НЛО в зарубежной фантастике
Шрифт:
— Вы, верно, смеяться будете, — ответил фермер, — но я толком и не знаю. Уж больно плохо они по-нашему говорят. По правде сказать, из них и слова-то не вытянешь. Знаю только, что звать их что-то вроде «люди-которые-куют-железо».
Репортер, слушая вполуха болтовню старика, кружил вокруг дурацкого шара, подбираясь к нему все ближе. Неожиданно стукнулся коленкой обо что-то очень твердое и выругался.
— О, я совсем забыл вас предупредить, мистер Рафферти. У них тут что-то вроде стены. Ее хоть и не видно, а подойти — не подойдешь. Я думаю, это от мальчишек, чтобы
— Где сейчас эти ваши знакомые? — спросил Уорд.
— Так в доме они. Может, вы на них поглядеть хотите? Только трудновато вам будет понять, чего они говорят.
— Русские? — быстро спросил Рафферти.
— Что вы! Они ведь без этих, как их… лаптей!
— Пошли, — хрипло сказал репортер и нетерпеливо зашагал по утопающим в грязи мосткам.
— Знаете, они уже раз приезжали к нам, шесть лет назад, — продолжал разговорившийся фермер. — За яйцами. Я так думаю, они собирались завести птицеферму, там, у себя. Ну, пока они три года домой добирались, яйца-то протухли. Тогда они поворотили и — снова сюда. На этот раз я им маленький инкубатор смастерил, чтоб цыплят прямо в дороге выводить. — Он довольно захихикал. — Летит себе эта штука в небе, а в ней цыплята бегают. Вот смеху-то!
На крыльце Олсоп остановился и, прежде чем пропустить Рафферти в дом, сказал:
— Вот что, мистер Рафферти. Моя хозяйка здорово наловчилась болтать с этими господами. Так что если захотите побеседовать с ними, обращайтесь прямо к ней.
— О'кей, — нетерпеливо бросил Уорд, мягко, но настойчиво подталкивая фермера к двери.
Миссис Олсоп сидела в кресле и вязала носок. На столе рядом с ней мирно жужжал вентилятор. Рафферти взглянул вправо от нее, и челюсть его отвисла. На кушетке у окна сидели два существа с бледно-лиловыми лицами и круглыми, будто нарисованными глазами. На их головах покачивались какие-то странные усики, напоминающие антенны.
Рафферти оперся о дверь, чтобы не упасть. Миссис Олсоп, благодушно улыбаясь, повернулась к нему.
— Вот, мистер Рафферти, — сказала она, — это те самые люди, что прилетели к нам в гости в шарике. Знакомьтесь, пожалуйста. — Она подняла кверху палец, и оба существа повернули свои антенны к ней. — А это мистер Рафферти, — сказала фермерша. — Он репортер из газеты. Он приехал посмотреть, на чем вы прилетели.
Рафферти обалдело кивнул. Существа скрутили антенны и вежливо кивнули в ответ. То из них, которое почему-то показалось Уорду особью женского пола, поскребло бок левой клешней. В голове у Рафферти пронеслось: «Спокойно, Уорди! Если это игра, то партнер, кажемся, пошел ва-банк. Теперь твой ход. Но ты ведь ушлый парень. Ты не дашь себя облапошить. Тебя принимают за дурачка и хотят с твоей помощью нагреть руки. Но на чем? Реклама? Значит, так: либо это мистификация, либо ты пьян, либо ты спятил».
И Рафферти спросил самым небрежным тоном, на который был способен:
— Как, вы сказали, их зовут, миссис Олсоп?
— Да мы толком и не знаем, — ответила хозяйка. — Видите ли, они объясняются картинками. Наставляют на вас эти смешные рожки и просто думают. И вы тоже начинаете думать о том же, о чем и они. Я
Рафферти украдкой взглянул на людей, которые куют железо, а потом на миссис Олсоп.
— Как вы считаете, — спросил он с невинным видом, — станут они со мной говорить или это… думать?
Миссис Олсоп, казалось, была озадачена.
— Они, конечно, будут очень рады. Правда, вам поначалу будет трудновато.
— Ничего, уж как-нибудь, — со скрытой иронией отозвался Рафферти.
Он нервно вытащил пачку сигарет и закурил. От волнения он забыл погасить спичку, и она обожгла ему пальцы.
— А вы бросьте ее в угольное ведро, — пропела миссис Олсоп.
— Спросите у этих э-э-э… у ваших друзей, откуда они.
Миссис Олсоп снова улыбнулась:
— Это не так-то легко, мистер Рафферти, я ведь их уже спрашивала. Только не очень поняла, что к чему. Но, если хотите, я еще раз спрошу.
— Этот милый молодой человек, — сказала она громко, словно разговаривала с глухими, — хотел бы узнать, откуда вы приехали.
Мистер Олсоп легонько толкнул Рафферти локтем.
— Вы, как захотите услышать ответ, поднимайте палец.
Чувствуя себя полным идиотом, Рафферти поднял палец. Оба рога тут же повернулись к нему и нацелились прямо между глаз.
Репортер невольно ухватился за косяк двери. У него воз никло ощущение, что кто-то тянет, мнет и скручивает его мозг, словно резиновую игрушку. Его охватил ужас. Он летел сквозь великую белую пустоту. Мимо проносились астероиды и метеоры, огромная голубая звезда, ослепляя нестерпимым блеском, возникла перед его мысленным взором и пропала. Наваждение исчезло, а Рафферти все стоял, вцепившись в косяк побелевшими пальцами. Тлеющая сигарета валялась на полу у его ног.
Репортер стоял белый как полотно.
— Мистер Олсоп, — выдавил он. — Они и вправду из космоса?
— Это уж точно, — охотно согласился фермер. — Издалека добирались.
— Вы понимаете, что это значит? — Рафферти с трудом подавил истерические нотки в голосе. — Это же грандиозное событие! Где тут у вас телефон?
— А у нас нет телефона, — флегматично сказал мистер Олсоп. — Разве что на заправочной станции, неподалеку. Только ведь наши гости с минуты на минуту домой собираются. Может, посидите? Вместе и пойдете. Они уже все погрузили — и яйца, и инкубатор, и поесть кой-чего.
— Что? — задохнулся Рафферти. — Вы с ума сошли! Они не могут уехать с минуты на минуту. Господи, мне нужно срочно позвонить, мне нужно вызвать фотографа!
Миссис Олсоп подняла глаза от вязания и невозмутимо посмотрела на разбушевавшегося репортера.
— Увы, дорогой мистер Рафферти. Мы уже пробовали уговорить их пообедать с нами, но им почему-то приспичило ехать именно сейчас. Им нужно застать прилив или что-то вроде этого.
— Луна им нужна, — с видом знатока пояснил Олсоп. — Тут все дело в Луне, чтоб она была в нужном месте.