Чтение онлайн

на главную

Жанры

Новый Библейский Комментарий Часть 3 (Новый Завет)

Карсон Дональд

Шрифт:

Некоторые из тех, кто отрицает авторство Иуды, аргументируют свою точку зрения тем, что в самом послании отражены приметы более позднего времени. Ст. 17— 18 изображают апостолов так, словно их поколение уже вымерло, хотя адресаты послания, казалось бы, лично внимали наставлениям апостолов. Из ст. 3 явствует, что христианская вера уже превращалась в строго разработанную доктрину.

Ни один из этих доводов нельзя считать неопровержимым, и если мы признаем автором Иуду, младшего брата Господа, то сможем датировать послание в рамках предполагаемого времени его жизни. Евсевий передает рассказ Гегезиппа о том, что внуки Иуды были приведены на суд Домициана, когда последний был римским императором (81–96 гг.). Кроме того, Евсевий сообщает, что они были епископами в период правления Траяна (98—117 гг.), и это дает основания полагать, что в конце I

в. их дед был еще жив. Учитывая, что Второе послание Петра было написано раньше (см.: Введение ко 2 Пет.), можно с большой долей вероятности предположить, что Иуда написал это послание в конце шестидесятых годов I в. Некоторые считают, что отсутствие упоминания о разрушении Иерусалима в ст. 5, где оно было бы уместно, указывает на то, что послание было написано до 70 г.

Кому адресовано послание и какова его тема?

Текст послания не содержит никакой информации о том, где жили и чем занимались его первые читатели, если не считать того факта, что они были христианами (1) и возлюбленными (3,17,20) братьями автора. Как видно из ст. 3, первоначально Иуда собирался обстоятельно изложить христианское учение и нормы христианской жизни. Вместо этого, вынужденный откликнуться на появление и распространение ложных учений, он написал предупреждение о последствиях легковерного отношения к тем, кто распространяет еретические взгляды, и призвал христиан твердо держаться апостольской веры.

Характерная черта этого послания, определяющая его исключительное положение среди книг Нового Завета, состоит в использовании апокрифической иудейской литературы. На этом основании некоторые исследователи приходят к выводу, что Иуда адресовал свое послание еврейской аудитории, но материалы, к которым обращается автор, свидетельствуют скорее о его культуре, чем о культуре его читателей. Цитаты из Вознесения Моисея и Книги Еноха в ст. 9 и 15 и, возможно, других апокрифов в ст. 6 и 8 поставили это послание под сомнение в тот период, когда церковь устанавливала священный канон (список книг, подлежащих включению в Новый Завет). Однако возвышенное учение о богодухновенности Писаний не мешает библейским авторам цитировать не только Библию, но и другие источники. Сам Павел делает это в 1 Кор. 10:7; 2 Тим. 3:8 и Тит. 1:12 (ср.: Деян. 17:28). Несмотря на то что перед включением в канон некоторые подвергали это послание сомнению, его цитация раннехристианскими авторами доказывает, что оно имело хождение по меньшей мере с начала II в. (См.: Апокрифы и апокалиптика // Новый библейский комментарий: В 3 ч. СПб., 2000. Ч. 2. С. 562–569.)

Какое значение имеет Послание Иуды для нас?

Как и мы, Иуда жил в эпоху, когда терпимости отдавали предпочтение перед верой и считали все религии одинаково законными средствами поиска высшего существа. Поэтому он призывает подвизаться за веру в единого Бога, однажды преподанную святым (3,4). Автор решает свою задачу четырьмя путями:

1. Он напоминает об опасности, бесплодии и предрешенном конце лжеучителей (5–16).

2. Он призывает народ Божий молиться и возрастать в христианской вере (20,21).

3. Он заверяет верующих в неизменности Божьих замыслов (24).

4. Он призывает не упускать возможности проповедовать Евангелие (22,23).

Эти предостережения и призывы полезны современным христианам не меньше, чем первым читателям Иуды.

См. также главу «Читая послания».

Дополнительная литература

Kelly J. N. D. The Epistles of Peter and Jude, BNTC (A. and С Black, 1969).

Cranfield C. E. B. 1 and 2 Peter and Jude, TBC (SCM, 1960).

Green E. M. B. 2 Peter and Jude, TNTC (IVP/UK/Eerdmans, 1968).

Bauckham R. Jude and 2 Peter, WBC (Word, 1983).

Содержание

1,2 Приветствие

3,4 Призыв подвизаться за веру

5–7 Напоминание о Божьем суде над нечестивцами в прошлом

8–13 Осуждение лжеучителей

14–16 Актуальность пророчества Еноха

17—23 Христианское противоядие

24,25 Заключительные пожелания и восхваления

Комментарий

1,2 Приветствие

В начале послания автор, соблюдая традицию, называет себя и благословляет своих адресатов, призывая их к духовному возрастанию.

1 Раб (греч. doulos), т. е. тот, кто безоговорочно исполняет волю господина. Поэтому, согласно Марку, Иуда — истинный «брат» Иисуса (Мк. 3:35). Иаков (Иак. 1:1) и Петр (2 Пет. 1:1) называют себя так же. Призванным, которые освящены… и сохранены — характерное для этого послания соединение трех понятий ( в английском переводе, на который опирается данный комментарий, это место читается как «призванным, которые возлюблены Богом»). Эта характеристика подчеркивает, что спасение зависит только от Бога и обусловлено Его суверенным владычеством, любовью и могуществом, объемлющими время и вечность (см.: Рим. 8:30; 1 Пет. 1:3—5). Сохранены Иисусом Христом означает «сохранены к спасению» (ср.: 1 Пет. 1:5). 2 Милость, мир и любовь — единственное в своем роде благословение в Новом Завете, отличающееся от благословений в других посланиях своей полнотой. Возможно, оно связано с триадой в ст. 1 (призвание Бога приносит милость, призванные окружены Его любовью, а покровительство Бога приносит мир). С другой стороны, это благословение можно истолковать как выражение тринитарной доктрины (Бог–Отец дарует милость, Сын приносит мир, а Дух порождает любовь). Да умножатся — выражение, использованное в благословениях Петра в 1 Пет. 1:2 и 2 Пет. 1:2.

3,4 Призыв подвизаться за веру

Иуда говорит, что взялся за перо, дабы написать о нашем общем спасении и призвать нас твердо держаться за истинную веру.

Этот призыв имеет особое значение для современных христиан, живущих в плюралистическом обществе и сталкивающихся с нарастающим влиянием так называемого учения «Нью эйдж». Наибольшую тревогу Иуды вызывают два аспекта деятельности лжеучителей: они обращают благодать Бога в повод к «распутству» и отрицают единственность Христа.

3 Обращение возлюбленные отражает пастырскую любовь Иуды к своим читателям, а упоминание общего спасения уравнивает его с читателями в положении перед Богом (см., как это же слово использовано в Тит. 1:4). Кроме того, этим подчеркивается доступность спасения для всех. Подвизаться означает «прилагать все силы». Обычно это слово используется по отношению к участникам спортивных состязаний. Понимание и правильное преподавание Божьего слова требуют умственных усилий, а применение этих знаний в повседневной жизни требует нравственных усилий (1 Пет. 1:13–16; 2 Пет. 1:5–9). Под верой здесь подразумевается признанная церковью основа христианского учения, заложенная в первых проповедях Петра и оформившаяся в такие положения, как 1 Кор. 11:23–26; 15:3–8; 1 Тим. 1:15 и 3:16. Однажды указывает на неповторимость явления Бога во Христе.

4 Говоря о некоторых людях… предназначенных осуждению, Иуда, возможно, опирается на представление о небесных книгах, в которых записаны их имена (Лк. 10:20; Отк. 20:12). Издревле может означать «уже» (как в Мк. 15:44), в каковом случае Иуда, вероятно, ссылается на 2 Пет. 2:3. С другой стороны, здесь может подразумеваться общее осуждение грешников в Ветхом Завете. Тех, чье учение дает повод к распутству, ожидает конец, описанный в 2 Пет. 2; доводы, которые они будут приводить, Павел опровергает в Рим. 6 и 7. Принять христианство и отрицать это собственным поведением — значит отвергать Иисуса, единого Владыку и Господа нашего (ср.: 1 Кор. 6:19,20). Слово «Владыка» (греч. despotes) обычно относится к Богу–Отцу. Единственное исключение, встречающееся в 2 Пет. 2:1 (где оно относится к Сыну), может служить здесь подтверждением сходного употребления. Если оно относится к Отцу, то из 1 Пет. 1:17 явствует, что вера в Бога–Отца требует праведности.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Дядя самых честных правил 6

«Котобус» Горбов Александр
6. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 6

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II