Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Чем ближе к центру Терраны-один, тем здания становились выше, дороги стали асфальтированными, движение усилилось. Пара часов после восхода солнца, люди направлялись на работу на один из нескольких заводов, либо за припасами в бесчисленные магазины.

Мы остановились у восьмиугольного знака «стоп». Некоторые вещи оставались универсальными даже в другом мире. Окно с моей стороны опущено, позволяя утреннему воздуху проникнуть в кабину. Доносились звуки возводимого шестиэтажного жилого дома. Мэри сказала, как нам повезло, что у нас есть дом за городом.

— Думаю, наши дни городской

жизни прошли, — сказал я, но, встретил по дороге несколько интересных магазинов, кофеен и ресторанов, и идея выйти из дома, прогуляться по улице, поужинать в ресторане, начала пестреть определенной привлекательностью. Это была одна из тех вещей, которой мне не хватало в молодости до того, как поселился на Манхэттене.

— Как они добились всего этого за несколько лет? — спросила Мэри, оглядывая центр города. Он выглядел впечатляюще.

— Понятия не имею. Я ожидал увидеть какие-нибудь металлические постройки, сетчатые койки, одеяла, разделяющие огромные пространства на небольшие комнаты, как в полевом госпитале. Ну, возможно, не настолько плохо, но ты понимаешь, к чему я клоню. Должно быть, потребовалось множество умных голов и работы, чтобы разработать планы сразу для пяти городов.

— Нат говорила, что они построены по одному плану.

Я вспомнил Террану-пять и мысленно отругал себя за невнимательность. Винил в этом усталость и заснеженные улицы.

— Почему бы и нет. И все же… они проделали впечатляющую работу.

Я последовал за белым фургоном и повернул туда же, куда и он. На задних дверцах нарисованы товары для сада, а значит, он едет туда, куда надо нам.

Припарковал машину, выключил мотор.

— Малышка, уверена, что хочешь именно этого? — спросил я, посмотрев на Мэри. На ней были капри и красная майка, каштановые волосы собраны в конский хвост. Я был самым счастливым человеком на Нью-Сперо.

Несмотря на утро, я начал потеть. Террана-один находилась в самом разгаре лета.

— Я хочу разбить сад, если правильно поняла, о чем ты спрашиваешь. — Она достала планшет и пролистала список товаров, который еще вчера отправила в магазин. — Должно уже все быть готово.

Я положил ладонь ей на руку, когда она потянулась открывать дверцу.

— Я не то имел в виду.

— А что? — Она застыла, взглянула на меня.

— Все это. Ты вправду хочешь жить в загородном доме на другой планете и доживать дни, возделывать землю и колоть дрова для печки?

С минуту она молчала.

— Дин, я просто хочу быть с тобой. Но я хочу, чтобы сначала исчез страх перед инопланетной расой, которая заявится, чтобы украсть нас, или убить, или поработить. Вот только после этого я с удовольствием посижу на веранде, попивая сладкий чай, наблюдая, как ты колешь дрова, пока младшая Мэри играет в куклы рядом со мной.

— Я тоже, — улыбнулся я. — Если у наших друзей на земной миссии все пойдет наперекосяк, мы должны будем что-то предпринять. — На этот раз я не спрашивал, говорил, как будто само собой разумеющееся.

— Так и сделаем, — кивнула она. — Я буду рядом.

— Мэри-младшая, говоришь? — засмеялся я, и мы выбрались из машины. — Как по мне, звучит здорово. Давай уже зайдем в магазин и загрузим машину твоими садовыми игрушками.

Моими

садовыми игрушками? Вот только не рассчитывай свалить все это на меня одну.

Мы подошли к парадному входу большого здания, двери скользнули в сторону, не успели мы к ним приблизиться. Это напомнило мне о большом магазине «Оранжевая коробка», находившегося в небольшом городке, откуда я потом переехал в Нью-Йорк. Как только двери распахнулись, в нос вдарил успокаивающий запах дерева и земли.

Стойка выдачи находилась слева, рядом с ней стоял крупный мужчина, за стойкой продавец.

— В смысле, у вас больше не осталось кедра четыре на восемь? Мне нужно еще двадцать штук, чтобы закончить работу, — чуть повысив голос, сказал большой мужчина.

— Сэр, если вы не заметили, мы находимся на Нью-Сперо, и наши лесные фермы пока не достигли полной зрелости. Мы будем рады заменить недостающие кедры дубом. Дуб у нас еще есть. — Женщина сохраняла хладнокровие, но выглядела так, что вот-вот сорвется.

— Прекрасно, но я поговорю об этом с советом. Отдать весь чертов кедр незнамо куда, хотя я его еще в прошлом месяце заказывал. — Он отвернулся от нее и увидел нас. — Можете в это поверить? — И ушел.

Вот тебе и утопия. Я пожал плечами и мы с Мэри подошли к стойке вплотную.

— Я бы спросила, как у вас дела, но, думаю, теперь и так знаем, — сказала Мэри, обращаясь к продавщице. — Я вчера отправила вам список, а теперь, вот, заехала забрать заказ.

— Значит, это правда? Вы здесь! — Чуть не взвизгнула сорокалетняя женщина. Глаза ее при этом стали вдвое больше. Если верить бейджику, ее звали Тэмми. — Мэри Лафонтен и Дин Паркер. Салли рассказывал, что вы здесь, но я не верила. Думала, что это какая-то пропаганда, чтобы вселить в людей надежду. Но вот вы здесь, во плоти. Вы оба выглядите так… потрясающе. А правду говорят, что вам пришлось выйти замуж за наследника-пришельца и предложить первенца их лидеру, чтобы сбежать?

Я не сдержался, и тихо заржал. Мэри толкнула меня локтем. Подавляя собственный смех.

— Понятия не имею, откуда вы это взяли, но… уговор был об одолжении ребенка их королю всего на год.

— Боже мой! — Глаза Тэмми стали еще больше, и на мгновение мне показалось, что они вот-вот выскочат из орбит.

— Тэмми, она же просто пошутила, успокойтесь, — сказал я. — Где вы услышали такую безумную историю?

Продавщица вытащила стопку журналов.

— Вот отсюда, — сказала она и разложила, как колоду карт. Это оказались не журналы, это были комиксы.

Я взял один, прочитал название. «Выжившие на Земле», написано наверху обложки. Тут же изображен серебристый корабль в космосе, преследующий дюжину кораблей поменьше непонятной конструкции, и все это на фоне серой планеты. Из серебряного корабля вырывались красные лучи.

Открыв комикс, я тут же наткнулся на Мэри в обтягивающем костюме. Художник немного изменил ее фигуру, в соответствии с подростковыми идеалами. Когда Мэри увидела себя в комиксе, она искренне рассмеялась. Нарисованный Дин оказался старше меня — в его волосах виднелись серебряные пряди. Рисунок и оформление ничего так себе, вполне на уровне.

Поделиться:
Популярные книги

Проект ’Погружение’. Том 1

Бредвик Алекс
1. Проект ’Погружение’
Фантастика:
фэнтези
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Проект ’Погружение’. Том 1

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

Сердце Дракона. Том 8

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.53
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 8

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2