Ноль в поисках палочки
Шрифт:
— Но почему вы такого невысокого мнения о нашей милиции? — внезапно обиделась Юлька. — Бывает, что там работают вполне компетентные сотрудники.
— Одни их сотрудники работают за зарплату, другие за совесть, но и те и другие предъявят Карену всего лишь обвинение в убийстве, — сказал Франсуа.
— Всего лишь! — фыркнула Инна. — А вам этого мало?
— А нам необходимо вернуть те страховые выплаты, которые наша компания уже сделала в его пользу.
— Но как вы сможете их вернуть? Возможно, родственники Карена уже давно все потратили! — воскликнула Мариша. — Например, его брат
— Да при чем тут эти деньги?! — воскликнул Франсуа. — Это копейки, ради которых наша компания не стала бы и затевать этого дорогостоящего расследования. Нет, речь идет совсем о других суммах, оформленных Кареном на подставных лиц.
— На каких еще подставных лиц? — полюбопытствовала Юлька.
— Например, на то лицо, которым стал сам Карен, получив новые документы еще в Европе, — сказал Франсуа. — Потом он приехал с этими деньгами в Россию и тут, чтобы окончательно замести следы, купил себе и своему приятелю фальшивые паспорта, с которыми и собирался перебраться в Финляндию.
— Господи, какие сложности! — воскликнула Инна. — А кстати, кто тот приятель Карена, которого мы с Маришей знали под именем Кароль?
— Это его любовник, — как ни в чем не бывало проинформировал ее Франсуа. — И тот самый второй погибший, тело которого так и не удалось обнаружить на месте авиакатастрофы. В общем, задумку Карена погубили две вещи. Первое — это то, что он не смог справиться со своими страстями. А второе — что он пожадничал и застраховался на слишком большую сумму. Видите ли, он непременно желал получить и деньги, и сохранить своего любовника, насладиться местью — и не вызвать при этом подозрений. А это были взаимно несовместимые действия.
— В каком смысле? — спросила Юлька.
— Ну, с самого начала расследования авиакатастрофы нам не давала покоя мысль, что оба тела, которые исчезли с места крушения, принадлежали двум любовникам, — сказал Франсуа. — Причем любовникам, имевшим не только общую страсть, но и общее дело. Человек, которого вы знаете под именем Кароль, был менеджером Карена. И его Карен не только любил, но и ценил как друга и незаменимого помощника. Так вот, если бы Карен исчез один — у него было бы больше шансов уйти от преследования и остаться безнаказанным. Но он совершает и еще одну ошибку. Желает отомстить тем людям, которым, как он считает, нужно мстить. Теперь, когда он поменял внешность и имя, он ничего не боится. И решается на месть своей жене.
— Но за что он так ее ненавидит? — воскликнула Мариша. — За измену? Но ведь он и сам не без греха. Ну, увела она у него Левона, так ведь и Карен отнял у Луизы Славу.
— Как говорится, что позволено Юпитеру, то не позволено быку, — сказал Франсуа. — Карен твердо уверен в своей исключительности. И искренне считает, что ему, как гению, позволено больше, чем простым смертным. И к тому же он не мог простить Луизе, что она искренне скорбела по своему циркачу, но не убивалась по нему, своему мужу.
— А попытку Луизы убить его вы в расчет не принимаете? — неожиданно подал голос Бритый.
— Да! — воскликнула Мариша. — В самом деле! Если Карен пронюхал об этом Луизином плане, то он вполне мог серьезно разозлиться на нее.
— Убить? — удивился Франсуа. — Луиза планировала убить Карена? Как это? Когда?
— Луиза подложила с помощью Глухова в самолет мужа взрывчатку, — сказал Бритый. — То есть это они думали, что это взрывчатка. А на самом-то деле это были петарды.
— Петарды! — воскликнул Франсуа. — Так вот откуда цветное свечение вокруг самолета! А мы-то ломали себе головы, пытаясь понять, что это за ерунда такая. Что же, вполне возможно, что Карен знал о готовящемся на него покушении. И на тот момент решил подыграть своим врагам — жене и ее любовнику. Пусть думают, что их план удался. А он пока сделает себе новую внешность, документы и спокойно разработает план мести неверной жене и ее любовникам.
— А где Карен сейчас? — спросила Мариша.
— Не беспокойтесь, он никуда не денется, — усмехнулся Франсуа. — Ох, что-то заболтался я с вами. А мне ведь нужно спешить.
И, поднявшись, он вновь перецеловал всем подругам ручки и поспешно удалился. Девушки задумчиво посмотрели ему вслед. Потом они посмотрели друг на друга, а затем на Бритого.
— Как ты думаешь, он нам тут много лапши на уши повесил? — обратилась к Бритому Мариша.
— Не знаю, — хмыкнул Бритый. — Во всяком случае, если это и так, то вы особенно не сопротивлялись. Неужели вам, бабам, так легко растопить мозги? Поцеловать пару раз ручки, несколько комплиментов, пара улыбочек, презент вон в коробочке с ленточкой — и вы уже растаяли?
— Ничего мы не растаяли! — возмутилась Мариша. — И нечего нас унижать! Напротив, нас только насторожило, чего этот Франсуа с нами такой любезный?
— То есть вы считаете, что с вами уже и полюбезничать нельзя? — коварно спросил у нее Бритый, после чего встал и быстрыми шагами покинул свой кабинет.
— Что это с ним? — удивилась Мариша.
— Что, что? Не видишь, что ли? Ревнует мужик, — фыркнула Юлька. — Когда Франсуа Инке ручки целовать начал, Бритый даже позеленел.
— В самом деле?! — обрадовалась Инна. — Вот классно!
— Кончайте дурочку валять, — прервала их Мариша. — Давайте лучше посмотрим, что он нам подарил.
И она направилась к подарку, оставленному Франсуа. Она уже перерезала ленточку и собиралась приподнять крышку, как вдруг…
— Нет! — неожиданно воспротивилась этому Юлька. — Если мы посмотрим, то уже не сможем не принять подарок. А что, если окажется, что этот Франсуа и убил Снайпера? Вы как хотите, а только какой бы там человек ни был этот Снайпер, а от его убийцы я ничего принимать не буду.
Инна с Маришей переглянулись и отступили от коробки с неведомым подарком. И в это время зазвонил мобильник Мариши.
Глава восемнадцатая
Мариша даже не стала смотреть на экран мобильника, а сразу потянулась его выключить.
— Снова Смайл донимает?! — сочувственно спросила Инна, запихивая коробку с подарком от Франсуа под стол Бритого.
— Мариша, тебе не кажется, что пора бы его уже простить? — заметила Юля. — Мучается же мужик.