Ночь любви
Шрифт:
– Вместе мы просто классно смотримся, – весело ухмыльнувшись, сказал Сэм. – Отличная парочка. Парочка мокрых крыс.
– Попрошу вас, сэр, говорить только о себе. – Марси засмеялась, блеснув белозубой улыбкой. – Я предпочитаю называть это нежным поцелуем дождя.
Мокрая футболка плотно облепила грудь Марси, давая возможность Сэму полюбоваться всеми подробностями ее фигуры. Шортики на ней выглядели так, будто их и вовсе не было. Сэм посмотрел на ее губы, и ему сразу же захотелось прижаться к ним ртом.
Он шагнул к Марси,
– За нами наблюдают, – сказала она.
Сэм остановился, его руки безвольно повисли вдоль тела.
– Откуда?
– Из окна вон того маленького желтого дома на противоположной стороне улицы.
Стараясь не демонстрировать явного интереса, Сэм лишь осторожно покосился в сторону желтого дома. Да, Марси была права. Даже сквозь пелену дождя Сэм увидел в одном из окон прильнувшую к стеклу высокую темную фигуру. Глаза Сэма сузились, брови удивленно приподнялись.
– Кажется, нас рассматривают в бинокль!
Марси засмеялась:
– Меня это ничуть не удивляет.
Сэм был потрясен до глубины души. Ему даже стало не по себе от того, что кто-то так откровенно, без всякого стеснения совал нос в его жизнь.
– И сейчас они увидят наш поцелуй.
– Боюсь, поцелуй нам все-таки придется отложить, – сказала Марси тоном, в котором не ощущалось ни малейшего сожаления по поводу возникшей задержки.
Ответ Марси снова погрузил Сэма в задумчивость, ему вдруг показалось, что, возможно, он не так понял ее взгляд, что он приписал ей свои собственные ощущения. Он снова посмотрел на нее – грудь Марси была напряжена, маленькие крепкие соски четко вырисовывались под мокрой тканью, на шее быстро-быстро пульсировала тонкая голубая жилка, а глаза горели. Нет, он не ошибся, она хотела его, но просто старалась контролировать себя.
Чтобы немного успокоиться, Сэм принялся разглядывать здание, под навесом которого они прятались. Дом выглядел странным и неуклюжим, однако крепким. Справа и слева от центральной входной двери находилось по большому круглому окну. Массивный козырек-навес был выдвинут на несколько метров вперед и поддерживался двумя колоннами. В одном из окон виднелась криво прикрепленная табличка «Сдается». Здесь можно было спрятаться от дождя, но не от соседских биноклей.
– А что здесь, интересно, было? – спросил Сэм. – Не знаешь?
– Когда я училась в школе, здесь располагался магазин «Маленький гигант», – сказала Марси, и легкая усмешка тронула ее губы. – И надо сказать, он был очень популярным. Школьники считали своим долгом завернуть на эту улицу, возвращаясь домой.
– Да? И что же там продавали?
– Всякую всячину, это было что-то вроде современного супермаркета, – продолжая усмехаться, объяснила Марси. – Там продавались конфеты, напитки, различная выпечка. Когда наступало лето, вот сюда, под навес, выносили столики.
Сэм окинул
– Все дома вокруг магазина выглядят жилыми.
– Это же маленький городок, – сказала Марси, и ее губы снова дрогнули. – Здесь не соблюдаются никакие правила застройки, вокруг магазинов обычно не оставляют свободных участков, и зоны не делят на жилые и нежилые. По крайней мере, так было раньше.
Она подошла к окну и прижала лицо к стеклу, пытаясь разглядеть, что находилось внутри дома.
– Интересно, куда теперь ходят дети?
Сэм вдруг вспомнил крошечное бикини, которое перед отъездом в Эллвуд купила Ферн.
– Моя дочь встречается с твоим братом.
Марси резко обернулась к Сэму и нахмурилась:
– Ты что-то имеешь против моего брата?
Ее голос вдруг поднялся на такую высоту, что Сэму сразу стало понятно, что касаться этой темы следует осторожно. Однако Сэм не всегда предпочитал правду лжи, поэтому он сказал:
– Дело не в Кэмдене. Дело в том, что мне просто не хочется, чтобы у Ферн были серьезные отношения с ее мальчиком. Каким бы замечательным этот мальчик ни был.
– Серьезные отношения? – Марси рассмеялась. – Но вы живете в городе всего месяц. О какой серьезности может идти речь!
Сэм не знал, как это объяснить Марси, но его внутренний голос подсказывал ему, что чувства Ферн к Кэмдену были глубокими и выходили за рамки простой дружбы.
– Он очень нравится Ферн. Она говорит, что они только друзья, но…
– Ферн очень симпатичная девочка, – заметила Марси. – Не сомневаюсь, что она и до Кэмдена встречалась с мальчиками.
– Да, конечно, – согласился Сэм. – Но то были лишь совместные походы в кино и тому подобное.
Он даже не мог вспомнить имена этих мальчиков. Но их всех объединяло одно: Ферн относилась к ним легко, и он, ее отец, это чувствовал.
– Но стоит ей заговорить о Кэмдене, как в ее глазах появляется что-то такое, что меня настораживает. – Сэм вдруг нелепо взмахнул руками, понимая, что сейчас он стал похожим на сверхзаботливого папочку из комедийного сериала. Но он был уже не в силах остановиться. – Как отец я беспокоюсь за Ферн. А как же иначе?
Марси наклонила голову.
– Ты хочешь сказать, что они уже спят друг с другом?
– О Господи, конечно же, нет! – возмущенно воскликнул Сэм, но тут же понял, что пущенная Марси стрела попала точно в цель – ведь именно этого он больше всего и опасался, это было источником его постоянных волнений и страхов. Он провел ладонью по волосам. – Во всяком случае, я надеюсь, что до этого еще не дошло.
– Ей семнадцать, – мягко проговорила Марси. – И многие девочки в этом возрасте уже занимаются сексом.
– Но Ферн совсем еще ребенок.
– Она молодая женщина, – возразила Марси. – Когда ты женился, тебе было чуть больше, чем сейчас ей.