Ночная гостья
Шрифт:
— Но тебе это не по пути.
Гарри широко улыбнулся и радушно развел руками, демонстрируя, что он весь к ее услугам.
— Чудесный весенний вечер и такая очаровательная спутница. Мне будет только приятно сгонять в противоположный конец города, дорогая. Садись, Джина, не заставляй тебя уговаривать… Руки обещаю держать на руле, если тебя именно это останавливает, — насмешливо заверил он ее и повторил: — Садись.
Джина сделала движение в сторону его машины, но затем резко и неловко остановилась.
— В
— Это не логично, — вдруг заявила она. — Ты езжай, куда тебе надо, а я все-таки дождусь такси, — и девушка открыла сумочку, чтобы достать мобильный.
— Ты глупишь, — откровенно заметил молодой человек. — Оставь эти дурацкие предосторожности, Джина. Мы не первый день знакомы. Я не маньяк, от которого не знаешь, чего ждать. Позволь человеку сделать тебе приятное, может быть, шанса больше не представится… Если будешь упираться, я обижусь и папе пожалуюсь на тебя, — шутливо пригрозил он.
Обычно, чем настойчивее Джину Лейтон уговаривали, тем непримиримее она держалась своей точки зрения. Такова уж была ее натура, что и не замедлило проявиться в эту самую минуту.
— А я говорю, нет! — сказала она. — Не терплю, когда люди не понимают отказа.
— Что ж я, брошу тебя здесь, а сам уеду? — приподнял бровь Гарри.
— Почему нет?
— Чувство вины меня тогда до конца жизни мучить будет, — заявил он.
— Не будет, — поручилась Джина за чувство вины, — езжай себе. Я так хочу. Слышишь? Ты ведь собирался сделать мне приятное?
— Вот ведь вредина! — сказал Гарри, раздраженно выбираясь из машины.
— Тем более езжай, — рассмеялась Джина.
Гарри порывисто подошел к ней и, взяв за локоть, указал на автомобиль со словами:
— Садись немедленно!
— Гарри!
— Что, Джина? — сердито спросил он. — Что?
— Это смешно. Мы же не дети, в самом деле, — пробормотала она, силясь сдержать улыбку.
— Вот именно, что смешно. Заканчивай со своими отговорками и садись. Уже темнеет. — Гарри подтолкнул Джину со спины, весомо возложив ладони ей на плечи. — Помочь тебе снять пальто? — галантно осведомился он. — В салоне тепло.
Джина молча согласилась и заняла свое место.
— Я должна поблагодарить тебя, — сказала она, когда Гарри уселся за руль. — Ты выбрал замечательные часики. Они мне очень понравились. Честно.
— Верю, — отозвался он и завел двигатель, — мне это очень приятно. Для меня было принципиальным, чтобы подарок исходил не только от отца, но и от меня — от нас обоих… До моего возвращения ты была для Дэйва все равно что дочь. А когда он попал в больницу, только благодаря тебе я сумел быстро войти в курс дел.
— Я всегда ценила такое доброе отношение Дэйва… Да и твое тоже, — вынужденно добавила Джина, поймав иронический взгляд Гарри.
— На этом, пожалуй, можно закончить с взаимными реверансами, — предложил он.
— Да, пожалуй, — с облегчением согласилась она.
Спортивная машина плавно и стремительно неслась по улицам города.
— Хорошая у тебя игрушка, — заметила она, оглядевшись в салоне.
— Да, спасибо… Привык я к таким в Штатах, ничего с собой не могу поделать. Люблю гонять с шиком.
— Когда есть такая возможность, почему бы не погонять… — хмыкнула Джина.
— Возможность есть, и желание — тоже, — сказал он. — Девчонкам нравится.
— А что им нравится больше, твои возможности или твои желания? — провокационно спросила Джина.
— Наверное, и то и другое. Не было повода задаться вопросом, — легковесно ответил Гарри.
— Возможности — это куда как определеннее, чем желания. Я полагаю, они и котируются гораздо выше, — углубилась в тему Джина.
— По-моему, ты сейчас затронула очень животрепещущий вопрос. У меня такое чувство, что с этим необходимо как следует разобраться. Хотя одному мне вряд ли такое под силу. Как насчет поужинать вместе? — ловко перемахнул Гарри на интересующий его предмет.
— Поужинать? — удивленно повторила Джина.
— Да, прямо сейчас. Давай остановимся где-нибудь и поужинаем. Что скажешь? Или у тебя другие планы? Может, ждет кто-то?
— Это у тебя наверняка были другие планы, Гарри, — заметила Джина.
— Ничего подобного, — возразил он. — Любишь итальянскую кухню?
— Очень.
— Подъезжаем! Роберто как-то заверил меня, что всегда найдется свободный столик, если я приведу красавицу. Сегодня именно такой случай.
— Ты известный льстец, — отмахнулась от него Джина.
— Нет, правда. В офисе не найдется такого, кто бы тебя не любил. Ты очень популярна среди наших.
— Как сказала сегодня Натали, в офисе я уже вечность. Так что это не симпатия, а скорее банальная привычка.
— Цитировать Натали — это все равно, что цитировать канарейку! — рассмеялся Гарри. — Мне постоянно кажется, что в голове у этой куколки шуршат конфетные обертки… Сколько сейчас на твоих новеньких часиках?
— Около восьми, — отозвалась Джина.
— Замечательно! Сейчас у Роберто как раз не протолкнуться. Посмотрим, как он обеспечит нам свободный столик, — усмехнулся Гарри.
— Для этого тебе следовало взять с собой такую красотку, как Сьюзен, — произнесла она.
— Но ее бы я, не тормозя у ресторана, сразу отвез к себе! — воскликнул Гарри.
— И не стыдно так говорить? — укорила его Джина.
— Ты первая начала. Мне всегда казалось, что мы с тобой друзья. А ведешь ты себя порой как прокурор или, хуже того, судья. Это, по-твоему, правильно, Джина? — серьезно спросил он.
— Прости, Гарри. Возможно, я просто не знала, что мы друзья. Мне всегда казалось, что мы только коллеги, — бесстрастно проговорила Джина Лейтон.