Новый старый 1978-й. Книга пятнадцатая
Шрифт:
— Я думал об этом, но всё это похоже на чистую случайность.
— Вы же сами знаете, что случайностей и совпадений не бывает. Теперь вы неожиданно оказались частью триединого божества, создателя этой Вселенной.
— А Демиург тогда кто?
— Это тот, кто управляет этой Вселенной.
— Подождите. Получается, что одиннадцатое пространственное измерение это и есть обитель энергетических сущностей?
— Да, это так.
— Я был в пятом, у Пэмандра. Потом очутился в Антивселенной в восьмом, а теперь, значит, могу сразу попасть в одиннадцатое?
— Я
— Но я же ещё не успел освоить трансформацию в энергетическую полевую сущность.
— Вы ей, по сути, уже являетесь. Гермес знал, кого выбирать. Он всегда отличался особым чутьём в этих делах.
Дальше я Аэрон выспрашивать не стал. Достаточно и того, что сегодня на меня свалилось довольно много удивительного. И всё одно к одному. Надо будет со всем этим самостоятельно разобраться. Тут ещё Люцифер на горизонте нарисовался. Но у меня всегда с собой есть кольцо Царя Соломона, так что с этим проблем не будет. Только зачем я ему так срочно понадоблюсь, вот в чём вопрос. Может тоже на мою сторону хочет встать?
Я проводил Аэрон до двери, а сам связался с Крис:
— Головорезы еще не отбыли!
— Ещё нет, — ответила она. — Но скоро отправляются.
— Передай им, что надо будет заскочить на Земле в одно место. Кто поведёт катер?
— Старший лейтенант Политов.
— Отлично. Я сейчас свяжусь с бароном Ротшильдом, а потом сообщу, что надо будет сделать Димке.
Я со всеми этими войнами, тамплиерами, концертами и богами совсем забыл о нашем позавчерашнем разговоре с бароном по поводу второй типографии для нашего Центра. Я пообещал ему, что сам заберу её, а установят её уже мои дроиды. Помимо ускорения сроков запуска, они смогут внести пару-тройку технических улучшений, которые пойдут на пользу всему процессу изготовления полиграфической продукции.
— Приветствую вас, уважаемый барон, — сказал я в трубку своего сотового, когда услышал знакомый голос. — Это лорд Эндрю беспокоит.
— Добрый вечер, — ответил Эдмон. — Ты, наверняка, по поводу типографии звонишь?
— Да. Мои бойцы сейчас в увольнительную на Землю отправляются. Могут заскочить за ней, куда скажешь.
— У нас есть склад под Парижем. Всё оборудование находится там. Когда твои там смогут быть?
— Через пятнадцать минут.
— Тогда диктую адрес склада.
Я записывать не стал, а просто запомнил.
— Я раздал твои визитки из адаманта нужным людям, — продолжил разговор барон. — Все были приятно удивлены этим металлом. По моим предварительным прикидкам, уже человек десять-двенадцать хотят купить в общей сложности миллионов на сто фунтов.
— Сумма небольшая, но я согласен.
— Конечно, это сейчас она для тебя небольшая. С твоими-то выручками от лондонского салона вообще не сравнить. Кстати, что думаешь следующее там выставлять?
— Крупные бриллианты.
— И насколько крупные?
— Самый крупный — 2883 карата. Уже есть три ярко-голубых
— Потрясающе. Самый крупный легко может стоить более миллиарда долларов.
— Миллиард двести его эстимейт.
— Я так понимаю, что у них происхождение инопланетное?
— Да. Но я знаю, где на Земле подобные алмазы можно найти. Но там качество будет похуже, поэтому отходов при огранке будет больше.
— Когда планируешь открытие очередного салона?
— Предварительно наметил на понедельник.
— Как всегда, очень оперативно. У тебя теперь по-другому и не бывает.
— Поэтому можешь сообщить своим друзьям-банкирам, что есть то, во что можно вложить накопленные миллиарды.
— Сколько планируешь выставить камней?
— Тридцать пять, не больше. Иначе обвалю весь алмазный рынок. De Beers мне тогда войну объявит.
— Победителю арахнидов и некромонгеров войну объявлять? Тому, у кого космический флот состоит из более, чем пятидесяти межзвёздных линкоров? Думаю, ты сильно преувеличиваешь их смелость и возможности.
— Ну, да. Есть немного. Но ворчать будут точно.
— Вот это уже ближе к истине. В общем, я всё понял. За типографию, как мы и договаривались, я возьму оплату твоим адамантом.
— Согласен. Завтра сообщи сколько и куда доставить.
— Да на тот же склад можешь его отгрузить. Он довольно удачно расположен.
— Тогда супруге привет передавай от меня.
— И ты своим пятерым красавицам тоже.
Всем нравятся мои жены. Не только мне одному. Вот кто у меня настоящие бриллианты, а не эти холодные и блестящие камушки. Хорошая и красивая жена — это настоящий бриллиант. А их у меня пять. Так что я самый богатый и счастливый человек на свете.
Я передал Крис приказ для своих головорезов, чтобы захватили с собой двадцать дроидов. Они всё погрузят-выгрузят, установят и запустят в моём Центре вторую типографию. И что они будут подчиняться только Димке или Вольфсону. А сам я набрал Александру Самуиловичу непосредственно в его рабочий кабинет, расположенный на втором этаже, прямо напротив моего. Он был на месте.
— Добрый вечер, это Кравцов, — представился я. — Ждёте наших героев?
— Ждём, Андрей Юрьевич и вам доброго вечера, — ответил взволнованно Вольфсон. — Такое событие, что даже немного волнуюсь. Наш кадровик с начальником первого отдела уже сообщили своему начальству об этом. Так что возможен приезд кого-либо из руководства вместе с телевидением.
— Ну как всегда. Нет, чтобы по тихому это всё сделать, так обязательно раздуют на весь Союз. Хотя, с другой стороны, дополнительная слава и ореол победителей нашим Космическим войскам не помешает. Я договорился бароном Ротшильдом и с ними прибудет оборудование для второй типографии.
— А французы?
— У нас дроиды теперь вместо них есть. Они всё сделают быстрее и лучше. И подчинятся будут только вам и Димке. Так что завтра они нам линию уже установят и запустят.
— Просто потрясающе. Вы сами-то будете?