, отчего ей стало гораздо легче.
— Ты что, убиться решила?
Грубый мужественный голос показался ей знакомым. Она подняла глаза. На Мэтте были черная рубашка, классические брюки и черный пиджак. Единственным светлым пятном в его наряде был галстук жемчужно-серого оттенка. Трудно признать, но этот дьявол выглядел просто потрясающе!