Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ночь черных звезд
Шрифт:

— Внимание! Здесь экипажи Сэфес номер триста двадцать семь и шестьсот сорок три, — раздался из ниоткуда безликий голос. — Ключ активирован. Кому мы должны его передать?

— Мне, — ответила Дарли. — Я — командующая флотом, дварх-адмирал Фарлизи.

— Сейчас будем.

Воздух неподалеку на мгновение подернулся туманом, из которого вышли два очень похожих друг на друга человека. Дарли присмотрелась — и поняла, что не может понять ничего, как ни парадоксально это звучало. Эти двое словно не имели возраста и лиц. Они ощущались как нечто единое и разделенное одновременно, существующее и не существующее. Так вот как выглядит Контроль, частично присутствующий в реальности, а частично — в Сети…

— Я-мы-я — триста двадцать седьмой экипаж, Дольф Ромэн и Виктор Сомов, — представился идущий впереди. Второй наклонил голову.

— Меня вы уже знаете, — поклонилась в ответ Дарли. — Слева от меня — Кержак Черный, маг вероятности. Справа — Тариэль, Проводник.

— Рады познакомиться с вами, — синхронно улыбнулись Сэфес.

— Уважаемый Кержак, — после недолгого молчания заговорил Ромэн. — Мне поручено передать ключ именно вам. Думаю, вы сумеете адаптировать его для остальных аарн.

— Сумею, — подтвердил орк.

— Тогда нам нужно уединиться на некоторое время.

— Прошу вас, — Кержак вызвал гиперпереход и показал на него рукой.

— А я хотел бы поговорить со Странником, — негромко сказал Сомов.

— Буду рад, — в голосе Тариэля слышалось удивление.

— Прошу вас, госпожа дварх-адмирал, немного подождать, — мягко улыбнулся Ромэн.

Затем они с Кержаком скрылись в гиперпереходе. Дарли пожала плечами — спасибо еще, что они вежливы, случалось, что Контролирующие вели себя совсем иначе. По крайней мере (вот это Дарли знала наверняка) Барды вне Сети ведут себя уж точно не так деликатно и сдержанно. Она отошла к голоэкрану и снова принялась с интересом изучать плазмоид.

— Вы эльф? — поинтересовался Сомов.

— Как видите, — подтвердил Тариэль.

— Давно не видел никого из вашего народа. Но, насколько мне известно, среди эльфов нет Странников. Как вы приобрели этот дар?

Вздохнув, эльф рассказал о случившемся в провале.

— Вам невероятно повезло, что вообще сумели выбраться оттуда, — укоризненно покачал головой Сэфес. — Даже мы не стали бы туда соваться без очень веской причины. Слишком опасно. Можно даже не погибнуть, а навсегда застрять между.

— Между чем и чем? — спросил Тариэль.

— Между всем, — как-то странно улыбнулся Сомов. — Простите, иначе сформулировать не могу. Не мне вам говорить, что словами далеко не все можно выразить, вы, как аарн, это и так знаете.

— Знаю, — в ответ улыбнулся эльф. — Но что такого особого в моем даре?

— Уж больно своевременно он появился. Думаю, именно вам предстоит провести сборный флот к Миру Изначальному.

— Я уже думал об этом, — вздохнул Тариэль. — Беда в том, что я не вижу, куда идти.

— Когда вернется станция, вам передадут считку Скрипача.

— А почему не Ри или Ита?

— Именно Скрипач увел станцию из Мира Изначального, — пояснил Сэфес. — Мы до сих пор не понимаем, как он смог это сделать.

Он поклонился Тариэлю, отошел к дивану, сел и закрыл глаза. А эльф задумался об услышанном.

* * *

— Я думала, что эрсай общаются только с Сэфес или Встречающими, — Дарли с удивлением смотрела на Атона, который, в свою очередь, с интересом рассматривал ее каюту. — Как ты сюда попал?

Вопрос был, конечно, чисто риторическим — только что Дарли разговаривала с одним из двархов, и никакого Атона в каюте, конечно, не было. Он просто появился перед ней, возник из ниоткуда и теперь оглядывался, прищурившись и вежливо улыбаясь.

О том, кто такой Атон, Дарли уже знала от Даши, которая успела встретиться с ним несколько раз — и на Орине, и на секторальной станции. Даше эрсай не очень понравился, но с выводами целительница не спешила. В отношении подобных существ любые выводы чаще всего оказывались в результате ошибочными.

С одной стороны посмотреть — сволочь же. Играл с командой, как кот с мышами, причем мыши в клетке, деваться им некуда. Мог бы помочь, наверное. Мог — и не помог. Не вмешался. Не сделал ничего, чтобы облегчить жизнь тем, кого курировал несколько месяцев. Дарли вспомнила несчастные глаза Скрипача, который предлагал снять ключ, отлично понимая, что это для него смертельно. Это что, такое вот испытание? Проверка на прочность? Подло, до чего же подло… Зачем, для чего этой твари нужно было приумножать количество боли в мире, где боли и так с избытком? Задерганный Ри, делавший работу на пределе своих возможностей. Доведенный до отчаяния Ит, устроивший в результате ту безобразную сцену. Чудом оставшийся в живых Скрипач… Хороша помощь, ничего не скажешь. Замечательный куратор. Лучше не бывает.

Но с другой стороны… Существует вероятность, что без него они не сумели бы сделать то, что сделали. Сдались бы. Опустили руки. Не сумели бы перейти на уровень выше. Не спасли бы никого и не спаслись бы сами. Ведь если смотреть на результат, то результат хороший. Станция дошла до Орина, ключ в Сети, ключ в Ордене, ключ уже у нескольких повстанческих флотов, в составе экипажей которых есть эмпаты. Ситуация начала улучшаться, Блэки удается блокировать, и — факты упрямая вещь — все живы. Да, вычищать пораженную область придется несколько столетий (тут Дарли иллюзий не строила), но, по крайней мере, есть реальный шанс вернуть все в конце концов на круги своя. А может быть, что-то даже улучшить. Время покажет.

Вот только эта двойственная ситуация сейчас слегка сбивала Дарли с толку. И возникал вполне закономерный вопрос — какого хвоста Проклятого этому эрсай понадобилось от нее?..

— Как я сюда попал? — переспросил Атон. — Скажем так: пришел.

— По делу? — ехидно спросила Дарли.

— А как ты сама думаешь? — неприязненно поинтересовался в ответ эрсай. — Естественно, по делу. Зайти просто так, поиграть в шатуа, например, я могу к очень немногим. Но боюсь, что в ближайшие триста лет времени на шатуа у меня не будет.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена