Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Теоретически?
– придал я лицу серьёзное выражение, - вполне. Я лично встречался с демоном, который вселился в обитателя водных глубин. Правда, он не страдал гигантоманией, поэтому золотая рыбка в моём аквариуме его вполне устроила. Вы бы видели её горящие глаза, когда я подходил к аквариуму, чтобы покормить её. А как она хватала корм, - и я несколько раз быстро сжал мою кисть.

– Опять вы за своё! И всё же вы подтверждаете, что чисто теоретически...

– Если ваша история не лжёт насчёт столь невероятной мстительности и злости кашалота - он у вас и вельботы разбил, и корабль на дно пустил, и за людьми гонялся, чуть ли, не за каждым персонально -

то вероятность того, что он одержим демоном очень велика, - высказал я моё компетентное мнение.
– В этом случае ваши китобои совершили огромную глупость, что атаковали его без соответствующего специалиста на борту. Охота на кашалота - само по себе рисковое занятие, а если это ещё и демон - тут вообще без малейших шансов.

– Говорят, этот кашалот может объявиться в наших водах, - доверительно сообщил мне Тэттлер.

– Если он будет досаждать славным посетителям "Приюта моряка", я, даю вам слово, лично его загарпуню, - успокоительно похлопал я по плечу Тэттлера.

– Кого вы загарпуните, синьор Ломбард?
– раздался заинтересованный голос Тансервилл.

Селена вернулась из города не одна, а в сопровождении двух незнакомых мне мужчин. Первый из них - высокий стройный зеленоглазый брюнет с замысловатой изысканной причёской в одежде явно предпочитал тот же стиль, что и я. Те же чёрные брюки, чёрная рубашка, чёрные туфли. Вот только его тёмно-красная жилетка была несколько иного покроя. Одеяние же второго спутника Тансервилл - плотного широкоплечего крепыша с насмешливыми карими глазами и волевым мужественным подбородком - весьма удачно гармонировало по цвету с его огненно-рыжей шевелюрой.

– Кашалота-альбиноса, что угрожает покою заядлых завсегдатаев "Приюта моряка", - охотно пояснил я, - почтенные синьоры опасаются, что на них всех гробов не хватит.

– Синьор Тэттлер, - укоризненно произнесла Селена, - это уже переходит все границы.

– Белый кашалот?
– вступил в разговор рыжий крепыш, - это что-то новенькое. Доводилось мне слышать о белой акуле, которую злобные конкуренты из года в год выпускали возле небольшого курортного городка. В итоге, они перегнули палку, и Святой Януарий сыграл с ними злую шутку. Акула, вместо того чтобы отпугивать отдыхающих, стала местной достопримечательностью, поглазеть на которую съезжались зеваки со всех провинций Империи. Для городка она превратилась в настоящее золотое дно. Теперь там специально сбрасывают с корабля какого-нибудь беднягу-раба, предварительно оцарапав его до крови, чтобы зрители насладились душераздирающим зрелищем. Любители острых ощущений никогда не переведутся.

– Белая акула не потопит китобойный сейнер, синьор, - пожал я плечами, - наши парни на такие мелочи не размениваются. Им подавай по-настоящему крупную рыбу.

– Мало вам Кукуцаполя, - обречённо вздохнула Тансервилл, - кого ещё пустил на дно ваш кашалот?

– Альбинос-кашалот?
– вскинул бровь брюнет в красной жилетке, - я слышал по пути сюда одну историю. Будто неподалёку от здешней акватории некоторое время назад произошла схватка между стаей орок и группой кашалотов. Так вот, по словам рассказчика, в ней принимал участие и белый кашалот. Он смертельно ранил самку-орку, а затем у умирающей орки случился выкидыш - она оказалась на последнем сроке беременности. Несчастная умирала несколько часов и всё это время вокруг неё находился её самец. Даже после её смерти он продолжал плавать на месте прошедшей схватки ещё сутки. Звуки, которые он издавал при этом, леденили душу самым отчаянным морякам.

– Говорите возле Леариццо?
– переспросил я, - орка-самец?

Вот именно, - подтвердил брюнет.

– Выходит, я тогда не ошибся, - задумчиво произнёс я, - поздравляю вас, синьор Тэттлер, судя по всему, ваш альбинос и в самом деле существует. И кое-кто решил пересечься с ним ещё разок.

– Хотите сказать, одинокий орка, что плавает неподалёку, поджидает кашалота, чтобы отомстить ему?

– Похоже на то.

– Но кашалот значительно больше орки, - резонно заметил Тэттлер, - какие у последнего шансы свершить свою месть?

– Уверяю вас, синьор Тэттлер, - отмахнулся я,- если они оба - демоны - размер и вес не будут иметь никакого значения.

– Святой Януарий, что же нас ждёт?
– потрясённо выдохнул Тэттлер.

– Не волнуйтесь, ничего страшней, чем ожидаемое пришествие варваров, - "успокоил" его я.

– Синьор Тэттлер, - обратилась к своему соседу Селена, - полагаю, вы в достаточной мере напугали моих гостей. Так что я попрошу вас...

– Я напугал?
– попробовал выразить протест Тэттлер.

Синьор Тэттлер, не упустите возможности оказаться в центре внимания. В "Приюте моряка", наверняка ещё не курсе истории, что поведал нам уважаемый синьор, - кивнул я на брюнета, - равно как и насчёт выводов, к которым мы пришли, выслушав её.

– И то верно, - согласился со мной Тэттлер, - до свидания, синьоры. Моё почтение синьорина Тансервилл.

– Наконец-то мы одни, - облегчённо вздохнула Селена, когда за ним закрылась дверь.

– Представите меня вашим знакомым?
– с безукоризненной вежливостью спросил я.

– Конечно,- ответила Тансервилл, - ведь именно ради этого я и пригласила синьоров ко мне.

– Даже так, - улыбнулся я, - а вы умеете заинтриговать. И чем я могу быть вам полезен, синьоры?

– Скажем так, синьор Ломбард, - мимолётная усмешка промелькнула на тонких губах брюнета, - мы все сможем оказать друг другу неоценимую услугу. Синьорина Тансервилл поведала нам о целях вашего визита в этот городок, и, какая удача, они пересекаются с нашими.

– Вы намекаете на равноправное партнёрство?
– уточнил я.

– Вот именно,- кивнул брюнет.

– Только вот незадача, - усмехнулся я, - мы пока находимся не в равных условиях. И это целиком ваша вина, Селена.

– Прошу прощения, синьор, - рассмеялся рыжеволосый, - и прошу вас простить нашу очаровательную хозяйку. Мы слишком резво перешли к сути нашего визита. Позвольте представиться - охотник за беглыми рабами и лучший стрелок из арбалета от Земли Тексо до Флорезии Ренцо Ринггольд. Мои приятели и знакомые называют меня Ночным Волком. Волком - потому что у меня потрясающий нюх на добычу и потрясающее упорство при преследовании, как и у этого зверя. А Ночной - так моё прозвище звучит более таинственно и романтично. Сейчас работаю на власти Алвезии, поэтому и сопровождаю этого синьора, - кивнул он в сторону брюнета.

– Меня зовут Эрмано Тимотео, - в свою очередь представился брюнет.

– Алвезианский маг?
– пристально посмотрел я в его тёмно-зелёные глаза, - магистр?

– А вы умеете разбираться в людях и их талантах, синьор Ломбард, - усмехнулся Эрмано Тимотео.

– Дайте угадаю, вы один из любителей гекатомб? Горячий сторонник чудодейственных свойств магии смерти?

– Суровые времена требуют суровых действий, синьор Ломбард, - невозмутимо ответил маг, - а человеческая энергия - источник невообразимой мощи. Грех игнорировать такой, когда варвары рвут Империю на части. И пока ни один из их риттеров не пересёк границы Алвезии.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви

Возрождение Феникса. Том 1

Володин Григорий Григорьевич
1. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 1

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX