Новое платье королевы (Эскорт)
Шрифт:
– Евгения Львовна, Дашенька пришла.
– Поработай с ней. Я сейчас. Или нет. Отправь ее к Дику. Я приду.
Новлянский исчез, а Евгения Львовна с минуту разглядывала лейтенанта, словно решая, говорить ему или нет. Потом, собравшись с силами, поднялась из-за стола:
– Надо работать. Ему уже все равно, а мне жить хочется. Ждать исполнения приговора куда труднее, чем его выносить. Как ни странно, самый близкий человек, который у меня остался – это Дашенька. Как вы думаете, господин Попугайчик, она сможет стать Королевой Красоты? Вместо Нэтти?
– Не знаю, – растерялся лейтенант. – Вместо Нэтти?
– Так пойдите, посмотрите, что из Дашеньки сделает сейчас Ричард. Ваша Нэтти была нарисованной. Только не говорите ему ничего.
Лейтенант так и не понял, кому и что не надо говорить. Где работал Носков, Попугайчик уже знал. В комнате со множеством зеркал. Когда-то там родилась Нэтти, теперь горничная Дашенька сидела на высоком табурете и не могла сдержать победной улыбки. Фортуна сдалась. Сам Ричард Носков замер над Дашенькой, перебирая кисти. Сейчас начнет ваять. Лейтенант неожиданно вспомнил, как в прошлый раз девица Олега Новлянского приняла его, сотрудника милиции, за ассистента. И даже назвала пупсиком. Настало время следственного эксперимента. Лейтенант Попугайчик подошел к туалетному столику и стал разглядывать лежащую на нем косметику.
– Попробуете, лейтенант, – усмехнулся стилист и протянул ему огромную кисть. – Смелее.
Попугайчик уставился на коробочку с тенями.
– А можно?
– Делай, как я.
Носков минут десять колдовал над лицом Дашеньки. Когда он дошел до теней, Попугайчик неожиданно сказал:
– Дайте, попробую.
Он взял коробочку, в которой поместились только два цветных прямоугольника, один розовый, а другой серый. Почему-то именно на ней вместо крышки лежала прозрачная пленка с обозначением цветов. «Rous» и «Grey». Крышку Носков отломил, заменив ее этой пленкой. Попугайчик нерешительно мазнул по серому прямоугольнику, и провел на Дашенькином веке еле заметную полоску. Потом еще одну, еще. Ричард смотрел на действия лейтенанта критически. Когда Попугайчик неловко смахнул со столика огромный набор с гримом, Носков откровенно рассмеялся. Нагнулся, и, не спеша, стал собирать причиндалы. Лейтенант же незаметно развернул коробочку, поменяв местами тени. А пленку оставил в прежнем положении. Дашенька сидела в кресле молча, словно зачарованная лягушка-царевна, и ждала, когда же, наконец, превратится в красавицу. Носков спросил лейтенанта Попугайчика:
– Получается? Следственный эксперимент, да? – Словно не заметив, как лейтенант вздрогнул, пояснил: – Хотите оказаться по очереди в шкуре всех, кто сотворил Нэтти? Предлагаю для начала подержать за талии полуобнаженных девиц на рабочем месте Новлянского. У вас, забывший дома оперение, твердости в руке нет. Кстати, где господин майор Волнистый? – не услышав ответа, стилист уверенно развернул к себе лицо Дашеньки: – Вот, смотрите.
Он обмакнул в один из прямоугольников аппликатор и стал уверенно раскрашивать Дашенькино веко. Попугайчик, словно зачарованный смотрел, как поверх серого цвета ложатся розовые мазки. Сама же царевна-лягушка наконец-то очнулась:
– Ты что это делаешь?! Назло хочешь уродиной меня выставить?! Почему в Нэтти все видели Королеву, а надо мной только смеются?! Назло, все мне назло!
Дик, ничего не понимая, вертел в руке аппликатор:
– Да что случилось?
– Ненавижу вас всех! Ненавижу!!
Дашенька вскочила и вылетела из комнаты с одним накрашенным глазом.
– Извините, – пробормотал лейтенант. – Извините.
Носков посмотрел в зеркало, пожал плечами, подмигнул собственному отражению:
– Ничего не понимаю. Все стали такие нервные. Эжени на меня смотрит, как на врага. Почему?
– А, вас, разве к следователю не вызывали?
– К следователю? Зачем? – удивился Носков.
– По делу об убийстве вашей матери, – важно ответил лейтенант.
– Моей матери? А что, теперь известно, кто ее убил? Милиция проявила чудеса героизма? Или у нас новая мода: доставать из архива приостановленные дела?
Попугайчик разозлился.
– Если бы мою мать убили, я бы … Я бы… Я бы эту Раскатову … – лейтенант захлебнулся возмущением. – Я бы ни за что не стал на нее работать! Конечно, все должен решать суд. А она все-таки женщина.
Ричард Носков задумчиво разглядывал себя в зеркало:
– Эжени убила Анжелику? Глупости не говорите. Она сама попала в тот день в больницу.
– Ну да. После того, как попыталась помять машину в ДТП и скрыть следы наезда. Можно подумать, что это для вас открытие.
Носков не отрывался от своего отражения в зеркале. Поднимал и опускал брови, растягивал губы в улыбке, потом хмурился. Лейтенанту показалось, что, стилист экспериментирует с лицом, наблюдая за тем, какое выражение ему больше всего подходит. Многоликий Носков так заворожил лейтенанта, что тот не сразу отреагировал, когда вошедшая в гримерку Евгения Львовна сказала:
– Вас к телефону, господин Попугайчик. В моем кабинете.
– Что? Как?
– Начальство разыскивает. Майор Волнистый. Ричард, что с тобой?
– Ничего. Это ты, Эжени?
– Как будто ты меня первый раз видишь!
Носков и на нее посмотрел через зеркало, словно проверяя, насколько отражение соответствует оригиналу. Он словно не узнавал свою хозяйку.
– Что случилось, Ричард? – повторила вопрос Раскатова.
– Я на минуту. Простите, – и лейтенант кинулся в ее кабинет, к телефону.
Раскатова и Ричард Носков остались в гримерке одни.
Кабинет Евгении Львовны находился в другом конце коридора. По пути лейтенант Попугайчик споткнулся о завернувшийся край ковровой дорожки и чуть не упал. Он очень торопился, ему хотелось поделиться с начальством своим открытием. Следственный эксперимент удался! Он только что проник в тайну Ричарда Носкова! Трубка лежала на столе, лейтенант схватил ее дрожащими от нетерпения руками:
– Лейтенант По…
– Отставить Зоопарк. Ты, Сережа, самодеятельностью занимаешься, как я погляжу?
– Сергей Палыч! Я все понял! Я знаю, почему убили Нэтти!
– Что там еще случилось?!
– Он по серому розовым мажет!
– Кто мажет? Кого?
– Стилист! Дашеньку! Я провел следственный эксперимент! Прикажете продолжить?
– Отставить самодеятельность!
– Есть!
– Ты, Сережа, до моего приезда никого из офиса не выпускай. А я сейчас подъеду. Понял?
– Может, мне его наручниками к батарее?
– Эх, жаль, я тебя с утра не приковал! Наручниками к батарее. Лейтенант Попугайчик! Выйти в срочном порядке на улицу, занять позицию у дверей и ждать начальство! Приказ понятен?