Новый старый 1978-й. Книга восьмая
Шрифт:
— Это тот, кто вам нужен, — сказал я, садясь на четвёртый стул, который был свободен. — Он спит, но очнётся через десять минут. Что будете с ним делать?
— Желательно доставить его в Москву, — ответил подполковник. — Нам нужны сведения от него.
— Вы хотите его переправить на Родину? Как вы себе это представляете?
— У нас есть шприц со спецсредством. Загранпаспорт у него с собой. Обратных билетов у нас три, так что довезем.
— Раз нужен, то забирайте. Вам его разбудить?
— Желательно.
Я,
— Через пять минут он будет слегка заторможенным, — сказал майор, — но все наши команды будет выполнять беспрекословно.
— Значит, операция закончена? — подвёл я итог нашим совместным действиям.
— Да, Андрей Юрьевич, — ответил подполковник. — Спасибо огромное за помощь.
— Не за что. Всегда рад помочь коллегам.
Мы пожали друг другу руки и я вышел из паба. Ну вот, пришлось немного засветить свои способности. Но Андропов и так много чего знал про меня и о многом догадывался. Главное, я выполнил обещание и нашёл «мастера», который сдал такую информацию, что я даже стал беспокоиться за этих двух посланцев Москвы. За сотую долю того, что они теперь знают, их могут законопатить очень далеко. Но это проверенные люди самого Андропова и он так не сделает. Ну теперь держись, Горбатый. «Я сказал — Горбатый!». Скоро эти слова скажет мой друг Владимир Высоцкий.
Я поймал машину и быстро доехал до отеля. В нашем пентхаусе меня встречали три счастливые жены, ожидавшие с нетерпением «возвращения блудного попугая». Они горели желанием рассказать, как Ди провела встречу со своим будущим законным мужем. Я знал, что Диана уже один раз встречалась с принцем Чарльзом и разговаривала с ним в ноябре 1977 года, когда приезжала на охоту в Элторп. Он тогда ухаживал за её старшей сестрой Сарой. Поэтому сегодняшняя встреча должна была пройти без особых треволнений. К тому же и Ди, и Чарльз знали об истинной цели их встречи.
Ди первая бросилась мне на шею и сказала:
— Всё прошло, как ты сказал. Я так боялась этой встречи, но ничего страшного не произошло. Мы погуляли по саду Букингемского дворца и обсудили моё замужество. Чарльз спокойно объяснил, что он просто выполняет данное тебе обещание.
— Про деньги сказал? — спросил я радостную Ди.
— Я сама спросила и он начал оправдываться. И после этого он показался мне таким жалким, что я перестала воспринимать его как принца. Я в этот момент поняла, что мы просто договариваемся о сделке, в которой я являюсь заказчиком, а он обычным исполнителем. И мне стало так весело, что я чуть не рассмеялась.
— Я же тебе говорил, что будет всё хорошо.
— И мы это тоже говорили, — влезли в разговор Солнышко
— Теперь ждём реакции Королевы на то, что Чарльз, якобы, сделал тебе предложение. Меня волнует твой возраст, Ди.
— Мы договорились, что если Её Величество упрется, то Чарльз скажет ей, что я беременна. Я знаю Королеву, она очень щепетильна в этих вопросах. Да и любит она меня. Правда, она меня хотела отдать замуж за принца Эндрю, но тут уж ей деваться будет некуда.
— Вот и отлично. А теперь собираемся и едем в EMI. По дороге, как я говорил, заедем в книжный магазин за книгами для беременных.
— Я на обратном пути заехала и купила пять книг, — сказала довольная Ди. — Мы их немного полистали. Там столько всего написано, что сразу всё и не запомнишь.
— Нам фотографии малышей понравились, — сказала Маша и показала мне одну из книг, где с одной из страниц на меня смотрел забавный бутуз.
— Так ему здесь уже месяца четыре. Судя по его щекастой мордашке, его начали прикармливать кашами.
— Откуда ты всё знаешь о детях? — удивилась Маша.
— Эндрю много чего знает, — загадочно сказала Солнышко, гордясь мной. — Вот увидите, он ещё нас научит, как пеленать и купать малышей.
— Конечно. Вот вы знаете, почему по-разному надо подмывать девочек и мальчиков?
— Расскажи, — заверещали, одновременно, три будущих мамы.
— Вот родите, тогда сам вам покажу и научу.
Тут я был зацелован сразу всеми. Конечно, хорошо, когда муж всё знает и умеет. Главное, чтобы я рядом в это время с ними был. А вот с этим могут быть проблемы.
— Когда свадьбу наметили? — спросил я у Ди.
— Как ты сказал Чарльзу, — ответила она. — В двадцатых числах июня. Мне девчонки уже рассказали, что вы в Штаты улетаете в это время. Я сначала расстроилась, а потом поняла, что так даже лучше будет по многим причинам.
— А я хочу вас обрадовать. Королева дала добро на крестины наших с вами детей. Моим малышам от Ди она и так будет крестной, поэтому Солнышку и Маше тоже повезёт. Я с ней сегодня утром об этом договорился. Эй, ну вы меня сейчас задушите. Вот ведь вредные эти будущие мамочки.
Ну что, пора ехать. Про то, где я был и что делал девчонки не спрашивали. Раз я сказал, что люди от Андропова из Москвы ко мне специально прилетели, значит дело государственное и секретное, о котором спрашивать не следует.
Я позвонил Серёге и сказал собираться. Женька сегодня должна была съездить на стадион и посмотреть, как там обстоят дела. Серега с ней не поехал, а пошёл по музыкальным магазинам, чтобы список того, что нам нужно, до конца написать. Он только час назад вернулся и сидел обедал в номере. Ничего, у всех сейчас жизнь походная. Вот я его как сейчас обрадую, что мы уже через две недели в Штаты полетим.