Ночь не принесёт прохлады
Шрифт:
– Я рад, что вы хоть что-то можете записать себе в плюс, - беззлобно улыбнулся я, - теперь, когда мы в более-менее равном положении, вернёмся к нашему разговору. Что вы хотели мне предложить, и чем смогу помочь вам я?
– Синьорина Тансервилл сказала, что вы хотите убить Джеральдо Уоргрейва, его парней, а также того, кого они сопровождают и охраняют.
– Ах вот оно что, - понимающе усмехнулся я, - я слышал, что вы не очень и ладите с Примо Сенаторе.
– Это не великий секрет, - раздвинулись в хищной усмешке тонкие губы Эрмано Тимотео, -
– Пара вещиц - определение весьма расплывчатое, - насмешливо произнёс я.
– Вас что-то смущает?
– вскинул бровь алвезианец.
– Хорошо, - примирительно улыбнулся я, - сделаю вид, что понятия не имею ни о Чёрной Книге, ни об Амулете Джиове. Равно как и о том, что Примо Сенаторе решил переправить их в Новые Земли.
– Весьма разумное решение, синьор Ломбард, - вежливость в голосе Эрмано Тимотео очень гармонично слилась со скрытой угрозой, - знания лишь умножают скорбь и печаль.
– Хочу вас просто предупредить, - с лёгкой иронией произнёс я, - как учёный-демонолог. Магия и смерть привлекают демонов также сильно, как запах крови голодного хищника. Считайте это бесплатным советом.
– Полагаете, кроме вас никто не способен укротить этих тварей?
– в голосе мага прозвучал завуалированный вызов.
– Как и всякий профессионал, я терпеть не могу любителей и дилетантов, - с сожалением развёл я руками.
– В любом случае это уже наша забота, - примирительно ответил алвезианец, - всё что требуется от вас - тихо и мирно убить ваших врагов и постоять в сторонке. Договорились?
– Как вам угодно, - невозмутимо пожал я плечами, - только не говорите потом, что я вас не предупреждал. Надеюсь, с последствиями лично мне разбираться не придётся.
– Если вас это так тревожит, - саркастически ухмыльнулся маг, - оставьте вашу визитную карточку. Обещаю, если что пойдёт не так, мы обязательно свяжемся именно с вами.
– Обожаю работать с партнёрами, у которых развито чувство юмора,- засмеялся я.
– У меня есть ещё одна просьба, синьор Ломбард, - обратился ко мне Ринггольд,- личного характера. У вас вражда с Белым Волком. А у меня свои счёты с одним из его парней. Он, конечно, попытается встать у вас на пути, но, прошу, оставьте его мне.
– И кто этот тип?
– прищурился я.
– Вам он наверняка знаком под прозвищем Сирексо, - осклабился Ринггольд, - но когда он был рабом, у него было другая кличка - Оцелот.
– Дайте угадаю, когда он дал дёру от хозяина, вам заплатили за его поимку, но он успешно обвёл вас вокруг пальца? Сильно подмочил вашу репутацию?
– Мой престиж, скрывать не стану, несколько пострадал, но дело тут не в амбициях и тщеславии. Оцелот при побеге убил несколько моих товарищей. Думаю, самое время поквитаться за их смерть.
–
– Учитывая высоких покровителей Джеральдо, это неудивительно. Я тоже доволен, что вы откликнулись на мою скромную просьбу, - ухмыльнулся Ринггольд.
– И всё же, синьоры, - продолжил я, - несмотря на то, что мы пришли к пониманию, остаётся один вопрос. Видите ли, Эрмано, - обратился я к магу, - я тут недавно рассказывал синьорине Тансервилл с чего начал свою карьеру Уоргрейв. А с тех пор прошло много лет, и его мастерство стало почти совершенным.
– Кому как не нам, синьор Ломбард, знать с чего начал свой путь Джеральдо, - понимающе усмехнулся Эрмано Тимотео, - вот как раз поэтому сюда прислали именно меня. Ну и синьор Ринггольд увязался за мной за компанию.
– Намёк понял, - кивнул я, - но видите ли какая штука, синьор. Я искренне верю в человечество, верю людям, нисколько не сомневаюсь в их честности и порядочности. Но исключительно тем, с кем не иду на дело или, как любят выражаться стрелки-следопыты Земли Тексо, в разведку. А вот в противном случае мою душу сразу же начинает грызть ужасный червь сомнения и настолько сильно, что я даже забываю о жуткой жабе, которая давит меня почти каждый день. Но выход из этой ситуации есть.
– И какой же?
– спросил алвезианец.
– В Леариццо из Тампино очень скоро приплывёт один весьма неприятный тип. Приплывёт не один, я почти уверен, что его будет сопровождать солидный отряд отъявленных головорезов. Самое неприятное, он способен помешать нашим планам, синьоры.
– Каким же образом?
– поинтересовался Ринггольд.
– Есть сведения, что не просто так он сюда прибудет, - не моргнув глазом соврал я, - а с целью помочь Примо Сенаторе и его спутникам беспрепятственно отплыть в Новые Земли. Квинто даже сейчас может позволить себе оплатить подобную услугу.
– Сведения надёжные?
– коротко бросил Эрмано Тимотео.
– Надёжней некуда, - со всей серьёзностью ответил я, - этот источник нас никогда не подводил.
– Что за тип?
– задал вопрос Ринггольд.
– Некий Редвид.
– Редвид Фероче? Король преступного мира Тампино и всего севера Флорезии, - присвистнул Ринггольд, - я слышал о нём. Превосходный фехтовальщик и неплохой стратег, в смысле, котелок у него варит, будь здоров. Хотя, говорят, с прибабахами мужик, иногда такое учудит, что даже у видавших виды глаза на лоб лезут. Предупреждаю вас, синьоры, он сюда не простых головорезов привезёт. На него работают и бывшие легионеры, и маги, и даже ваши коллеги, синьор Ломбард.