Ночной блюз
Шрифт:
Ее глаза наполнились слезами, а сердце — горечью и благодарностью. Удивительно, но, даже уйдя из жизни, отец, казалось, продолжал о ней заботиться.
Я постараюсь быть осторожной, папочка, подумала она, выключая свет. Повторения истории с Лео мне не следует допускать. Оправляться от подобного чересчур тяжело. И потом я ничего не знаю об этом Вильяме. Не исключено, что в Аберистуите у него есть женщина…
Дороти бесшумно поднялась по лестнице, вошла в свою комнату и, не зажигая лампы, приблизилась
Вспомнив о своем огромном долге и о том, что до банка ей так и не удалось сегодня добраться, она прикусила губу и опечалилась. Но тут же решительно вскинула голову и прошептала, обращаясь к окружавшим ее стенам.
— Я буду бороться за тебя, мой милый дом. До последнего! Обещаю!
Дороти накрывала утром на стол, когда на кухне появилась довольная Анна, а за ней следом — Вильям Доусон.
— Хоть и подозрительным показался мне вчера этот парень, Дотти, но работать он умеет отлично!
Молодая женщина обвела своего нового работника внимательным взглядом. Было всего шесть тридцать утра, однако Вильям выглядел так, будто трудился уже несколько часов. Рабочий халат Фрэнсиса, который он тут же снял и повесил на дверную ручку, был усыпан крупными опилками и древесной пылью. На его правой руке краснела царапина, а мышцы плеч были явно напряжены.
— Надеюсь, вы проголодались? Присаживайтесь, — пригласила Дороти.
— Мама испекла мои любимые булочки! — объявил Тедди. Он уже сидел за столом на стульчике, который специально для него незадолго до смерти смастерил дед. — А еще открыла банку вишневого джема.
В кухне потрясающе пахло домашней выпечкой.
— Сегодня какой-то праздник? — спросила Анна.
Дороти пожала плечами, изо всех сил стараясь не выказать своего волнения.
— Я просто решила побаловать вас домашней выпечкой. Если не хотите, можете не есть.
— Что ты, что ты! — Анна по-матерински обняла Дороти и уселась за стол. — Я обожаю, когда ты готовишь. — Она повернулась к Вильяму. — У этой девочки несомненный кулинарный талант. Работать здесь можно даже за одну лишь возможность лакомиться ее стряпней.
Дороти разложила по тарелкам сардельки и бобы в томате и поставила их на стол.
— Если бы твои слова соответствовали действительности, милая Анна, — сказала она, кривя губы, — тогда работников у нас было бы видимо-невидимо.
— Можно я буду у тебя работать, ма? — спросил Тедди, протягивая руку за булочкой.
Дороти села на стул с ним рядом и чмокнула его в макушку.
— Нет, малыш, тебя я в работники не приглашаю. Просто будь умницей, и я отдам тебе все самое вкусное.
Тед
Принялся за еду и Вилли.
В его душе творился настоящий кавардак. Всю ночь он ворочался и мучился, не в состоянии отделаться от навязчивых мыслей о Дороти, о маленьком племяннике, о тайне своего рождения. Потому-то и поднялся так рано и, разыскав в сарае кое-какие инструменты, приступил к делу.
Чем больше он узнавал племянника, а особенно его темноглазую мамочку, тем сильнее тревожился. С ним происходило нечто странное, и как противостоять всему этому хаосу в душе, он не знал. Незнакомые ощущения пугали его, сбивали с толку.
Надо убираться отсюда. И чем быстрее, тем лучше! — твердо сказал себе он. От этого проклятого уюта, от румяных булочек, от привязанности Тедди… От колдовских глаз Дороти. У меня такое ощущение, что они способны меня погубить.
— Что ты там делаешь, Вилли? — послышался из-за спины Вильяма звонкий голосок Тедди. Он опустил молоток на будку и повернул голову.
Мальчик стоял на бетонной дорожке. Его мордашка красноречиво говорила о том, что он сильно встревожен.
— Я ремонтирую домик Жука, — ответил Вильям. — Несколько досок на его крыше и в стенках прогнили, вот я и решил их заменить. Ты ведь не хочешь, чтобы в один прекрасный момент они обрушились прямо ему на голову?
Тедди покачал головой.
— Конечно нет. Я его люблю. А где он?
— Гуляет где-то во дворе, — объяснил Вильям. — Я подумал, что шум молотка его напугает, вот и выпустил побегать.
Некоторое время мальчик о чем-то размышлял. Потом спросил:
— А у тебя есть собака?
— Нет, — ответил Вильям.
— Ты хотел бы, чтобы кто-нибудь подарил тебе щенка?
— В твоем возрасте я об этом мечтал день и ночь, — признался мужчина.
— А ты умеешь воспитывать собак? — задал очередной вопрос Тед.
Вильям заулыбался. Если уж это любопытное создание начинало о чем-то расспрашивать, то вызнавало все, что его интересовало.
— Никогда не пробовал.
— А я пробовал. Сначала мы воспитывали Жука с дедушкой. А теперь — с Анной. — Глаза Тедди загорелись. — Если хочешь, мы можем вместе с тобой научить его еще какой-нибудь команде.
— Идея отличная, но, понимаешь, сейчас я занят. — Вильям жестом обвел разложенные вокруг будки инструменты.
— Можно тебе помочь? — спросил Тедди, с живым интересом осматривая клещи, кусачки и гвозди разной длины и толщины.
Вильям задумался.
— Почему бы и нет? — ответил он спустя некоторое время. — Будешь подавать мне новые гвозди, а ржавые выбрасывать. Или приносить распиленные доски из сарая.
Тедди хлопнул в ладоши и издал радостный вопль.