Новая угроза
Шрифт:
— Поставь на паузу, — попросил я. На спине куртки надпись.
— Охрана, — пробормотал под нос Скип. — В этом замешан один из наших.
Луиза кадр за кадром вернула запись назад и, наконец, остановила на одном, где третьего можно было разглядеть получше.
— Босс, это же Кленденинг! — воскликнула Луиза.
Так звали охранника, о котором упомянула охранница у входа в кабинет, мол, заболел.
— Вот же ублюдок, — выругался Скип. — Есть какие признаки Лесли и Терренса? Вы, двое, включите все камеры, найдите их, Кленденинга тоже.
— Ни одна видеокамера их не показывает, сэр, — сказала Луиза. — Они как будто исчезли.
Скип схватил
— Пошлите охрану в казарму, в комнату Кленденинга. Если он там, задержать, пока я не появлюсь.
— Можем уже начать обыск? — спросила Мэри, явно стремясь выследить гибридов, за которыми мы охотимся, до того, как они причинят еще больше вреда.
Вот как вышло, люди получали сообщения от охранника, о котором мы и не подозревали, которого выследили только что, на записи. Пара гибридов ночью на улице, рядом охранник, ничего необычного, и успех обеспечен, даже находясь по эту сторону забора. И не нужен ни Интернет, ни даже телефон.
— Вы вооружены? — как ни в чем не бывало спросил Скип.
— Нет, — я покачал головой, — оружия нам не давали. Предполагаю, президент решила, что вы будете достаточно великодушны, чтобы вооружить нас, если в этом будет необходимость.
Он махнул рукой, приглашая нас следовать за собой. Мы прошли через фойе в другое помещение, дверь в которую Скипу пришлось открывать двумя ключами. Внутри оказались запертые оружейные стеллажи. Через несколько мгновений мы были вооружены: мы с Мэри «Глоками», Мэй — «Береттой».
— Я надеялся, что все это пустая болтовня, думал, если они попытаются что-то сделать, мы сможем идентифицировать других гибридов. Но, поскольку в этом замешан Кленденинг, у нас нет другого выбора. Мы их уничтожим. Если они имеют отношение к стрельбе в большом мире, им придется научиться жалеть о своем решении действовать, как террористы в нашем мире. — Декан был на взводе. Оставалось надеяться, что он сохранит хладнокровие, как только найдем, где прячутся нужные нам гибриды.
Мы вышли из здания, к нам присоединились еще четверо вооруженных охранников. Мы пересекли территорию университета, направляясь к резиденции, где ночевали гибриды.
Глава седьмая
Пока мы шли по коридорам, за нами наблюдали десятки гибридов.
Скип велел двум охранникам пойти к комнате под номером тридцать семь, где жила Лесли. Вместе с ними отправилась Мэй. Остальные продолжили путь к комнате Терренса. Когда мы подошли к нужной двери, к нам подошла гибрид, выглядевшая точной копией Кейт, подруги Рэя. Руки подняты, давая нам понять, что она ничего плохого не замышляет.
— Там никого. Он с прошлой ночи не вернулся, — сказала она, так и не опустив руки.
Скип попытался открыть дверь, но обнаружил, что она заперта. Отступил чуть и ударил ногой чуть пониже ручки. Замок вылетел из паза, выломав часть деревянной коробки. Ишь ты, а под этим дорогим костюмом, оказывается, бурлит огонь.
Первой в комнату вошла охранница с готовым стрелять пистолетом. Мы вошли вслед за ней, как только оттуда донеслось: «Чисто!» Я, почему-то, ожидал в комнате беспорядка сумасшедшего, но обнаружил чистое, аккуратное, организованное пространство. Комнаты в общежитии были небольшими, очень похожими на ту, в которой ночевали мы с Мэри. Кровать застелена, будто горничной отеля. На маленьком письменном столе слева от двери ровными стопками уложены какие-то бумаги. Внутри шкафа все развешано аккуратно, но я
Зашипело радио на поясе Скипа, хриплый голос сообщил, что в комнате Лесли никого нет.
Мэри подхватила бумаги со стола и направилась к двери.
— Пойдем, посмотрим, что творится в комнате охранника.
Скип решительно последовал за ней, хотя где находятся казармы охраны знал он, а не Мэри. Я видел ее разочарование. Нас послали сюда с заданием, которое в первом приближении казалось простым, но на самом деле оказалось, что нам поручили нечто гораздо большее. Выследить двух нужных гибридов в большом мире будет намного сложнее, чем внутри огороженного стеной университетского городка.
Казармы охраны находились на другом конце территории, пришлось воспользоваться электрокарами наподобие те, что ездят по полю для гольфа. У двери в комнату Кленденинга уже стояла охрана, а дверь открыта. В дверях стоял мужчина и, когда он повернулся к нам, я увидел, что его лицо белее мела.
Извините, босс. Он мертв. — Мужчина отступил в сторону, Скип прошел мимо него в маленькую комнатушку. Я тоже заглянул. Мужчина, которого мы разобрали на видео с камер наблюдения, лежал на односпальной кровати с перерезанным горлом. Кровь испачкала постельное белье и образовала лужу под кроватью. Бессердечное, жестокое убийство. Нутром почувствовал, что это дело рук Лесли и Терренса. Представил, как они его уговаривают помочь им распространить их слова кому-то по ту сторону забора, потом получают от него ключи, после чего перерезают горло. Я прямо так и видел Терренса, удерживающего его, увидел выражение ужаса на лице охранника, и Лесли, с выражением раскаяния проводящую лезвием ножа по горлу, приканчивая единственного человека, готового помогать их безнадежному делу. Отвратительно. Почувствовал, как меня вот-вот стошнит. Выскочил из комнаты, пробежал по коридору. В ужах звенит, голова пошла кругом. Я протолкался мимо дюжины охранников и рванул к выходу. Показалось, как Мэри меня позвала, но уже почти добрался до двери. Образ охранника застрял в голове, и этот ужасный способ, которым гибриды использовали его, а потом выбросили, заставил меня презирать их и то, что они задумали, еще больше. Нужно их, во что бы то ни стало, остановить.
Через пару часов мы снова засели в пункте наблюдения, просматривая все, что было связано с Лесли, Терренсом и Кленденингом за последнюю неделю. Включили кондиционер, потому что кирпичное здание от солнца стало быстро нагреваться и в кабинете становилось душно, а так хоть какая-то прохлада. Так что мы сидели, просматривали видео, в надежде найти хоть какой-то признак, куда они могли убежать. Но ничего из того, что они делали на камеру, кроме того, что уже видели в том, первом видео. Обыск комнаты Кленденинга ничего полезного нам не принес.
У Мэри зазвонил мобильник. Это была Далхаузи. Мы ввели ее в курс дела. Президент попросила передать Скипу и его команде, чтобы они продолжали искать зацепки, пока она с правительством улетают на секретный объект. Не уверен, как такое стоящее в пустыне огромное судно может быть секретным, но это не мое дело.
— Прокрутите еще раз второй экран снизу, — попросила Мэри и Луизы. Та быстро сделала так, что изображение на этом экране увеличилось, а остальные стали на паузу.
— Вот, видео зациклено, — сказала Мэри и спросила: — Где это?