Нора Робертс. "Рожденная в грехе"
Шрифт:
Хоббс лишь слегка наклонил голову.
– Возможно, миссис Суини и миссис Тейн пожелают встретиться с вами лично.
– Я не могу им препятствовать, верно? Но вы можете уведомить их о том, что встреча с незнакомыми женщинами, хотя бы и после долгой разлуки, мне не интересна; и то, что случилось между их отцом и моей матерью, аж двадцать восемь лет тому назад, сути дела не меняет. Так что, - Шаннон вдруг замолчала, взгляд ее снова обострился.
– Вы сказали - Маргарет Мэри Конкэннон? Художница?
– Да, она известна работами по стеклу.
– Не
– Забавно, ничего не скажешь. Так вот, передайте уважаемой Маргарет Мэри Конкэннон и ее сестре...
– Брианне. Ее зовут Брианна Конкэннон Тэйн, - хозяйка мини-гостиницы в Клэре. Муж ее - автор известных детективных романов. Возможно, вы слыхали это имя.
– Грейсон Тэйн?
– Хоббс кивнул, и Шаннон чуть не рассмеялась ему в лицо.
– Похоже, они обе сделали удачный выбор. Ну и отлично. Скажите им, пусть и дальше живут своей жизнью, а я буду жить своей.
– Она поднялась с места.
– Если у вас - все, мистер Хоббс...
– Я должен спросить, не желаете ли вы забрать письма матери, и если да, - позволите ли сделать копии для моих клиентов.
– Не хочу. Мне ничего не нужно, - резко вспылила Шаннон, но тут, же взяла себя в руки.
– Ни я, ни ваши клиенты, мистер Хоббс не виноваты в том, что случилось. Но их соображения на этот счет меня совершенно не волнуют. Если их разбирает любопытство, терзает чувство семейного долга или ложной вины, скажите - пусть не мучаются.
Хоббс тоже поднялся.
– Судя по тому, сколько времени, средств и усилий они потратили на ваши поиски, я бы сказал, ими движет нечто большее, чем перечисленные вами свойства, вместе взятые. Но я передам ваши слова.
– Он протянул руку, и Шаннон ничего не оставалось, как пожать ее.
– Если передумаете или захотите о чем-то спросить, вы можете связаться со мной, - телефон на визитке. Вечером я вылетаю в Нью-Йорк.
Его холодность уязвила Шаннон, и она не могла понять, почему.
– Я имею право жить по-своему.
– Разумеется, - кивнул Хоббс.
– Я удаляюсь, мисс Бодин. Благодарю за внимание. Спасибо за кофе.
"Да пропади ты пропадом, - только и смогла подумать Шаннон, когда Хоббс степенно вышел из кухни.
– Слышать больше не желаю этот высокопарный судейский тон. И черт с ними, с дочерями Томаса Конкэннона. Выискивали меня по свету, чтобы потешить свое самолюбие. Думали, я буду польщена?
Да сдались вы мне, знать о вас ничего не желаю. Живите в своей уютной Ирландии, со своими выдающимися мужьями. У меня тоже есть личная жизнь, и надо срочно приводить в порядок все, что от нее осталось".
– Тут только Шаннон заметила, что по щекам ручьем текут слезы. Смахнула их рукой, гордо развернулась и схватила телефонную книгу. Быстро пролистав, пробежалась пальцем по странице и набрала номер.
– Да, мне необходимо продать дом. Срочно.
Через неделю она уже была в Нью-Йорке. Дом выставила на продажу и надеялась,
Только вот, чтобы их заработать, пришлось стать сиротой.
И все же, оставаясь в большей степени дочерью Колина Бодина, Шаннон прекрасно понимала, что дом нужно продать: сделка обернется для нее значительным увеличением капитала.
Кое-что из домашней меблировки она сдала на хранение, - продать или выкинуть не поднималась рука. Можно было, конечно, и поразмыслить о том, что делать с каждой вазой или лампой.
Всего несколько милых сердцу вещиц взяла она с собой в Нью-Йорк, и среди них - картины, которые рисовала для своих родных в эти годы. С ними она уж точно расстаться не могла.
Несмотря на предложение начальства отдохнуть до конца недели, Шаннон приступила к работе сразу по возвращению из Колумбуса: была уверена, что в работе найдет спасение и ответы на важные для нее вопросы.
Ждал встречи новый клиент. Она едва начала с ним работать, когда пришлось уехать. Всего две недели прошло с тех пор, как ее повысили, и к новым обязанностям и должности еще предстояло привыкать.
Но именно к этой должности и к этим обязанностям стремилась Шаннон в своей работе. Быстро и уверенно, - как и планировала, - поднималась вверх по карьерной лестнице. Теперь в ее распоряжении был отдельный офис, встречи и презентации украшали страницы ежедневника. Исполнительный директор знал ее в лицо, с уважением относился к ее работе и - Шаннон знала - очень ценил за многие качества.
У нее было все, чего она хотела, в чем нуждалась, и к чему всегда стремилась.
Кто же мог знать, что наступит день, когда это потеряет всякий смысл? Ведь сейчас, похоже, ничего ей здесь больше уже не нужно.
Рабочий стол с инструментами, чертежи и наброски; солидный клиент, которого она выудила в тот роковой день, когда позвонили из Колумбуса, и оставила на коллег, - все это не имело больше никакого значения. Пресловутое повышение в должности, которого она так добивалась, - и то казалось теперь чужим. Таким же, впрочем, как и вся жизнь. Будто не она, а кто-то другой все эти годы тщательно планировал каждый шаг, проявляя аккуратность во всем.
Очнувшись от раздумий, Шаннон поняла, что пристально разглядывает картину с изображением спящего в саду отца. Картина по-прежнему стояла у стены, вместо того, чтобы там висеть. Сама не зная, почему, Шаннон не хотела больше ее видеть здесь, в офисе.
– Шаннон?
– в дверь просунула голову привлекательная, одетая с иголочки женщина. Помощница Лили была нечаянной подругой Шаннон, в свете того, что сама Шаннон стала называть временем нечаянных друзей.
– Я подумала, тебе, быть может, нужен перерыв.